| Really just the show Friday night, and then the skiing lessons, and then the next show. | Мои планы - это шоу в пятницу, затем лыжи, а после опять шоу. |
| 1,000 types of cheese and skiing. | 1000 видов сыра и лыжи. |
| Skiing, haute cuisine and wonderful alpine mountain views - what more could you ask for? | Лыжи, гастрономия и панорама альпийских гор: чем не сказочный триптих? |
| Skiing in the dolomites & Val Gardena: Seceda, Sellaronda, Seiser Alm, Dantercepies, Ciampinoi, Resciesa, Plan de Gralba, Piz Sella, Col Rodela, Dolomiti Superski. | Горные лыжи в доломиты: Seceda, Sellaronda, Seiser Alm, Dantercepies, Ciampinoi, Resciesa, Plan de Gralba, Piz Sella, Col Rodela, Dolomiti Superski. |
| Skies and snowboards can be rented independently from the skiing school. Come and see for yourself whatâ€s more convenient for you! | Лыжи и сноуборды могут быть арендованы в наших пунктах проката в Ortisei, независимо от школы катания! |
| Antonio invited me on a skiing trip. | Антонио пригласил меня кататься на лыжах. |
| But you're going skiing with those Yankees, aren't you? | Но ты же вроде поехал кататься на лыжах с теми американцами, не так? |
| He went skiing in Hokkaido. | Он поехал кататься на лыжах на Хоккайдо. |
| He took her skiing. | Он повёз её кататься на лыжах. |
| He's gone skiing. | Уехал кататься на лыжах. |
| I saw the Swiss Alps and skiing | Я видела швейцарские Альпы, катание на лыжах. |
| A trip to Mauritius, skiing in the Alps... | Поездка на Маврикий, катание на лыжах в Альпах... |
| Nancy: (On phone) Skiing is like walking on long shoes in the snow. | Катание на лыжах это же как ходьба на длинных деревяшках по снегу. |
| A highlight during spring is no doubt sun skiing in April. | Изюминка весеннего сезона - катание на лыжах под апрельским солнцем. |
| He enjoys reading and all sports, including running, snow skiing, sailing, and softball. | Чилтон любит читать и все виды спорта, особенно бег, катание на лыжах, парусный спорт и софтбол. |
| We were on a skiing holiday, and that's the only reason we were out there. | У нас был горнолыжный отпуск, это была единственная причина нашей поездки. |
| At the presentation it was noted that several sports were examined - downhill skiing, freestyle and ski jumping, but in the end snowboarding was selected since it is a relatively young type of sport. | На презентации отмечалось, что рассматривалось несколько видов спорта - горнолыжный, фристайл и прыжки с трамплина, но в итоге выбрали сноуборд, поскольку это относительно молодой вид спорта. |
| The Ischgl/Samnaun skiing region boasts top results in ski area tests undertaken across the whole of Europe and has the highest snow reliability and the latest lift technologies. Get fit and stay fit. | Горнолыжный регион Ишгль/Замнаун убедительно показал наилучшие результаты в тестах среди европейских горнолыжных курортов, он имеет высокопрочный снежный покров и оборудован лучшими технологиями подъема в горы. |
| Kvitfjell is a modern skiing centre that was built for the Winter Olympics in 1994. | Квитфьель - горнолыжный курорт региона Лиллехаммер. Ежегодно на знаменитой черной трассе Квитфьеля проходит этап Кубка мира по скоростному спуску. |
| The pension is situated 10 minutes from the skiing centre Medvědín, where you can rent skiing equipment, relax in a stylish bar or on a summer terrace with a beautiful view on the mountains... | Горнолыжный инвентарь можно взять в прокат здесь же в пансионе. Рядом прекрасные места для пеших прогулок, бобслейная трасса, теннисные корты, зал для игры в сквош, боулинг. |
| The area has good terrain for skiing, and the town is a good starting point for hiking on the Hardangervidda plateau. | Эти места удачно подходят для лыжного спорта, кроме того, город является удобной отправной точкой для пешеходных маршрутов по плато Хардангервидда. |
| The Jura mountains provide ample opportunities for hiking, skiing, and other winter sports. | Горы Юра привлекают любителей пешего туризма, лыжного спорта, а также других зимних видов спорта. |
| In North America, awareness is growing within the skiing industry of its effects on mountain environments and of the benefits from applying sound environmental management practices. | В Северной Америке в индустрии лыжного спорта все более глубоко осознаются ее последствия для природной среды горных районов и выгоды, связанные с использованием рациональных методов природопользования. |
