| We would be mapping you, Shelley, onto a blank slate. | Мы нанесем твой разум, Шелли, на чистый лист. |
| Still waiting to hear back on a few things, but so far this guy is a blank slate. | Все еще жду, что они кое-что разузнают, но пока что он - абсолютно чистый лист. |
| But for me, unlike them, in my world, the slate was not clean, and what was written on it was not encouraging. | Но для меня, в отличие от них, в моем мире, лист не был чистым. |
| So now he's sort of a blank slate. | Он сейчас как чистый лист. |
| But for me, unlike them, in my world, the slate was notclean, and what was written on it was not encouraging. | Но для меня, в отличие от них, в моем мире, лист не былчистым. И то, что было написано на нем, не вселялоэнтузиазма. |
| They were made of local materials such as slate and quartz. | Изготавливались из местных материалов, таких как сланец и кварц. |
| She successfully combined noble materials such as wood, leather, linnen, marble, slate and stone with tones such as chocolate, coffee, caramel and cream. | Она успешно совместила такие благородные материалы, как дерево, кожа, лен, мрамор, сланец и камень с цветовой гаммой в шоколадных, кофейных, карамельных и сливочных тонах. |
| It was not until much later that slate was used for chalkboards, although students often had individual slates for writing practice. | Только после этого сланец был использован для досок, хотя у студентов часто были отдельные сланцы для написания практики. |
| It was probably made in Egypt, since the green slate it is made of derives from Upper Egypt. | По крайней мере, зелёный сланец, из которого сделан бюст, происходит из Верхнего Египта. |
| Aravali India - is the leading slate stone producer in India and slate Exporter in India, one of them is Raja Red Slate from India, producing Exporting Raja Red slate slabs, Raja Red slate tiles & cut-to-size. | Компания Aravali India - является ведущим производителем и экспортёром сланца в Индии, один из них - сланец Раджа Ред из Индии. Компания производит для экспорта слэбы из сланца Раджа Ред, плиту из сланца Раджа Ред и изделия по размеру. |
| While this included representatives of 16 political parties and 4 independents, all Fanmi Lavalas candidates remained excluded, on the basis that the party had failed to submit a single consolidated slate of candidates authorized by its formal leader, former president Jean-Bertrand Aristide. | Хотя в этот список вошли представители 16 политических партий и 4 независимых представителя, все кандидаты от партии «Лавальяс фамий» по-прежнему были исключены на том основании, что эта партия не представила единый консолидированный список кандидатов, утвержденный ее бывшим лидером - бывшим президентом Жан-Бертраном Аристидом. |
| All but two of the states have adopted a "winner-take-all" system, in which the entire slate of "presidential electors" is awarded to the candidate with the highest number of statewide votes. | За исключением двух штатов, все штаты приняли систему, действующую по принципу "победитель получает все голоса", при которой весь список президентских выборщиков отдается тому кандидату, который получил в штате наибольшее число голосов. |
| A significant factor here is that there is a special women's list in Iceland, a political slate consisting of women only. | Важное значение в этой связи имеет то обстоятельство, что в Исландии составляется особый женский список, т.е. список политических кандидатов, в который заносятся исключительно женщины. |
| Rule 44 provides that all elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Conference decides to proceed without taking a ballot when there is an agreed candidate or slate. | Правило 44 гласит, что все выборы проводятся путем тайного голосования, если при отсутствии каких-либо возражений Конференция не примет решения продолжать работу без проведения выборов, когда имеется согласованный кандидат или список кандидатов. |
| And if you look at them, the slate of the post-colonial leaders - an assortment of military fufu heads, Swiss-bank socialists, crocodile liberators, vampire elites, quack revolutionaries. | И если посмотреть на список пост-колониальных лидеров, вы увидите целый набор армейских клоунов, социалистов со счетами в швейцарских банках, тиранов-освободителей, вымогателей, революционеров-шарлатанов. |
| Mam says put it on slate. | Мама сказала положить это на шифер. |
| And Travis's father co-finances our entire slate. | А отец Трэвиса со-финансирует весь наш шифер. |
| So our slate is clean. | Итак, наш шифер является чистым? |
| ~ Till her slate's clean. | ~ До ее шифер чистый. |
| Sector: Production of chlisotin asbestos-cement products (roofing slate), slabs, facing and front ceramic slabs. | Сектор: Производство хлизотин асбестоцементных изделий (шифер), плит, облицовочных и фасадных керамических плиток. |
| Start over with a fresh slate. | Начать все заново, с чистой доски. |
| We're starting over with no slate. | Вообще-то, дальше обойдемся без доски. |
| Well, the good news is, now we know what cleans your slate. | Хорошая новость - мы знаем, что именно стёрло всё с твоей доски. |
| Indeed, given the tragic acts our people have known, sometimes the result of shared responsibilities but often arising out of imprecise causes, we must wipe the slate clean. | В самом деле, рассматривая трагические события, о которых знает наш народ, иногда как результат совместной ответственности, но часто и как результат неточности, мы должны начисто стереть все с доски. |
| Well, you can't learn to write properly, without a slate. | Но вы же не научитесь аккуратно писать без грифельной доски. |
| It is only when those acts are complete that the slate can truly be wiped clean... | И только когда все действия закончены, тогда репутация действительно может быть полностью отмыта... |
