Английский - русский
Перевод слова Snoring

Перевод snoring с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Храп (примеров 40)
I read somewhere that the best way to stop someone snoring is to put a goose in the room. Я где-то читала, чтобы остановить храп, надо запустить в комнату гуся.
I know, I heard him snoring through the bulkhead. Знаю, я слышала его храп через переборку.
But I didn't report your snoring... Но я не жаловалась на твой храп...
My snoring wakes them up... Потому что мой храп их будит.
You know, because they can't hear the snoring anymore. Потому что они больше невозможно терпеть храп.
Больше примеров...
Храпит (примеров 42)
She's faking sleep. That's why she's not snoring. Она притворяется спящей. Вот почему она не храпит.
Not with Joe snoring like an elephant in heat. Особенно, когда Джо храпит как слон.
(snoring) (alarm beeping) (храпит) (звенит будильник)
There's someone lying there, snoring. Там разлегся кто-то и храпит.
And your gran's snoring. А твоя бабушка храпит.
Больше примеров...
Храпел (примеров 29)
Meanwhile her dad is sitting in the row behind us, snoring. В то время, как ее отец, сидящий в ряду позади нас, храпел.
Well, it was me slamming the door because you were snoring. Да, это я хлопнула дверью, потому что ты храпел.
When Hamza learned the events of the day, he sent four men to the tents, where they found Junayd "snoring loudly because he had not slept the previous night". Хамза-бей узнал об этом и отправил четырёх человек в палатки, где обнаружил, что Джунейд «громко храпел, потому что он не спал прошлой ночью».
Five thousand years, you've been snoring away. Ты храпел пять тысяч лет.
You've been snoring away happily for hours. Ты еще храпел во сне.
Больше примеров...
Храпеть (примеров 18)
Go to sleep, before your father starts snoring. Постараюсь заснуть, пока твой отец не начнет храпеть.
I'm exhausted because Joey started snoring. Я уставший потому что Джоуи начал храпеть
He'd roll me over, and I'd stop snoring. Он переворачивал меня и тогда я переставала храпеть
No laughing, no talking... no singing, no drinking and no snoring and no spitting. Не смеяться, не разговаривать, не пить, не храпеть и не плевать на пол.
It'll stop him snoring. Он тогда перестанет храпеть.
Больше примеров...
Храпела (примеров 11)
She was snoring when I left her! Она храпела, когда я выходила из нашей комнаты!
She'd been snoring like that all night. Она так храпела всю ночь.
I take her to conoerts and she always falls asleep, snoring Когда я ходил с ней на концерты, она там засыпала и храпела.
She was snoring like an outboard motor when I got back. Она храпела как трактор, когда я вернулся.
That snoring was the lady next to me. Это моя соседка храпела, а не я.
Больше примеров...
Храпишь (примеров 6)
Cam, you're snoring. Кэм, ты храпишь.
You've been snoring since London. Ты храпишь с Лондона.
Sweetie, you're snoring. Милый, ты храпишь.
(SNORING CONTINUES) Lee! Милый, ты храпишь.
I used that ladder. I heard you snoring. Послушал, как ты храпишь.
Больше примеров...
Храплю (примеров 5)
Or who's going to roll me over when I'm snoring so I don't asphyxiate? Кто будет перекатывать меня, когда я храплю, чтобы я не задохнулась?
Ravi took a video of me snoring, and I was on the verge of ripping out every follicle of his facial hair if he hadn't deleted it. Рави снял видео, как я храплю, я и была на грани того, чтобы вырвать каждую волосяную луковицу на его лице, если он не удалит его.
Am I snoring and waking you up? Я храплю и бужу тебя.
I'm not the snoring one. Не я же храплю.
I snore a lot, and then this kind of just... [snoring] You know what? Я много храплю, а потом просто... Знаете что?
Больше примеров...
Храпят (примеров 1)
Больше примеров...
Храпите (примеров 2)
Even if you cannot remain awake, you could at least refrain from snoring. Если вы не в состоянии бодрствовать во время чтения мисс Бассет,... не храпите, по крайней мере.
His First Communion, the happiest day of his life, and the lot of you still snoring in there. Сегодня его первое причастие! Это самый счастливый день в его жизни, а вы храпите здесь!
Больше примеров...
Храпели (примеров 3)
You were snoring and he couldn't sleep. Вы храпели, и он не мог заснуть.
and I'd never slept with sea lions snoring next to me all night. И я никогда раньше не спала рядом с морскими львами, которые храпели всю ночь напролёт.
And when I came at age 22 to live on Fernandina, let mejust say, that I had never I had never lived alone for any periodof time, and I'd never slept with sea lions snoring next to me allnight. Когда мне было 22 года, я впервые приехала жить на островФернандина. Должна вам признаться, что я никогда раньше Мне никогдадо этого не приходилось жить одной даже какой-то короткийпромежуток времени. И я никогда раньше не спала рядом с морскимильвами, которые храпели всю ночь напролёт.
Больше примеров...
Храпящих (примеров 2)
Trust me, you get 20 guys in here snoring and blowing gas all night, it's a different story. Поверь, 20 парней, храпящих и пускающих газы всю ночь - совсем другая история.
We're going to have to call the club and let them know that there might be a whole room full of snoring old ladies. Нам надо позвонить в клуб и уведомить, что у них может оказаться полным-полно храпящих старушек.
Больше примеров...
Захрапит (примеров 2)
Honestly, lately, I can't fall asleep until she starts snoring. Серьезно, в последнее время я не могу заснуть, пока она не захрапит.
She'd be snoring in minutes. Она захрапит через минуту.
Больше примеров...
Дугал (примеров 1)
Больше примеров...