No, the problem was, and I never thought I'd say this, James's skirt was too small. | Нет, проблема была, и я не когда не думал что скажу это, юбка Джеймса была слишком мала. |
Skirt below my knees, my heels and simple string of pearls. | Юбка ниже колен и каблуки. Допускается нитка жемчуга. |
(Mellie) This was a $600 skirt. | Эта юбка стоила 600 долларов. |
It's a skirt and top. | Это юбка и кофточка. |
But still, there were all kinds of questions about - "did you wear a hat?" "How short was your skirt?" | Но, тем не менее, мне задавали кучу вопросов, типа: "Вы носили шляпку? Насколько коротка была ваша юбка?" |
A white hat and a pink coat, pink skirt. | Белая шапочка и розовое пальто, розовая юбочка. |
(Gasps) I really like her tennis skirt. | Как же мне нравится ее теннисная юбочка. |
Where's the rest of that skirt? | Что это за юбочка? |
Nice skirt, by the way. | Кстати, симпатичная юбочка. |
Thick skirt (hanging tender) 2180 | ТОЛСТАЯ ДИАФРАГМА (МЯСИСТАЯ ЧАСТЬ ДИАФРАГМЫ) 2180 |
Thick Skirt is the lumbar portion of the diaphragm. | Толстая диафрагма представляет собой поясничный участок диафрагмы. |
Inside skirt retained or removed. | Оставляется или удаляется внутренняя диафрагма. |
Inside Skirt is located on the inside of the abdominal wall of the Hindquarter and extends to the naval end portion of the Brisket. | Внутренняя диафрагма расположена на внутренней части брюшной стенки задней четвертины и продолжается до завитка челышка. |
Thin skirt (outside skirt) 2190 | ТОНКАЯ ДИАФРАГМА (НАРУЖНАЯ ДИАФРАГМА) 2190 |
No, my love, he wears a cardinal's skirt. | Нет, дорогой, он носит платье кардинала. |
I'm looking for a red dress, full skirt. | Я ищу красное платье в пол. |
Pull up your skirt and lie down. | Ложись и приподними платье. |
A modern classic a là Toni Gard! This pretty batiste dress with a wide, swingy, flared skirt has cutaway shoulders and a plunging V-neckline. | Современная классика от Toni Gard: батистовое платье с расклешенной юбкой, американской проймой и глубоким вырезом создает особое летнее настроение. |
The bridal dress, designed by the London-based designer Sarah Burton at Alexander McQueen, was made of satin and featured an overlaid lace bodice and appliqued skirt. | Свадебное платье от лондонского дизайнера Сары Бёртон из дома моды Alexander McQueen было сшито из атласа и состояло из кружевного лифа и юбки. |
'the crane didn't have far to come. 'And after we'd fixed the skirt | "крану не пришлось далеко ехать"и когда мы зафиксировали подол |
I think the skirt collapsed at the front. | Наверное, подол порвался спереди. |
Just pin the skirt together, we'll wait for the jewels. | Лишь наметай подол, мы подождем украшений. |
Well, beautiful voice, or not, until she is willing to lower the hem of her skirt and... | Ну, красивый голос, или нет, пока она не будет готова опустить подол юбки и... |
This is also why geisha and maiko lift their kimono skirt when walking outside, also to show their beautiful underkimono or "nagajuban" (see below). | Гейши и ученицы гейш поднимают подол кимоно также и для того, чтобы показать разноцветный нагадзюбан (см. ниже). |
Mr. Saverese is trying to skirt the requirements - of the law. | Мистер Савериз пытается обойти требования закона. |
It's illegal to arrange for a woman to get pregnant in order to make money off of an adoption, but Nina found a way to skirt the law by cloaking the adoption in a sham surrogacy. | Это незаконно, заставить женщину забеременеть для того, чтобы сделать деньги на усыновлении, но Нина нашла способ обойти закон замаскировав усыновление симуляцией суррогатства. |
The course is too narrow to skirt around the slick, And he doesn't know where or when | Дорога слишком узкая, чтобы обойти пятно, и он не знает, где и когда |
You just wanted to skirt the law. | Ты просто хотел обойти закон. |
You and your clients trying to work out how to skirt round the guilt question so you don't get embarrassed. | Вы со своими клиентами пытаетесь обойти вопрос виновности, чтобы не попадать в неловкое положение. |
Miss Leela, on the date in question were you or weren't you wearing a skirt? | Мисс Лила, отвечайте на вопрос Вы носили или не носили мини-юбку? |
I am looking for a white mini skirt! | Я ищу белую мини-юбку! |
Are you buying a leather mini skirt? | Хотите купить мини-юбку? - А почему бы и нет? |