| You need only wire the full £2,900 by Thursday and your slate will be clear with the -revenue. | Вам лишь нужно послать 2,900 фунтов до четверга и ваша репутация будет чиста. |
| So if I confess, it'll clean the slate, right? | Ну, если я исповедаюсь, у меня будет безупречная репутация, так? |
| After leaving Crossfire in 1995, Kinsley returned to his editorial roots, relocating to Seattle to become founding editor of Microsoft's online journal, Slate. | Покинув Crossfire в 1995 году, Кинсли вернулся к своим редакционным корням, переехав в Сиэтл, чтобы стать основателем редактора онлайн-журнала Microsoft, en:Slate. |
| Slate called the film "a stunning exposé of an organization and religion too long shrouded in mystery." | Шаран Шетти в Slate назвал фильм «потрясающим разоблачением организации и религии, слишком долго покрытой завесой тайны». |
| Chris Suellentrop of Slate wrote, under Scully's tenure, The Simpsons became, well, a cartoon. | Крис Сюллентроп из Slate пишет: «Во время руководства Скалли, Симпсоны стали, ну, мультфильмом. |
| A positive review was also given by Slate journalist Phil Plait, who said that he sees the episode "as making the more interesting and bigger point about suppression of thought and the grandeur of freedom of exploration of ideas." | Журналист Фил Плэйт из журнала Slate также дал о шоу положительный отзыв, написав, что он рассматривает эпизод «как выражение более интересного и существенного мнения насчет подавления мысли и великолепия свободы исследования идей». |
| The videos showcase Wynn's directorial choices, with Todd VanDerWerff in Slate singling out the "complicated lighting schemes, elaborate costumes, and genuine thought put into aesthetics you don't get in a lot of television, much less a lot of YouTube." | Видеоролики демонстрируют режиссёрскую работу Винн, среди которой Тодд Вандерверфф из Slate выделяет «сложные схемы освещения, изысканные костюмы и реальное внимание к эстетике, которого часто не увидишь и на телевидении, не то что на YouTube». |
| And the man behind their meteoric ascent was the late fight impresario, Dante Slate. | А за их стремительным взлетом стоял импресарио Данте Слейт. |
| Mr. Willians Slate (Nicaragua) (spoke in Spanish): My delegation joins previous speakers in congratulating you, Mr. Chairman, on your well-deserved election and in congratulating the other members of the Bureau. | Г-н Уильянс Слейт (Никарагуа) (говорит по-испански): Г-н Председатель, наша делегация присоединяется к выступившим ранее ораторам и поздравляет Вас и членов Вашего Бюро с заслуженным избранием. |
| You have a phone call from a Mr. Dante Slate. | Вам звонит мистер Данте Слейт. |
| Slate was a dead end. | Слейт - дохлый номер. |
| Both Kroll and Slate, as well as other young comedians with distinctive voices (the surreally pessimistic Anthony Jeselnik, the wry, racially focussed W. Kamau Bell), are products of the decentralized world of American comedy. | И Кролл, и Слейт, как и другие молодые комедианты с самобытным стилем (сюрреалистично пессимистичный Энтони Джеселник, лукавый, сфокусированный на расовой тематике Камау Белл), - это результат децентрализованного мира американской комедии. |
| I did, but apparently, you didn't hear what Jessica said about wiping the slate clean. | Да, а вот ты явно не слышал призыв Джессики начать с чистого листа. |
| A do-over, you know, without all the mistakes, just slate wiped clean. | Сделать все заново, без прошлых ошибок, начать с чистого листа. |
| This is a chance for you to wipe the slate clean with the clients you defrauded. | Это шанс для вас начать с чистого листа отношения с клиентами, которых вы обманули. |
| For me, I'm hoping we can see this as a chance to wipe the slate clean. | Лично я надеюсь, что мы сможем увидеть в этом шанс начать с чистого листа. |
| A place where the slate is wiped clean. | Место, где всё можно начать с чистого листа. |
| So, I thought you killing Bishop was wiping the slate clean. | Я думал, после того, как ты убил Бишопа, ты решил начать все с чистого листа. |
| You ever try and clean an actual slate? | Вы когда-нибудь пробовали начать все с чистого листа? |
| I had one moment of hope that things might be different, a blank slate, but nothing changes. | Когда-то я надеялся, что все может быть по-другому, что мы можем начать все с чистого листа, но ничего не меняется. |
| You say sorry and imagine it wipes the slate clean. | И ты думаешь, попросив прощения, начать все с чистого листа? |
| And by everyone thinking that he was dead and buried, you could wipe his slate clean. | И пока все думали, что он мертв и кремирован, вы могли начать все с чистого листа. |
| This is a touching slate meant for blind children. | Это доска для слепых детей. |
| This is strips of Velcro, this is my drawing slate, andthis is my drawing pen, which is basically a film box. | Доска, покрытая тканью липучкой. Это ручка для рисования, которая сделана из коробки от фотопленки. |
| This is a touching slate meant for blind children. | Это доска для слепых детей. Доска, покрытая тканью липучкой. |
| That's what the slate's for, then. | Шеф, посмотрите, вот доска для этих целей. |
| This is a touching slate meant for blind children. | Это доска для слепых детей. |
| The humanitarian protocol signed in Abuja on 10 November gave both sides the chance to wipe the slate clean. | Подписанный в Абудже 10 ноября гуманитарный протокол дал обеим сторонам шанс начать все сначала. |
| Well, rain's nature's way of wiping the slate clean. | Ну, дождь - это способ природы начать все сначала. |
| I'll wipe the slate clean on one condition. | Пожалуй, стоит объяснить все сначала. |