Английский - русский
Перевод слова Smallest
Вариант перевода Самых мелких

Примеры в контексте "Smallest - Самых мелких"

Примеры: Smallest - Самых мелких
Merger of the three smallest categories into operating costs Включение трех самых мелких категорий в статью эксплуатационных расходов
In the past years efforts have been made to address the needs and handicaps of the LDCs, the world's smallest and poorest countries in the trading system. В последние годы принимаются меры по решению проблем и удовлетворению потребностей НРС, самых мелких и беднейших стран в рамках всемирной торговой системы.
At the very smallest end of the spectrum, it is not clear that introducing any accruals accounting system is likely to be cost effective for the entrepreneur. В случае самых мелких предприятий неясно, что внедрение системы бухгалтерского учета на основе метода начисления, по всей видимости, является экономически оправданным для предпринимателя.
In a statement, SOPAC said that the development of marine minerals in the South Pacific could bring sustainable development to some of the world's smallest and least developed countries. СОПАК опубликовала заявление, в котором говорится, что освоение морских полезных ископаемых в южной части Тихого океана может обеспечить устойчивое развитие для некоторых из самых мелких и наименее развитых стран мира.
Vigorous programmes in a number of countries have succeeded in increasing the participation of women entrepreneurs in the small, medium, and large enterprise sector, as well as among the very smallest entrepreneurs. В ряде стран за счет активного осуществления программ удалось расширить участие предпринимателей-женщин в секторах мелких, средних и крупных предприятий, а также в секторе самых мелких предприятий.
In each size denomination, the 10 smallest nuts per 100 must weight at least 7% of the total weight of a 100- nut sample Для каждого калибра вес 10 самых мелких из 100 орехов должен составлять по меньшей мере 7% от общего веса пробы из 100 орехов.
Counting (or benchmark) should include every person residing in the territory of a country and in its smallest geographical sub-territories. Учетом (или сбором исходных данных) должно быть охвачено каждое лицо, проживающее на территории страны и в ее самых мелких географических районах.
The next smallest carnivore in the environment was the mammal Eodelphis, which weighed only 600 grams. Ещё одним из самых мелких плотоядных животным в экосистеме формации был Eodelphis, чью массу оценивают в 600 граммов.
Reports indicate that the majority of smaller enterprises, except for the very smallest, want credit and cannot obtain it. По сообщениям, большинство мелких предприятий, за исключением самых мелких, испытывают потребность в кредите и не могут получить его.