Английский - русский
Перевод слова Smother
Вариант перевода Задушить

Примеры в контексте "Smother - Задушить"

Примеры: Smother - Задушить
I keep a pillow between us so that I don't smother her or anything. Я кладу подушку между нами, чтобы не задушить её.
So she convinced you to go upstairs and smother him to death with a pillow while she created a distraction in the kitchen. Так что она убедила вас подняться наверх и задушить его подушкой, пока она отвлекает всех на кухню.
I'd like you to sneak into our bedroom in the middle of the night and smother me while I'm sleeping. Вы должны проникнуть в нашу спальню посреди ночи и задушить меня во сне.
Alaric's gone out of town to get some mystical thingamabob to give Jo an edge, and your job is to baby-sit Kai, not smother him with a pillow. Аларик уехал из города, чтобы привезти какую-то мистическую штучку для Джо, и ты должен присмотреть за Каем, а не задушить его подушкой.
I got some tennis balls, I got this sweater, we could smother them with the sweater. Мне прислали тенисные мячи И прислали свитер мы могли бы их задушить свитером.
Smother Richardson in his sleep, then get the body delivered to your door. Задушить Ричардсона во сне, а затем получить его тело с доставкой на дом.
But public anger over sky-high price growth precipitated by the oil crises finally allowed central banks to tighten credit and smother inflation with massive global recessions. Но общественный гнев в связи с очень высоким ростом цен, ускоренным нефтряными кризисами, в конечном итоге, позволил центральным банкам выдавать меньшее количество кредитов и задушить инфляцию с помощью огромных глобальных спадов.
Wait till he's asleep, smother him with a pillow. Подождать пока он уснет, а потом задушить его подушкой.