| Khanty-Mansiysk is a skiing and alpine skiing center of global importance. | Ханты-Мансийск является центром лыжного спорта мирового значения. |
| The inventive device for changing the position of a ski stick grip relates to skiing, more specifically to devices for ski sticks used for skiing. | Устройство для изменения положения рукоятки лыжной палки относится к области лыжного спорта, а точнее- к устройствам для лыжных палок, применяемых при беге на лыжах. |
| In 1922, the Zagreb Winter Sub-federation was founded which included skating, ice hockey and alpine skiing. | В ноябре 1922 года в Загребе образована Федерация зимнего спорта, куда входили лыжные гонки, конькобежный спорт и хоккей. |
| Winter sports enthusiasts can enjoy many great skiing areas such as Merano 2000, Schwemmalm or the Schnalstaler Glacier area. | Любителям зимних видов спорта многочисленные лыжные парки, например, Меран 2000, Швеммальм или Шнальшталер, предлагают освоить свои ледники. |
| Numerous summer or winter excursions on offer: mountain-bike, trekking, mountaineering and skiing, both towards Switzerland (St.Moritz) and the Splugen Pass (Madesimo). | Осуществляются многочисленные летние или зимние экскурсии: пешие, на горных велосипедах, альпинистские и лыжные походы как к Швейцарии (Сант Моритц), так и по направлению к перевалу Сплуга (Мадезимо). |
| Those who prefer to take things a bit more easily can enjoy the unique beauty of the area on wonderful back country skiing tours in the snowy winter landscape - an ideal chance to forget everyday life and to leave your cares behind you. | Для тех, кто предпочитает более спокойный отдых, подготовлены чудесные лыжные экскурсии по заснеженному ландшафту, во время которых можно будет насладиться уникальной красотой этих мест - идеальный способ забыть о серых буднях и расслабиться. |
| The area was dubbed the Pioneer Ski Area of America, commemorating 100 years of skiing in nearby Sierra Nevada mining towns that were the first U.S. locations where organized skiing took place. | Этот район был назван «Пионером горнолыжных корортов» в Америке, посвященный 100-летнему катанию на лыжах в близлежащих горных городах Сьерра-Невада, которые были первыми штатами США, где проходили организованные лыжные мероприятия. |
| Freddie's organizing the Cortina skiing trip. | Фредди организатор всей этой лыжной поездки. |
| From 1977 to 1984 Alfonso was President of the Spanish Skiing Federation. | В 1977-1984 годах Альфонсо был президентом Испанской Лыжной Федерации. |
| This hotel is situated in Ordino Valley, near the ski slopes of Vallnord, this is the ideal base for a skiing trip and to enjoy the beauty of the Pyrenees. | Этот отель расположен в долине Ордино, недалеко от лыжных склонов Вальнорд, он идеален для лыжной прогулки и любования красотой Пиренеев. |
| Beautifully located at an altitude of 1100 metres in Predeal and a 15-minute walk from the Clabucet skiing path, Hotel Edelweiss is surrounded by the enchanting Bucegi Mountains. | Отель Edelweiss расположился на горном курорте Предял, на высоте 1100 метров, в 15 минутах ходьбы от лыжной трассы Clabucet. Отель окружен очаровательными горами Бучеджь. |
| Cervinia Due is set by the ski slopes of Breuil Cervinia, in the heart of the skiing area that extends to Mount Rosa and Switzerland. The Cervinia Due is close to the historic centre of Breuil Cervinia and right by the new generation ski-lifts. | Отель Cervinia Due расположен неподалеку от горнолыжных спусков Червинии, в самом центре лыжной зоны, которая простирается до склонов пика Дюфура и швейцарской границы. |
| While skiing alone, Bono struck a tree on "Orion", an intermediate slope high on Heavenly's Nevada side, in Stateline. | Во время одиночного катания на лыжах, Боно врезался в дерево на «Орионе», склоне промежуточной категории сложности, со стороны Небесной Невады (Heavenly's Nevada), в Стейтлайне. |
| In winter you can enjoy skiing, sledging or walking in a snow covered countryside, the summer brings countless possibilities for hiking and short trips into the nature. | Зимой Вы можете получить незабываемые ощущения от катания на лыжах, санках, коньках и от прогулок по заснеженной природе. Летом открываются безграничные возможности для туризма, пешеходных прогулок, загородные поездок и экскурсий. |
