Without it, you're a blank slate, reborn without points of reference, experiences, even opinions. | Без нее вы чистый лист заново рожденный без базовых понятий, жизненного опыта и собственного мнения. |
There's a brief moment when you wake up where you have no memories- a blissful blank slate, a happy emptiness. | Есть лишь мгновение, когда ты только просыпаешься, и нет никаких воспоминаний - блаженный чистый лист, приятная пустота. |
Steven Pinker chalks it up to the blank slate | Стивен Пинкер заполняет чистый лист. |
I've never been the new kid before and suddenly it's like the slate has been wiped clean and I've no longer got a history, just a future. | Я никогда раньше не была новенькой, и вдруг я словно превратилась в чистый лист и у меня нет прошлого, только будущее. |
But for me, unlike them, in my world, the slate was notclean, and what was written on it was not encouraging. | Но для меня, в отличие от них, в моем мире, лист не былчистым. И то, что было написано на нем, не вселялоэнтузиазма. |
They were made of local materials such as slate and quartz. | Изготавливались из местных материалов, таких как сланец и кварц. |
She successfully combined noble materials such as wood, leather, linnen, marble, slate and stone with tones such as chocolate, coffee, caramel and cream. | Она успешно совместила такие благородные материалы, как дерево, кожа, лен, мрамор, сланец и камень с цветовой гаммой в шоколадных, кофейных, карамельных и сливочных тонах. |
It was not until much later that slate was used for chalkboards, although students often had individual slates for writing practice. | Только после этого сланец был использован для досок, хотя у студентов часто были отдельные сланцы для написания практики. |
It was probably made in Egypt, since the green slate it is made of derives from Upper Egypt. | По крайней мере, зелёный сланец, из которого сделан бюст, происходит из Верхнего Египта. |
Aravali India - is the leading slate stone producer in India and slate Exporter in India, one of them is Raja Red Slate from India, producing Exporting Raja Red slate slabs, Raja Red slate tiles & cut-to-size. | Компания Aravali India - является ведущим производителем и экспортёром сланца в Индии, один из них - сланец Раджа Ред из Индии. Компания производит для экспорта слэбы из сланца Раджа Ред, плиту из сланца Раджа Ред и изделия по размеру. |
The convention nominated an entire slate of candidates for state office, with former governor Brown at the head. | На собрании был представлен целый список кандидатов на разные должности во главе с бывшим губернатором Брауном. |
The website's critical consensus read, "Bumblebee proves it's possible to bring fun and a sense of wonder back to a bloated blockbuster franchise - and sets up its own slate of sequels in the bargain." | Критическое согласие на сайте гласит: «"Бамблби" доказывает, что веселье и чувство удивления можно вернуть назад к раздутой франшизе блокбастера - и устанавливает свой собственный список продолжений в сделке». |
To change this state of affairs, institutional investors must be allowed to propose their own slate of directors. | Чтобы исправить такое положение вещей, нужно разрешить организациям-инвесторам предлагать свой список директоров. |
You would find Scylla, and I would see to it you got some cash and had the slate wiped clean. | Вы найдете Сциллу И когда я её увижу, вы получите деньги и список кандидатов будет чистым |
And if you look at them, the slate of the post-colonial leaders - an assortment of military fufu heads, Swiss-bank socialists, crocodile liberators, vampire elites, quack revolutionaries. | И если посмотреть на список пост-колониальных лидеров, вы увидите целый набор армейских клоунов, социалистов со счетами в швейцарских банках, тиранов-освободителей, вымогателей, революционеров-шарлатанов. |
Mam says put it on slate. | Мама сказала положить это на шифер. |
And Travis's father co-finances our entire slate. | А отец Трэвиса со-финансирует весь наш шифер. |
So our slate is clean. | Итак, наш шифер является чистым? |
~ Till her slate's clean. | ~ До ее шифер чистый. |
Sector: Production of chlisotin asbestos-cement products (roofing slate), slabs, facing and front ceramic slabs. | Сектор: Производство хлизотин асбестоцементных изделий (шифер), плит, облицовочных и фасадных керамических плиток. |
Start over with a fresh slate. | Начать все заново, с чистой доски. |
We're starting over with no slate. | Вообще-то, дальше обойдемся без доски. |
Well, the good news is, now we know what cleans your slate. | Хорошая новость - мы знаем, что именно стёрло всё с твоей доски. |
Indeed, given the tragic acts our people have known, sometimes the result of shared responsibilities but often arising out of imprecise causes, we must wipe the slate clean. | В самом деле, рассматривая трагические события, о которых знает наш народ, иногда как результат совместной ответственности, но часто и как результат неточности, мы должны начисто стереть все с доски. |
Well, you can't learn to write properly, without a slate. | Но вы же не научитесь аккуратно писать без грифельной доски. |
It is only when those acts are complete that the slate can truly be wiped clean... | И только когда все действия закончены, тогда репутация действительно может быть полностью отмыта... |
