Without it, you're a blank slate, reborn without points of reference, experiences, even opinions. | Без нее вы чистый лист заново рожденный без базовых понятий, жизненного опыта и собственного мнения. |
Still waiting to hear back on a few things, but so far this guy is a blank slate. | Все еще жду, что они кое-что разузнают, но пока что он - абсолютно чистый лист. |
But for me, unlike them, in my world, the slate was not clean, | Но для меня, в отличие от них, в моем мире, лист не был чистым. |
So now he's sort of a blank slate. | Он сейчас как чистый лист. |
I've never been the new kid before and suddenly it's like the slate has been wiped clean and I've no longer got a history, just a future. | Я никогда раньше не была новенькой, и вдруг я словно превратилась в чистый лист и у меня нет прошлого, только будущее. |
They were made of local materials such as slate and quartz. | Изготавливались из местных материалов, таких как сланец и кварц. |
She successfully combined noble materials such as wood, leather, linnen, marble, slate and stone with tones such as chocolate, coffee, caramel and cream. | Она успешно совместила такие благородные материалы, как дерево, кожа, лен, мрамор, сланец и камень с цветовой гаммой в шоколадных, кофейных, карамельных и сливочных тонах. |
It was not until much later that slate was used for chalkboards, although students often had individual slates for writing practice. | Только после этого сланец был использован для досок, хотя у студентов часто были отдельные сланцы для написания практики. |
It was probably made in Egypt, since the green slate it is made of derives from Upper Egypt. | По крайней мере, зелёный сланец, из которого сделан бюст, происходит из Верхнего Египта. |
Aravali India - is the leading slate stone producer in India and slate Exporter in India, one of them is Raja Red Slate from India, producing Exporting Raja Red slate slabs, Raja Red slate tiles & cut-to-size. | Компания Aravali India - является ведущим производителем и экспортёром сланца в Индии, один из них - сланец Раджа Ред из Индии. Компания производит для экспорта слэбы из сланца Раджа Ред, плиту из сланца Раджа Ред и изделия по размеру. |
One job, I wipe your slate clean and you have your restaurant. | Одно дело, я вычищу твой список и ты получишь свой ресторан. |
The convention nominated an entire slate of candidates for state office, with former governor Brown at the head. | На собрании был представлен целый список кандидатов на разные должности во главе с бывшим губернатором Брауном. |
In September the Bosnia and Herzegovina House of Representatives rejected the slate of new nominees to the Agency's council. | В сентябре Палата представителей Боснии и Герцеговины отказалась утвердить список новых кандидатов в Совет Управления. |
It is recommended that the Conference follow the practice of United Nations conferences whereby an agreement is reached on the slate of candidates for the posts so that the Chairmen and other officers may be elected by acclamation, without a vote. | Рекомендуется, чтобы Конференция придерживалась обычной практики проведения конференций Организации Объединенных Наций, в соответствии с которой список кандидатов на заполнение соответствующих должностей согласовывается таким образом, чтобы председатели и другие должностные лица могли быть избраны без проведения голосования путем аккламации. |
A third political party, the Puerto Rican Independence Party, did not hold primaries either; instead, a general assembly held by the party in the summer of 1999 ratified the election slate, headed by then-Senator Rubén Berríos-Martínez as the gubernatorial nominee. | Третья политическая партия, Пуэрто-риканская партия независимости, также не проводила первичных выборов: вместо этого летом 1999 года на проведенной партией всеобщей ассамблее был утвержден список кандидатов на выборы, возглавляемый в качестве кандидата на должность губернатора тогдашним сенатором Рубеном Берриосом-Мартинесом14. |
Mam says put it on slate. | Мама сказала положить это на шифер. |
And Travis's father co-finances our entire slate. | А отец Трэвиса со-финансирует весь наш шифер. |
So our slate is clean. | Итак, наш шифер является чистым? |
~ Till her slate's clean. | ~ До ее шифер чистый. |
Sector: Production of chlisotin asbestos-cement products (roofing slate), slabs, facing and front ceramic slabs. | Сектор: Производство хлизотин асбестоцементных изделий (шифер), плит, облицовочных и фасадных керамических плиток. |
Start over with a fresh slate. | Начать все заново, с чистой доски. |
We're starting over with no slate. | Вообще-то, дальше обойдемся без доски. |
Well, the good news is, now we know what cleans your slate. | Хорошая новость - мы знаем, что именно стёрло всё с твоей доски. |
Indeed, given the tragic acts our people have known, sometimes the result of shared responsibilities but often arising out of imprecise causes, we must wipe the slate clean. | В самом деле, рассматривая трагические события, о которых знает наш народ, иногда как результат совместной ответственности, но часто и как результат неточности, мы должны начисто стереть все с доски. |
Well, you can't learn to write properly, without a slate. | Но вы же не научитесь аккуратно писать без грифельной доски. |
It is only when those acts are complete that the slate can truly be wiped clean... | И только когда все действия закончены, тогда репутация действительно может быть полностью отмыта... |
You need only wire the full £2,900 by Thursday and your slate will be clear with the -revenue. | Вам лишь нужно послать 2,900 фунтов до четверга и ваша репутация будет чиста. |