| As well as some of the finest skiing and the best snow in Europe, Argentiere offers an excellent choice of restaurants, bars and cafes and a variety of boulangeries, boucheries and other typical French shops. | Помимо отличного катания на лыжах и лучшего снега в Европе Аржентьер предлагает отличный выбор ресторанов, баров и кафе и разнообразие типичных французских магазинов. |
| Earlier that week, I had taken a rather hard knock during late spring skiing - yes, I fell. And I started to see floaters and stars, which I casually dismissed as too much high-altitude sun exposure. | На той неделе я довольно сильно ударилась во время катания на лыжах. Да, я упала так, что искры посыпались из глаз, и я поначалу списала это на то, что долго пробыла на солнце и на большой высоте. |
| The hotel "Svaty Hubert" is situated 300 meters away from the center of Spindleruv Mlyn, 900 meters above the sea level, in the close neighborhood from the ski areal Medvedin, the ideal place for skiing, mountain bika and hiking. | Губерт находится в 300 метрах от самого центра города Шпиндлеров Млын на склонах Козьего хребта. Он расположен на высоте 900 м над уровнем моря, недалеко от крупного горнолыжного ареала Медведин - идеальное место не только для катания на лыжах, но и для велосипедных, пеших прогулок. |
| Upper West Side, doorman building, skiing in Jackson Hole. | Верхний Вестсайд, дом со швейцаром, лыжный спорт в Джексон-Хоуле. |
| Common sports in Austria are football (soccer), skiing, and ice hockey. | Общий спорт в Австрии футбол, лыжный спорт, и хоккей. |
| Skiing in Norway is neither a fashionable fad nor an international industry. | Лыжный спорт в Норвегии не является ни модным увлечением, ни международной индустрией. |
| [Tom] Bumper skiing. | [Том Бампер] Лыжный спорт. |
| Skiing is too dangerous. | Лыжный спорт слишком опасен. |
| Children of beloved Swiss skiing gold medallists, | Дети швейцарских лыжников, золотых медалистов |
| But spiral fractures are also a common skiing injury in the lower leg due to the inflexibility of a boot in a fall. | Но спиралевидные переломы так же часто встречаются у лыжников в нижней части ноги из-за того, что при падении нога находится в неподвижном ботинке. |
| Alpensia has six slopes for skiing and snowboarding, with runs up to 1.4 km (0.87 mi) long, for beginners and advanced skiers, and an area reserved for snowboarders. | Альпензия имеет 6 трасс для катания на лыжах и сноуборде, а работает до 1,4 км (0,87 миль) в длину, для начинающих и продвинутых лыжников, и зоны, предназначенной для сноубордистов. |
| The influence of the Mediterranean climate provides for many sunny days of skiing, even at an altitude of 1,900 metres above sea level. Pamporovo is located 82 kilometres from Plovdiv and 240 kilometres from the capital, Sofia. | Благодаря многочисленным лыжным горкам, большая часть из которых с подходящим наклоном для начинающих и для лыжников среднего уровня, Пампорово стано-вится отличной дестинацией для семейных лыжных каникул. |
| Argentiere is a popular destination for skiing, snowboarding and snowshoeing, attracting many skiers and snowboarders in the winter season - typically mid-December to early May - and is an ideal location for those who seek an exceptional alpine sports experience. | Аржентьер является популярным местом для занятия зимними видами спорта: горные лыжи, беговые лыжи, сноуборд, ски-альпинизм, привлекая многих лыжников и сноубордистов в зимний сезон - как правило, с середины декабря до начала мая - и является идеальным местом для занятия зимними видами спорта. |
| He was supposed to come skiing. | Он собирался приехать покататься на лыжах. |
| Actually that was me, because we're going skiing today. | Вообще-то это сделала я, потому что сегодня мы собираемся покататься на лыжах. |
| Hell, I only went for the skiing, you know. | Черт, я просто приехал покататься на лыжах, вы же знаете. |
| The Hardangerfjord area is known for summer skiing at Folgefonna glacier and a spectacular fruit tree blossoming in spring. | Хардангер-фьорд известен своими фрутовым садами, которые цветут весной. На леднике Фолгефонна можно покататься на лыжах летом. |
| In winter you will have the possibility to enjoy alpine skiing in Yaremche itself as well as on the mountain ski resort «Drahobrat». | В зимнюю пору вы сможете покататься на горных лыжах как в самой Яремче, так и на крупном горнолыжном курорте «Драгобрат». |