| Dangerous slope, but very quickly. | Опасный склон, зато очень быстро. |
| At 1300 hours on 18 May 1994, hostile aircraft dropped three heat flares on the Turan slope on the road between Mosul and the Shaykhan district in the Ninawa Governorate. | В 13 ч. 00 м. 18 мая 1994 года вражеский самолет сбросил три осветительных ракеты на Туранский склон по дороге между Мосулом и Шайханским районом мухафазы Найнава. |
| But even here, a rocky slope is imperiously towering over the shapes of buildings, the newest and the most ancient alike. | Но и здесь, над формами зданий, новейших и древнейших, властно вздымается скалистый склон. |
| Devil's Ladder, 76êÁ If it is fair, my attention to that moment was borrowed(occupied) more with the climbers stormed the nearest steep slope. | Если честно, мое внимание на тот момент больше занимали альпинисты, штурмовавшие ближайший отвесный склон. |
| The river drains the north slope of the Santa Ynez Mountains, the south slope of the San Rafael Mountains, as well as much of the southern half of Santa Barbara County. | Водосбор реки включает северный склон хребта Санта-Инес и южный склон хребта Сан-Рафаель, а также большую часть южной половины округа Санта-Барбара. |
| The average slope of the surface water is 1%. | Средний наклон водной поверхности 1,1%. |
| Test rim width code: Temperature measurement sensor type: Valid Test results: Regression line slope: | 4.5 Код ширины испытательного обода: 4.6 Тип датчика измерения температуры: Действительные результаты испытания: 5.1 Наклон линии регрессии: |
| In general two distinct lines L1 and L2 intersect at a single point P unless the lines are of equal gradient (slope), in which case they do not intersect at all. | В общем случае две различные прямые L1 и L2 пересекаются в одной точке P, если только прямые не имеют одинаковый наклон, и в этом случае прямые не пересекаются вообще. |
| Slope, velocity, a little bit of simple geometry... | Наклон, скорость, немного простой геометрии... |
| And we found that not only were the distributions these straight lines, but the slope of these lines, they clustered around this value of alpha equals 2.5. | Причём повсюду мы видели не только прямые линии, но и одинаковый наклон - значение Альфа всюду было около 2,5. |
| The sloping longitudinal slope is insignificant - 0.034 ‰. | Меженный продольный уклон незначительный - 0,034 ‰. |
| A series of maps of abundance and metal grades showing the areas where the slope was greater than five degrees were provided. | Был представлен ряд карт плотности залегания и содержания металлов по районам, где уклон превышает пять градусов. |
| Its double-shell construction of bricks locked together in herringbone pattern (re-introduced from Byzantine architecture), and the gentle upward slope of its eight stone ribs made it possible for the construction to take place without the massive wooden formwork necessary to construct hemispherical arches. | Двухслойная конструкция купола осуществлена путём кладки кирпичей «в ёлочку» (что было заимствовано из Византийской архитектуры), а не такой большой уклон восьми каменных рёбер купола сделал возможным его строительство без устройства массивной деревянной опалубки, необходимой при возведении полусферических перекрытий. |
| Traditional technologies have assured sustainable crop production through minimizing soil erosion by water and wind and improving productivity through appropriate practices that were consistent with biophysical features such as the slope, microclimate, and soil characteristics. | Использование традиционных технологий позволило обеспечить устойчивое производство продукции растениеводства посредством минимизации водной и ветровой эрозии почвы и повышения производительности за счет осуществления надлежащей практики, согласующейся с такими биофизическими особенностями, как уклон местности, микроклимат и характеристики почвы. |
| Floor slope The slope of any gangway, access passage or floor area between any priority seat or wheelchair space and at least one entrance and one exit or a combined entrance and exit shall not exceed 8 per cent. | Уклон любого прохода, обеспечивающего доступ, основного прохода или пола между любым местом для лиц приоритетной категории или площадкой для инвалидных колясок и по крайней мере одним входом и одним выходом либо комбинированным входом и выходом не должен превышать 8%. |
| By chance the foreman meets with Skiban, asks him for a cigarette and in a supposed accident drops his cigarette case down the slope. | Случайно встретившись со Скибаном, старшина просит у него сигарет и якобы нечаянно роняет портсигар под откос. |
| The drive must be attentive at the wheel as Hurricane Ivan that 'gently' touched the peninsula, has destroyed the road in many places and gaping holes lie in wait for him round every corner and it is very likely to fall down the slope. | Водителю за рулем надо быть внимательным, потому что ураган Иван, "слегка" зацепивший полуостров, на многих участках разрушил дорогу, зияющие провалы подстерегают за каждым поворотом, того и гляди свалишься под откос. |
| Oogimi coastal village in the East China Sea has warm Kuroshio current flows, then the sea breeze, while containing plenty of minerals of the sea, and to blow a gentle slope of the SHIKUWASA. | Oogimi прибрежных деревень в Восточно-Китайском море теплое Куросио ток, а затем морским бризом, а, содержащих большое количество полезных ископаемых в море, и удар откос от SHIKUWASA. |
| I love the slope of the roof against that hill, don't you? | Очень нравится, как смотрится этот откос на фоне горы. |
| You could be sitting on the Western Slope Water Board right now... if you'd only go over and ask them. | Ты мог бы быть членом правления "Вестерн Слоуп Уотер", если бы просто пришел и сказал. |
| The last great frontiers of new oil discoveries turned out to be Alaska North Slope oil, Siberian oil and the North Sea. | Последними крупными открытиями нефтяных месторождений были Норт Слоуп на Аляске, в Сибири и в Северном Море. |
| The whales' plight gained more attention from the media as journalists called North Slope Borough and flew to the site. | Положение китов привлекло ещё большее внимание СМИ, когда журналисты связались с Баро Норт Слоуп и прибыли на место происшествия... |
| Well, I was on the triple-diamond slope when suddenly... | Ну, это был невероятно крутой спуск, как вдруг... |
| Lysá - 1,5 km from the hut there is a seat to Lysá, or by car 4 km from the hut there are 2 slopes 1 km long, 1 slope 500 m long - for perfect skiers only. | Лиса 1,5 км кресельная канатная дорога, или личным транспортом 4 км от домика 2 спуска длинною 1 км, 1 спуск 500 м - для настоящих лыжников. |
| Thus, contrary to common sense, they began to descend the western slope of the mountain | Так что, вопреки здравому смыслу, они начали спуск по западному склону горы. |
| The analogy is a ski slope in a back country. | Аналогично и спуск по горнолыжному склону. |
| Sphereing is generally performed on a gentle slope, but can also be done on a level surface, as well as on water, permitting more rider control. | Спуск обычно проходит по пологому холму, но может проходить также и по ровной поверхности, или по воде. |