Under the law, those convicted of sodomy are treated as dangerous criminals not entitled to amnesties or pardon. |
В соответствии с действующим законодательством лица, осужденные за гомосексуализм, рассматриваются в качестве опасных преступников, не имеющих право на амнистию или помилование. |
Although sodomy was prohibited as a common law offence, same-sex relations between women were not overtly proscribed under the current legislation. |
Хотя гомосексуализм запрещен и считается преступлением в рамках общего права, однополые отношения между женщинами не запрещены в явной форме в соответствии с действующим законодательством. |
Faisal's on trial for sodomy in Riyadh. |
Фазиля судят за гомосексуализм в Эр-Рияде. |
The lack of judicial transparency is only magnified by the physical abuses occurring in Iranian prisons, as well as the administering of death sentences for social and political offences including, inter alia, apostasy, blasphemy, sodomy, adultery and prostitution. |
Отсутствие транспарентности суда еще больше усиливается случаями физического насилия в иранских тюрьмах, а также приведением в исполнение смертных приговоров за общественно-политические правонарушения, включая, в частности, вероотступничество, богохульство, гомосексуализм, прелюбодейство и проституцию. |
There is no truth to the allegation that the accused were arrested on account of their sexual orientation (sodomy), since the offences to which the case refers are not defined by the sexual orientation of the perpetrator. |
Таким образом, не соответствует действительности утверждение, что обвиняемые были арестованы за свою сексуальную ориентацию (гомосексуализм), поскольку правонарушения, по которым возбуждено дело, не квалифицируются по признаку сексуальной ориентации совершивших их лиц. |
Saudis are trying Faisal for sodomy. |
Саудовцы судят Фазиля за гомосексуализм. |
Aye, aye, sodomy. |
Да, да, гомосексуализм. |
Violation of honour (sodomy) |
на честь (гомосексуализм) |
In many countries, there exist laws which render criminal particular sexual relationships or acts between consenting adults, such as adultery, fornication, oral sex and sodomy. |
Во многих странах существуют законы, которые предусматривают уголовное наказание за конкретные половые отношения или действия, совершаемые по обоюдному согласию между совершеннолетними, и в частности внебрачную связь, прелюбодеяние, оральный секс и гомосексуализм. |
The Criminal Procedure and Evidence Act prohibited male homosexuality and sodomy was listed as one of the offences for which arrests could be made without a warrant. |
Закон об уголовной процедуре и порядке представления доказательств запрещает гомосексуализм и включает мужеложство в категорию преступлений, для ареста за совершение которых не требуется судебное постановление. |
Although no provision in the Constitution explicitly provides for or prohibits homosexuality, MSG noted that male homosexuality is illegal in Lesotho by virtue of the sodomy law, while the law is totally silent on female homosexuality. |
Хотя ни одно из положений Конституции конкретно не разрешает и не запрещает гомосексуализм, ГПМ отметила, что гомосексуальные связи мужчин запрещены в Лесото на основании закона о содомии, в котором ничего не говорится о гомосексуальных контактах между женщинами. |
∙ Article 204: Crime of sodomy |
статья 204 "Гомосексуализм". |
Buggery, sodomy, and acts homosexual are crimes. |
БОРОДА: Мужеложество, содомия, гомосексуализм - как ни называй, это преступление. |