Английский - русский
Перевод слова Skirt
Вариант перевода Платье

Примеры в контексте "Skirt - Платье"

Все варианты переводов "Skirt":
Примеры: Skirt - Платье
I'll wear a skirt and heels, if necessary! "Я могу надеть платье и туфли с каблуками, но приду всё равно".
You've got to wear a hat, and you have to remember, when you open the back door for a girl to get in, not to look up her skirt. Вы должны носить шляпу, и помните, когда вы открываете дверь девушке, не смотрите на её платье.
Do you like my skirt? I'm hesitating. Тебе нравиться мое платье?
I was wearing this skirt. Я была в этом платье.
Clothes and skirt... torn... Моя одежда... Порвал платье.
Let me get you out of that skirt. Эй, детка, иди сюда и я сниму с тебя платье.
The taffeta skirt is extravagantly wide yet the narrow bodice sculpts the waist. Its delicate buttons are just decoration because the back seam has an invisible zipper. Ее прекрасное платье было сшито из старинных французских кружев и шелковой тафты бледно-розового цвета в Голливуде - на студии MGM.
Skirt A's hem is decorated with little pleats. Платье А украшает кушак, пояс платья В декорирован цветочками. К обоим платьям предлагается роскошное болеро.
No, my love, he wears a cardinal's skirt. Нет, дорогой, он носит платье кардинала.
I have a lovely evening dress with yards of skirt. У меня есть вечернее платье с пышной юбкой и открытыми плечами.
She handed her the bottle and told her to pull all her skirt. Она вложила в ее руки бутылку... и велела задрать платье.
I'm looking for a red dress, full skirt. Я ищу красное платье в пол.
Okay, red dress, full skirt. Так, красное платье в пол.
Formal attire for men is trousers and island shirt, and women wear a dress or a blouse and skirt. Официальная форма одежды представляет собой брюки и гавайскую рубашку для мужчин и платье или блузку и юбку для женщин.
Next up we have Mrs. Bree Van De Kamp in a pink party dress with laser cut full skirt and silk belt. А теперь у нас миссис Бри Ван Де Камп в праздничном розовом платье, юбкой клеш и с шелковым поясом.
You want to wear a dress or a skirt and a blouse with classic lines and your true colors. Вам стоит одеть платье или блузку с юбкой строгого покроя, ваших привычных цветов.
A woman and a dress... a skirt... a gauzy blouse - that's femininity. Женщина и платье... юбка... прозрачная блузка - это женственность.
When dangui was worn as a wedding dress, the bride wore it over a chima (a wrapping skirt) and jeogori. Когда тани надевали на свадебное платье, невеста надевала его поверх чхимы (верхняя юбка) и чогори.
It was a red dress, with a frilly skirt, draped "corsage" and a strapless neckline. Это было красное платье, с юбкой с оборками, "корсажем" в складку и вырезом без бретелек.
Okay. I thought I'd do a really short pencil skirt. могла бы позволить себе платье в горошек, если горошинки в линию хорошо а у теб€ не так пон€тно
Maybe it needs a skirt, or a dress or something? Может, ей нужна юбка или платье какое-нибудь?
And Karen, you might want to invest in a - a dress or a skirt of some kind if you don't already have one. И, Карен, гм... ты могла бы прикупить платье или юбку если у тебя еще нет...
The red one, with the straps, the low neckline and the short skirt. Красное приталенное платье с декольте и короткой юбочкой.
Early 1890s dresses consisted of a tight bodice with the skirt gathered at the waist and falling more naturally over the hips and undergarments than in previous years. Платье ранних 1890-х состояло из тугого лифа и юбки, собранной на талии и ниспадающей вдоль бедер более свободно и естественно, чем в прошлые десятилетия.
Maybe it needs a skirt, or a dress or something? Потом нужно будет платье или юбку смастерить.