Английский - русский
Перевод слова Snoring

Перевод snoring с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Храп (примеров 40)
I can't stand his snoring. Я терпеть не могу его храп.
(Quiet snoring) (Bell tolling) (Тихий храп) (Бьют часы)
(crying, then snoring) (плач, затем храп)
I think it's snoring. Мне кажется... храп.
I think snoring can be quite charming, actually. Иногда храп может быть просто очаровательным.
Больше примеров...
Храпит (примеров 42)
He's snoring and clutching his nuts. Он храпит и держит свои орехи.
(snoring) (alarm beeping) (храпит) (звенит будильник)
Still snoring in his drunken sleep. Храпит в пьяном угаре.
When I came out of the bathroom, you were fast asleep, snoring. Я вышла из ванной и что я вижу? Мужчина храпит.
! It's just my sister snoring. Это просто Пэтти храпит.
Больше примеров...
Храпел (примеров 29)
Meanwhile her dad is sitting in the row behind us, snoring. В то время, как ее отец, сидящий в ряду позади нас, храпел.
He was snoring before his head hit the pillow, which usually happens when he has too much to drink. Он храпел, пока не уткнется в подушку, обычно так бывало, когда он выпивал лишнего.
Plus, you were snoring plus, you know, the whole déjà vu thing was kind of hard to take. Плюс ты храпел, плюс... всё это дежа вю было немного трудно перенести.
You were not; you were snoring in the middle of... Не правда, ты храпел посреди...
And he's snoring next to me, and I'm, like, Just tell him. А он храпел под боком, а я такая:
Больше примеров...
Храпеть (примеров 18)
I get stretch marks from snoring too hard. Я ношу липучки, чтобы не так сильно храпеть.
Look at this conservative woman, the moment you mention Bankim, she starts snoring. Посмотри на эту консервативную женщину, когда упоминаешь Банким, она начинает храпеть.
Guy next to me was just snoring. Мужчина рядом со мной начал храпеть.
You mentioned Bankim and she started snoring. Посмотри на эту консервативную женщину, когда упоминаешь Банким, она начинает храпеть.
Well, your septum looks great, and you say your snoring's gone. Что ж, Ваша перегородка выглядит хорошо, и Вы говорите, что перестали храпеть.
Больше примеров...
Храпела (примеров 11)
She was snoring when I left her! Она храпела, когда я выходила из нашей комнаты!
So there's Prudie, that's the wife, snoring fit to rouse the dead, When along come Cap'n Ross saying, В общем, Пруди, это моя жена, храпела так, что и мертвых разбудила бы, когда пришел капитан Росс и сказал:
You were snoring so nice. Ты так мило храпела.
She'd been snoring like that all night. Она так храпела всю ночь.
I take her to conoerts and she always falls asleep, snoring Когда я ходил с ней на концерты, она там засыпала и храпела.
Больше примеров...
Храпишь (примеров 6)
Cam, you're snoring. Кэм, ты храпишь.
You've been snoring since London. Ты храпишь с Лондона.
(SNORING CONTINUES) Lee! Милый, ты храпишь.
I used that ladder. I heard you snoring. Послушал, как ты храпишь.
It's hard to sleep with you snoring over there. Очень сложно спать, когда ты так храпишь.
Больше примеров...
Храплю (примеров 5)
Or who's going to roll me over when I'm snoring so I don't asphyxiate? Кто будет перекатывать меня, когда я храплю, чтобы я не задохнулась?
Ravi took a video of me snoring, and I was on the verge of ripping out every follicle of his facial hair if he hadn't deleted it. Рави снял видео, как я храплю, я и была на грани того, чтобы вырвать каждую волосяную луковицу на его лице, если он не удалит его.
Am I snoring and waking you up? Я храплю и бужу тебя.
I'm not the snoring one. Не я же храплю.
I snore a lot, and then this kind of just... [snoring] You know what? Я много храплю, а потом просто... Знаете что?
Больше примеров...
Храпят (примеров 1)
Больше примеров...
Храпите (примеров 2)
Even if you cannot remain awake, you could at least refrain from snoring. Если вы не в состоянии бодрствовать во время чтения мисс Бассет,... не храпите, по крайней мере.
His First Communion, the happiest day of his life, and the lot of you still snoring in there. Сегодня его первое причастие! Это самый счастливый день в его жизни, а вы храпите здесь!
Больше примеров...
Храпели (примеров 3)
You were snoring and he couldn't sleep. Вы храпели, и он не мог заснуть.
and I'd never slept with sea lions snoring next to me all night. И я никогда раньше не спала рядом с морскими львами, которые храпели всю ночь напролёт.
And when I came at age 22 to live on Fernandina, let mejust say, that I had never I had never lived alone for any periodof time, and I'd never slept with sea lions snoring next to me allnight. Когда мне было 22 года, я впервые приехала жить на островФернандина. Должна вам признаться, что я никогда раньше Мне никогдадо этого не приходилось жить одной даже какой-то короткийпромежуток времени. И я никогда раньше не спала рядом с морскимильвами, которые храпели всю ночь напролёт.
Больше примеров...
Храпящих (примеров 2)
Trust me, you get 20 guys in here snoring and blowing gas all night, it's a different story. Поверь, 20 парней, храпящих и пускающих газы всю ночь - совсем другая история.
We're going to have to call the club and let them know that there might be a whole room full of snoring old ladies. Нам надо позвонить в клуб и уведомить, что у них может оказаться полным-полно храпящих старушек.
Больше примеров...
Захрапит (примеров 2)
Honestly, lately, I can't fall asleep until she starts snoring. Серьезно, в последнее время я не могу заснуть, пока она не захрапит.
She'd be snoring in minutes. Она захрапит через минуту.
Больше примеров...
Дугал (примеров 1)
Больше примеров...