So if I confess, it'll clean the slate, right? | Ну, если я исповедаюсь, у меня будет безупречная репутация, так? |
Sharan Shetty of Slate complimented the melody of the song, however disliked the lack of "big, chewy vocal hooks". | Шаран Шетти из журнала Slate похвалила мелодию песни, однако ей не понравилось отсутствие "больших и жевательных вокальных крючков". |
Slate called the film "a stunning exposé of an organization and religion too long shrouded in mystery." | Шаран Шетти в Slate назвал фильм «потрясающим разоблачением организации и религии, слишком долго покрытой завесой тайны». |
A positive review was also given by Slate journalist Phil Plait, who said that he sees the episode "as making the more interesting and bigger point about suppression of thought and the grandeur of freedom of exploration of ideas." | Журналист Фил Плэйт из журнала Slate также дал о шоу положительный отзыв, написав, что он рассматривает эпизод «как выражение более интересного и существенного мнения насчет подавления мысли и великолепия свободы исследования идей». |
12 Stories is the debut studio album by American country music singer-songwriter Brandy Clark, released on October 22, 2013, through Slate Creek Records. | 12 Stories - дебютный студийный альбом американской кантри-певицы и автора Брэнди Кларк, изданный 22 октября 2013 года на студии Slate Creek Records. |
The ironstone mine was not successful and the tramway was extended to serve a nearby slate quarry owned by the Bangor & Portmadoc Slate & Slab Co. Ltd. | Рудник оказался убыточным и линию продлили к близлежащим сланцевам карьерам, которые принадлежали «Сланцевой и плиточной компании Бангора и Портмадога» (Bangor & Portmadoc Slate & Slab Co. Ltd.). |
Mr. Willians Slate (Nicaragua) (spoke in Spanish): My delegation joins previous speakers in congratulating you, Mr. Chairman, on your well-deserved election and in congratulating the other members of the Bureau. | Г-н Уильянс Слейт (Никарагуа) (говорит по-испански): Г-н Председатель, наша делегация присоединяется к выступившим ранее ораторам и поздравляет Вас и членов Вашего Бюро с заслуженным избранием. |
Mr. Slate (Observer for the American Arbitration Association) said that he supported the version of paragraph (2) as presented by the Secretary, and believed that the word "joint" should be deleted. | Г-н Слейт (наблюдатель от Американской ар-битражной ассоциации) говорит, что он поддержи-вает вариант пункта 2, представленный Секретарем, и считает, что слово "совместном" следует иск-лючить. |
You have a phone call from a Mr. Dante Slate. | Вам звонит мистер Данте Слейт. |
Slate was a dead end. | Слейт - дохлый номер. |
Jenny Slate has been a cast member on both "Saturday Night Live" and "Parks and Recreation," though she is best known for her viral video series "Marcel the Shell with Shoes On." | Дженни Слейт вошла в актерский состав как в «Субботним вечером в прямом эфире», так и в «Парки и зоны отдыха», хотя больше всего она известна по серии вирусных роликов «Марсель - ракушка в ботинках». |
I did, but apparently, you didn't hear what Jessica said about wiping the slate clean. | Да, а вот ты явно не слышал призыв Джессики начать с чистого листа. |
But I'm offering to clean the slate here. | Но я предлагаю начать с чистого листа. |
A do-over, you know, without all the mistakes, just slate wiped clean. | Сделать все заново, без прошлых ошибок, начать с чистого листа. |
This is a chance for you to wipe the slate clean with the clients you defrauded. | Это шанс для вас начать с чистого листа отношения с клиентами, которых вы обманули. |
For me, I'm hoping we can see this as a chance to wipe the slate clean. | Лично я надеюсь, что мы сможем увидеть в этом шанс начать с чистого листа. |
So, I thought you killing Bishop was wiping the slate clean. | Я думал, после того, как ты убил Бишопа, ты решил начать все с чистого листа. |
You ever try and clean an actual slate? | Вы когда-нибудь пробовали начать все с чистого листа? |
I had one moment of hope that things might be different, a blank slate, but nothing changes. | Когда-то я надеялся, что все может быть по-другому, что мы можем начать все с чистого листа, но ничего не меняется. |
You say sorry and imagine it wipes the slate clean. | И ты думаешь, попросив прощения, начать все с чистого листа? |
And by everyone thinking that he was dead and buried, you could wipe his slate clean. | И пока все думали, что он мертв и кремирован, вы могли начать все с чистого листа. |
All right, Peter, now I know your head is still a blank slate, but you got to listen to me when I say... | Ладно, Питер, я знаю что хоть твоя голова и пустая доска, но ты должен меня выслушать... |
This is strips of Velcro, this is my drawing slate, andthis is my drawing pen, which is basically a film box. | Доска, покрытая тканью липучкой. Это ручка для рисования, которая сделана из коробки от фотопленки. |
It was like a slate inside me was wiped clean And I started over. | Это как будто внутри меня была грифельная доска, и ее вытерли тряпочкой, и я начал жить заново. |
That's what the slate's for, then. | Шеф, посмотрите, вот доска для этих целей. |
This is a touching slate meant for blind children. | Это доска для слепых детей. |
The humanitarian protocol signed in Abuja on 10 November gave both sides the chance to wipe the slate clean. | Подписанный в Абудже 10 ноября гуманитарный протокол дал обеим сторонам шанс начать все сначала. |
Well, rain's nature's way of wiping the slate clean. | Ну, дождь - это способ природы начать все сначала. |
I'll wipe the slate clean on one condition. | Пожалуй, стоит объяснить все сначала. |