Английский - русский
Перевод слова Socialist

Перевод socialist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Социалистический (примеров 104)
He said that the text was propaganda to create pressure on the country's socialist system, which constituted interference in its internal affairs. Он заявил, что данный документ является пропагандой с целью оказания давления на социалистический строй его страны и представляет собой вмешательство в ее внутренние дела.
The Socialist International Women also takes this opportunity to call upon all Member States to: Социалистический интернационал женщин также пользуется этой возможностью, чтобы призвать все государства-члены:
Bongo was supported by the "New Alliance", a coalition that included the Association for Socialism in Gabon, the Circle of Liberal Reformers, the Gabonese Socialist Union and the People's Unity Party. Омара Бонго поддерживал Новый альянс, коалиция, в которую входили Ассоциация за социализм в Габоне, Круг либеральных реформаторов, Габонский социалистический союз и Партия народного единства.
They also wanted to avoid what they saw as the traps of figurative art, which was seen as either petty-bourgeois or as Stalinist socialist realism. Они хотели также избежать ловушек фигуративной живописи, которая рассматривалась ими как мелкобуржуазное явление, так же, как и сталинский социалистический реализм.
It turns out that socialist realism was prematurely buried down, it nicely flourishes in Uyuni, annually attracting to the town hundreds, if not thousands of tourists from the whole capitalist world that is doomed for degradation, artistic barrenness and progressing crisis of morality. Оказывается, социалистический реализм рано похоронили, он благополучно процветает в Уюни, привлекая в город ежегодно сотни, если не тысячи, туристов со всего капиталистического мира, обреченного на деградацию, творческое бесплодие и прогрессирующий кризис морали.
Больше примеров...
Социалист (примеров 64)
A socialist who wants to be king! Социалист, который хочет быть королём!
A socialist, but still good. Социалист, но приличный.
Joining them was Alecu Constantinescu, as the only prominent socialist present. К ним присоединился Алеку Константинеску как единственный присутствующий видный социалист из Румынии.
In The Lancashire Dictionary of Dialect, Tradition and Folklore, Alan Crosby suggested that the word only became known nationwide with the popularity of the programme Till Death Us Do Part, which featured a Liverpudlian socialist, and a Cockney conservative in regular argument. Автор книги The Lancashire Dictionary of Dialect, Tradition and Folklore Алан Кросби высказывает гипотезу, что слово «скауз» вошло в широкий оборот лишь после трансляции по телевидению одной серии британского ситкома Till Death Us Do Part, в которой спорят ливерпульский социалист и кокни-консерватор.
He's a Socialist, you know. ќн социалист, вы знаете.
Больше примеров...
Социализма (примеров 49)
In the socialist period the potential problems with renovation in these three cities was with the public rental sector. В период социализма потенциальные проблемы обновления в этих трех городах были связаны с государственным арендным сектором.
All the achievements made by the Korean people in their efforts to build and strengthen the socialist system represent the triumph of the line and policies of the DPRK guided by the Juche idea and vivid manifestation of superiority and stability of the government of the DPRK. Все достижения корейского народа в борьбе за строительство и прославление социализма - это блестящая победа линии и политики КНДР, руководствующейся идеями чучхе, это наглядная демонстрация преимущества и прочности власти в КНДР.
One of the main reasons for the failure of socialism lay in the inability of socialist States to adapt to change and in its systemic obstacles to innovation. Одна из главных причин провала социализма заключалась в неспособности социалистических государств приспособиться к изменениям, а также в создававшихся ими системных препятствиях на пути новаторства.
However, contrary to Western usage, these states do not describe themselves as "communist" nor do they claim to have achieved communism-they refer to themselves as Socialist or Workers' states that are in the process of constructing socialism. Однако в противоположность использованию этого термина западными странами, сами страны не используют термин «коммунистические» в случае, если не утверждают, что достигли коммунизма; эти страны обозначают себя как социалистические государства или государства рабочих, которые стремятся перейти к коммунизму от социализма.
Meanwhile, Socialist Revolutionary leaders in exile, many of them living in Switzerland, had been the glum spectators of the collapse of international socialist solidarity. Между тем, социал-демократические лидеры, находившиеся в изгнании, в основном, в Швейцарии, были зрителями распада солидарности международного социализма.
Больше примеров...
Socialist (примеров 17)
In a special issue of the Socialist Register commemorating the Manifesto's 150th anniversary, Peter Osborne argued that it was "the single most influential text written in the nineteenth century". К 150-летию «Манифеста» вышел специальный выпуск журнала Socialist Register, в котором английский философ Питер Осборн утверждал, что это «самый влиятельный текст, написанный в XIX веке».
Grant together with Alan Woods formed Socialist Appeal in Britain. Вместе с Аланом Вудсом Грант создал в Британии журнал «Socialist Appeal» («Социалистический призыв»).
Socialist Worker described Bello as "one of the most articulate and prolific voices on the international left" and that "he has devoted most of his life to fighting imperialism and corporate globalization". Журнал Socialist Worker назвал его «одним из самых внятных и плодотворных голосов международного левого движения», «посвятившим большую часть жизни борьбе с империализмом и корпоративной глобализацией».
The resultant party, known as the Socialist Workers Organization, evolved into the small but highly active Socialist Worker (Aotearoa). Последняя затем приняла название «Социалистический рабочий» (Socialist Worker (Aotearoa)), оставаясь небольшой, но активной группой.
The stated reason for the change was: "The new magazine would draw upon the strengths of both Socialist Worker and Socialist Review and will use the better sale and distribution of the paper to reach a wider audience." Конференция СРП решила, что «новый журнал соединил бы достоинства "Socialist Worker" и "Socialist Review" и лучше бы продавался и распространялся, охватывая большую аудиторию».
Больше примеров...
Сфрю (примеров 29)
The agreement fixes the proportions for the successor States in respect of the external debts of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. В Соглашении для государств-преемников устанавливаются пропорциональные доли переходящей к ним внешней задолженности СФРЮ.
It should be noted that on 2 June 2004 the Agreement on Succession Issues among the five successor states of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia entered into force. Следует отметить, что 2 июня 2004 года вступило в силу Соглашение по вопросам о правопреемстве, заключенное между пятью государствами-преемниками СФРЮ.
Some 10 years ago, the FRY (within the Socialist Federal Republic of Yugoslavia - hereinafter referred to as the SFRY - and, subsequently, as its successor) was by most important parameters closer to the Western European structures than any other country of Eastern Europe. Около 10 лет назад СРЮ (в рамках Социалистической Федеративной Республики Югославия - далее именуемой СФРЮ - и как ее преемник) была, согласно большинству наиболее важных параметров, ближе к западноевропейским структурам, чем любая другая страна Восточной Европы.
At the request of authorities of the new Socialist Federal Republic of Yugoslavia, the British occupation forces in Austria delivered Mortigjija into Yugoslavia on 2 September 1946. По запросу новообразованной СФРЮ британские оккупационные силы в Австрии выдали ей Мортигьию 2 сентября 1946 года.
During 1991-1992, the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, which was a founding member of the United Nations in 1945, underwent a process of dissolution and five new successor states came into existence, subsequently all new members of United Nations. В 1991 - 1992 годах произошел распад СФРЮ, которая являлась одним из членов-основателей Организации Объединенных Наций в 1945 году, и возникли пять новых государств-преемников, все из которых впоследствии стали новыми членами Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...