Английский - русский
Перевод слова Slope

Перевод slope с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Склон (примеров 59)
An exclave of the ecoregion occupies the eastern slope of the Olympic Mountains on Washington's Olympic Peninsula. Эксклав экорегиона занимает восточный склон гор Олимпик на полуострове Олимпик в Вашингтоне.
The true spirit of a winter retreat complete with fireplace and views of the amazing ski slope of Ski Dubai, this bold statement of elegance ensures a memorable experience for lovers of refinement and luxury. Настоящий дух зимнего праздника, камин и прекрасный вид на горный склон для горнолыжного спуска - все это обеспечит незабываемые впечатления любителям роскоши и изысканности.
It is also likely that the very steep eastern slope of the Rock tends to make the downwind flow too turbulent for cloud formation.) Вероятно также, что очень крутой восточный склон вызывает слишком сильную для образования облака турбулентность.
The river drains the north slope of the Santa Ynez Mountains, the south slope of the San Rafael Mountains, as well as much of the southern half of Santa Barbara County. Водосбор реки включает северный склон хребта Санта-Инес и южный склон хребта Сан-Рафаель, а также большую часть южной половины округа Санта-Барбара.
The Eritrean forces pulled back a few dozen meters towards the other slope. Войска Джибути получили приказ подняться на южный склон Рас-Думейры. Вооруженные силы Эритреи отступили на несколько десятков метров на другой склон.
Больше примеров...
Наклон (примеров 57)
The average riverbed slope is 9.6 %. Средний наклон русла реки составляет 9,6%.
The part in which vehicle impact and displacement occur shall be horizontal. (The slope shall be less than 3 percent measured over any length of one metre.) Участок, где происходит удар и перемещение испытываемого транспортного средства, должен быть горизонтальным. (Наклон, измеренный на отрезке в 1 м, должен составлять не более 3%.)
The parking platform shall be inclined as shown in figures 1 and figures 2 according to the following minimum tilt and slope inclinations: 7.2.2 Стояночной платформе придается следующий минимальный наклон и минимальный уклон в соответствии с приведенными ниже рис. 1 и 2:
And we found that not only were the distributions these straight lines, but the slope of these lines, they clustered around this value of alpha equals 2.5. Причём повсюду мы видели не только прямые линии, но и одинаковый наклон - значение Альфа всюду было около 2,5.
The slope of that is less than linear. Наклон этой линии менее чем линейный.
Больше примеров...
Уклон (примеров 54)
Slurry application to fields where the slope is above 15% increases the risk of water pollution, especially when close to water courses on vulnerable soils. Внесение жидкого навоза на полях, где уклон выше 15%, повышает риск загрязнения вод, в особенности при близком расположении к водотокам в уязвимых почвах.
He also requested that item 5.1.8. should read "Ambient noise level (dB(A))" and proposed to introduce a new item "5.3.1. Regression line slope". Он предложил также изменить заголовок в пункте 5.1.8 на "Уровень окружающего шума" (дБ(А)), а также включить новый пункт "5.3.1 Уклон линии регрессии".
Slope < 12 %, greater limitations for soil type and conditions, not viscous slurry Уклон <12%, более жесткие ограничения в отношении категории и состояния почвы, навозная жижа низкой вязкости
The test surface has a consistent slope between level and 1 per cent. 6.2.3 Испытательная поверхность должна иметь равномерный уклон от 0 до 1%.
There's a slope on it. На нём небольшой уклон.
Больше примеров...
Откос (примеров 4)
By chance the foreman meets with Skiban, asks him for a cigarette and in a supposed accident drops his cigarette case down the slope. Случайно встретившись со Скибаном, старшина просит у него сигарет и якобы нечаянно роняет портсигар под откос.
The drive must be attentive at the wheel as Hurricane Ivan that 'gently' touched the peninsula, has destroyed the road in many places and gaping holes lie in wait for him round every corner and it is very likely to fall down the slope. Водителю за рулем надо быть внимательным, потому что ураган Иван, "слегка" зацепивший полуостров, на многих участках разрушил дорогу, зияющие провалы подстерегают за каждым поворотом, того и гляди свалишься под откос.
Oogimi coastal village in the East China Sea has warm Kuroshio current flows, then the sea breeze, while containing plenty of minerals of the sea, and to blow a gentle slope of the SHIKUWASA. Oogimi прибрежных деревень в Восточно-Китайском море теплое Куросио ток, а затем морским бризом, а, содержащих большое количество полезных ископаемых в море, и удар откос от SHIKUWASA.
I love the slope of the roof against that hill, don't you? Очень нравится, как смотрится этот откос на фоне горы.
Больше примеров...
Слоуп (примеров 3)
You could be sitting on the Western Slope Water Board right now... if you'd only go over and ask them. Ты мог бы быть членом правления "Вестерн Слоуп Уотер", если бы просто пришел и сказал.
The last great frontiers of new oil discoveries turned out to be Alaska North Slope oil, Siberian oil and the North Sea. Последними крупными открытиями нефтяных месторождений были Норт Слоуп на Аляске, в Сибири и в Северном Море.
The whales' plight gained more attention from the media as journalists called North Slope Borough and flew to the site. Положение китов привлекло ещё большее внимание СМИ, когда журналисты связались с Баро Норт Слоуп и прибыли на место происшествия...
Больше примеров...
Спуск (примеров 14)
I wish I could, but the slope's already closed. Хотелось бы, но ведь спуск уже закрыт.
The kids' slope, yes. Да, детский спуск.
It's like the last run on a ski slope. Словно последний спуск с горнолыжного склона.
The hood, trunk, and roof lines were all slightly lower than the standard 700 series profile, and the C-pillar was wider and had a more gradual slope down to the trunk. Капот, багажник и линия крыши были немного ниже, чем у стандартной 700-й, а задняя стойка стала шире и имела более пологий спуск.
School Hill - slope is 180 m long and its surface is easy and smooth. Школьная трасса длинной в 200 м, пологий спуск с равномерным рельефом.
Больше примеров...