You need only wire the full £2,900 by Thursday and your slate will be clear with the -revenue. | Вам лишь нужно послать 2,900 фунтов до четверга и ваша репутация будет чиста. |
So if I confess, it'll clean the slate, right? | Ну, если я исповедаюсь, у меня будет безупречная репутация, так? |
9-Dan Showdown by John Fairbairn, Slate & Shell, 2010. | Участвовал в розыгрыше 9-Dan Showdown, John Fairbairn, Slate & Shell, 2010. |
He returned to writing a weekly column for The Washington Post and Slate, and in 2006 he served briefly as American editor of The Guardian. | Он вернулся к написанию еженедельной колонки для The Washington Post и Slate, а в 2006 году он некоторое время работал американским редактором The Guardian. |
Slate called the film "a stunning exposé of an organization and religion too long shrouded in mystery." | Шаран Шетти в Slate назвал фильм «потрясающим разоблачением организации и религии, слишком долго покрытой завесой тайны». |
Our billiard tables are complemented only with "PROFESSIONAL BILLIARD SLATE" - natural, high quality slate. | Столы UAB «Bilijardai» комплектуются только "PROFESSIONAL BILLIARD SLATE" плитами для бильярдных стол ов из натурального сланца. |
Our tables are complement only with "PROFESSIONAL BILLIARD SLATE" natural slate slabs, which are designed in Europe, valuing all the game's and durability nuances, also are tested in our company 100% and each marked with individual number. | Нашы столы комплектуются только "PROFESSIONAL BILLIARD SLATE" бильярдными плитами из натурального сланца, которые спроектированы в Европе, оценив все игровые нюансы и нюансы долговечности. Плиты 100 процентно проверяются на нашем предприятии, предоставляя каждой индивидуальный номер. |
And the man behind their meteoric ascent was the late fight impresario, Dante Slate. | А за их стремительным взлетом стоял импресарио Данте Слейт. |
Mr. Willians Slate (Nicaragua) (spoke in Spanish): My delegation joins previous speakers in congratulating you, Mr. Chairman, on your well-deserved election and in congratulating the other members of the Bureau. | Г-н Уильянс Слейт (Никарагуа) (говорит по-испански): Г-н Председатель, наша делегация присоединяется к выступившим ранее ораторам и поздравляет Вас и членов Вашего Бюро с заслуженным избранием. |
Slate was a dead end. | Слейт - дохлый номер. |
Both Kroll and Slate, as well as other young comedians with distinctive voices (the surreally pessimistic Anthony Jeselnik, the wry, racially focussed W. Kamau Bell), are products of the decentralized world of American comedy. | И Кролл, и Слейт, как и другие молодые комедианты с самобытным стилем (сюрреалистично пессимистичный Энтони Джеселник, лукавый, сфокусированный на расовой тематике Камау Белл), - это результат децентрализованного мира американской комедии. |
As the world clamored for a rematch Slate knew that ratings would turn to dollar signs for both fighters. | Но мир требовал реванша, и Слейт знал: это сулит деньги. |
I did, but apparently, you didn't hear what Jessica said about wiping the slate clean. | Да, а вот ты явно не слышал призыв Джессики начать с чистого листа. |
A do-over, you know, without all the mistakes, just slate wiped clean. | Сделать все заново, без прошлых ошибок, начать с чистого листа. |
This is a chance for you to wipe the slate clean with the clients you defrauded. | Это шанс для вас начать с чистого листа отношения с клиентами, которых вы обманули. |
For me, I'm hoping we can see this as a chance to wipe the slate clean. | Лично я надеюсь, что мы сможем увидеть в этом шанс начать с чистого листа. |
A place where the slate is wiped clean. | Место, где всё можно начать с чистого листа. |
So, I thought you killing Bishop was wiping the slate clean. | Я думал, после того, как ты убил Бишопа, ты решил начать все с чистого листа. |
You ever try and clean an actual slate? | Вы когда-нибудь пробовали начать все с чистого листа? |
I had one moment of hope that things might be different, a blank slate, but nothing changes. | Когда-то я надеялся, что все может быть по-другому, что мы можем начать все с чистого листа, но ничего не меняется. |
You say sorry and imagine it wipes the slate clean. | И ты думаешь, попросив прощения, начать все с чистого листа? |
And by everyone thinking that he was dead and buried, you could wipe his slate clean. | И пока все думали, что он мертв и кремирован, вы могли начать все с чистого листа. |
This is a touching slate meant for blind children. | Это доска для слепых детей. |
This is strips of Velcro, this is my drawing slate, andthis is my drawing pen, which is basically a film box. | Доска, покрытая тканью липучкой. Это ручка для рисования, которая сделана из коробки от фотопленки. |
This is strips of Velcro, this is my drawing slate, | Доска, покрытая тканью липучкой. |
It was like a slate inside me was wiped clean And I started over. | Это как будто внутри меня была грифельная доска, и ее вытерли тряпочкой, и я начал жить заново. |
That's what the slate's for, then. | Шеф, посмотрите, вот доска для этих целей. |
The humanitarian protocol signed in Abuja on 10 November gave both sides the chance to wipe the slate clean. | Подписанный в Абудже 10 ноября гуманитарный протокол дал обеим сторонам шанс начать все сначала. |
Well, rain's nature's way of wiping the slate clean. | Ну, дождь - это способ природы начать все сначала. |
I'll wipe the slate clean on one condition. | Пожалуй, стоит объяснить все сначала. |