I read somewhere that the best way to stop someone snoring is to put a goose in the room. | Я где-то читала, чтобы остановить храп, надо запустить в комнату гуся. |
But I didn't report your snoring... | Но я не жаловалась на твой храп... |
Olof's snoring didn't disturb you? | Храп Олафа не сильно замучил? |
(crying, then snoring) | (плач, затем храп) |
You hear that snoring? | Ты слышишь этот храп? |
She's faking sleep. That's why she's not snoring. | Она притворяется спящей. Вот почему она не храпит. |
(KNOCKING ON DOOR) (SNORING) | (СТУК В ДВЕРЬ) (ХРАПИТ) |
He's... snoring. | Он же... храпит. |
Someone is lying in here, snoring. | Там разлегся кто-то и храпит. |
You can tell that you have no sleep here because Boris Ivanovich is snoring all the nights. | Скажешь, что Борис Иванович у нас по ночам храпит. |
Well, I've been snoring a lot less, so... | Ну, я храпел намного меньше, так что... |
You were snoring real loud. | Ты действительно громко храпел. |
She phoned this morning, you were snoring. | Она позвонила сегодня утром, ты в это время ещё храпел. |
And he's snoring next to me, and I'm, like, Just tell him. | А он храпел под боком, а я такая: |
You've been snoring away happily for hours. | Ты еще храпел во сне. |
Go to sleep, before your father starts snoring. | Постараюсь заснуть, пока твой отец не начнет храпеть. |
There is a certain time of night, after children have been put to bed and husbands have begun snoring, that women lie awake and think of the secrets they've been keeping from their friends. | Есть такое время ночи, когда дети уже уложены спать и мужья начали храпеть, женщины лежат бодрствуя и думают о тайнах которые они держат втайне от своих друзей. |
I don't like snoring. | Мне не нравится храпеть. |
So, is Joey going to stop snoring? | Ну, Джоуи перестал храпеть? |
If the surgery is successful, the snoring is gone. | Если операция пройдёт успешно, ты перестанешь храпеть. |
She's the one that was snoring and grunting. | Это та, что храпела и похрюкивала. |
You were snoring so nice. | Ты так мило храпела. |
She'd been snoring like that all night. | Она так храпела всю ночь. |
You were almost killed by the enemy while you were snoring in your sleep. | Пока ты там храпела во сне, враг попытался тебя убить. |
That snoring was the lady next to me. | Это моя соседка храпела, а не я. |
You've been snoring since London. | Ты храпишь с Лондона. |
Sweetie, you're snoring. | Милый, ты храпишь. |
(SNORING CONTINUES) Lee! | Милый, ты храпишь. |
I used that ladder. I heard you snoring. | Послушал, как ты храпишь. |
It's hard to sleep with you snoring over there. | Очень сложно спать, когда ты так храпишь. |
Or who's going to roll me over when I'm snoring so I don't asphyxiate? | Кто будет перекатывать меня, когда я храплю, чтобы я не задохнулась? |
Ravi took a video of me snoring, and I was on the verge of ripping out every follicle of his facial hair if he hadn't deleted it. | Рави снял видео, как я храплю, я и была на грани того, чтобы вырвать каждую волосяную луковицу на его лице, если он не удалит его. |
Am I snoring and waking you up? | Я храплю и бужу тебя. |
I'm not the snoring one. | Не я же храплю. |
I snore a lot, and then this kind of just... [snoring] You know what? | Я много храплю, а потом просто... Знаете что? |
Even if you cannot remain awake, you could at least refrain from snoring. | Если вы не в состоянии бодрствовать во время чтения мисс Бассет,... не храпите, по крайней мере. |
His First Communion, the happiest day of his life, and the lot of you still snoring in there. | Сегодня его первое причастие! Это самый счастливый день в его жизни, а вы храпите здесь! |
You were snoring and he couldn't sleep. | Вы храпели, и он не мог заснуть. |
and I'd never slept with sea lions snoring next to me all night. | И я никогда раньше не спала рядом с морскими львами, которые храпели всю ночь напролёт. |
And when I came at age 22 to live on Fernandina, let mejust say, that I had never I had never lived alone for any periodof time, and I'd never slept with sea lions snoring next to me allnight. | Когда мне было 22 года, я впервые приехала жить на островФернандина. Должна вам признаться, что я никогда раньше Мне никогдадо этого не приходилось жить одной даже какой-то короткийпромежуток времени. И я никогда раньше не спала рядом с морскимильвами, которые храпели всю ночь напролёт. |
Trust me, you get 20 guys in here snoring and blowing gas all night, it's a different story. | Поверь, 20 парней, храпящих и пускающих газы всю ночь - совсем другая история. |
We're going to have to call the club and let them know that there might be a whole room full of snoring old ladies. | Нам надо позвонить в клуб и уведомить, что у них может оказаться полным-полно храпящих старушек. |
Honestly, lately, I can't fall asleep until she starts snoring. | Серьезно, в последнее время я не могу заснуть, пока она не захрапит. |
She'd be snoring in minutes. | Она захрапит через минуту. |