The return pipes in pump circulation systems should follow a continuous slope back to the separator. |
Линии рециркуляции в насосных системах должны идти под уклон в направлении сепаратора. |
When applying diluted slurries to land there may be a greater risk of surface run-off and leaching and this must be guarded against by paying attention to application rate, soil conditions, slope of the land, etc. |
При внесении в почву разбавленной навозной жижи может усиливаться опасность поверхностного стока и выщелачивания, и эту опасность необходимо устранить посредством учета таких факторов, как норма внесения удобрений, состояние почвы, уклон поверхности участка и т. д. |
The slope should be from a central crown on two-way roads and slope outwards from the central reserve where there are separate carriageways. |
Уклон начинается от центральной разделительной полосы на дорогах с двусторонним движением и от края насыпной разделительной площадки в случае раздельных проезжих частей. |
Floor slope The slope of any gangway, access passage or floor area between any priority seat or wheelchair space and at least one entrance and one exit or a combined entrance and exit shall not exceed 8 per cent. |
Уклон любого прохода, обеспечивающего доступ, основного прохода или пола между любым местом для лиц приоритетной категории или площадкой для инвалидных колясок и по крайней мере одним входом и одним выходом либо комбинированным входом и выходом не должен превышать 8%. |