| I... Never really loved skating. | Мне... никогда не нравилось фигурное катание |
| We love skating and we love gold! | Мы любим фигурное катание, и мы любим золото! |
| The doctors say she should go out and exercise once in a while, and ice skating's probably the best thing, know what I mean? | Доктора сказали, что ей нужно двигаться и фигурное катание как раз для неё. |
| We, re trying to watch the skating here. | Мы здесь пытаемся посмтореть на фигурное катание. |
| Remember how much I used to love ice skating when I was little? | Помнишь как сильно я любила фигурное катание, когда я была маленькой? |
| Despite being a tropical nation, ice skating has recently become a popular sport in the Philippines. | Несмотря на то, что Филиппины - тропическая страна, катание на коньках является популярным видом спорта. |
| But cricket is not so severe an exercise as tennis, and surely not as dangerous as hunting or skating? | Но крикет - не такое тяжёлое занятие, как теннис, и уж точно не такое опасное, как охота или катание на коньках. |
| Will there be ice skating? | Там будет катание на коньках? |
| Ice skating was worth it, | Катание на коньках того стоило, |
| Connoisseur John Collum wrote "One would have thought that almost every attitude of a single figure had long been exhausted in this land of portrait painting, but one is now exhibited which I recollect not before-it is that of skating". | По поводу «Конькобежца» критик Джон Коллум писал, что «можно было бы подумать, что в портретной живописи на этой земле уже давно исчерпаны все варианты позиционного изображения одинокой фигуры, но в настоящее время выставляется катание на коньках, чего я не припомню раньше». |
| I quit ice skating last year because I couldn't take getting up early all the time. | Я бросила коньки в прошлом году, потому что не могла так рано просыпаться. |
| And ice skating for handicapped kids. | И коньки для детей-инвалидов. |
| She began skating at the age of four, and became known as "the smallest skater in the Soviet Union". | В возрасте четырёх лет впервые встала на коньки и вскоре прославилась как «самая маленькая фигуристка Советского Союза». |
| I shouldn't be skating at this age. | Мне не стоило вставать на коньки в таком возрасте. |
| Wilson started skating when she was six years old in Coquitlam. | Уилсон встала на коньки в шестилетнем возрасте в Кокуитламе. |
| After the Games, the Arena is utilized as a permanent ice skating rink open to the community. | После завершения Олимпийских игр арена стала использоваться в качестве постоянного ледового катка, открытого для посетителей. |
| For instance, a harness or an elastic band linked to a fixed point on the Art-Ice skating surface can be used for skills development and/or endurance training. | Например, упряжная или эластичная лента, прикрепленная в фиксированной точке на поверхности катка, может использоваться для развития навыков и/или тренировки выносливости. |
| We're going skating, aren't we? | Начнём с катка? Нет, сначала в магазин. |
| Synthetic ice is sometimes called artificial ice, but that term is ambiguous, as it is also used to mean the mechanically frozen skating surface created by freezing water with refrigeration equipment. | Синтетический лёд также ошибочно называют искусственным, что вызывает путаницу, так как название «искусственный каток» обычно применяется для льда, созданного с применением холодильной установки, замораживающей воду на поверхности катка. |
| All venues were located within the Sapporo region, except the speed skating venue which was in Obihiro. | Все места были расположены в районе Саппоро, за исключением крытого катка для конькобежного спорта, которое было в Обихиро. |
| During the season, Imambek achieved the International Skating Union's minimum technical scores, making her eligible for one of the spots. | В течение сезона Имамбек достигла минимального технического балла Международного союза конькобежцев, что дало ей право на одно из мест. |
| The International Skating Union (ISU) allowed him to participate as an "independent skater" representing the ISU. | Международный союз конькобежцев (ISU) позволил ему участвовать в соревнованиях в качестве «независимого атлета», представляющего эту спортивную организацию. |
| They began competing together in 1910 and married in 1911; hence the International Skating Union counts their 1910-1911 medals as half-German, half-Finnish, and those after 1911 as Finnish. | За Вальтера Якобссона Людовика вышла замуж в 1911 году, поэтому Международный союз конькобежцев считает их медали на чемпионатах мира 1910 и 1911 годов наполовину как медали Германии и наполовину как медали Финляндии. |
| ISU Challenger Series at the International Skating Union | ISU Challenger Series на сайте Международного союза конькобежцев |
| The Short Track Speed Skating World Cup is a series of international short track speed skating competitions, organised yearly by the International Skating Union since the winter of 1997/1998. | Кубок мира по шорт-треку - серия зимних спортивных соревнований по шорт-треку, проводящихся под эгидой Международного союза конькобежцев с сезона 1997-1998 годов. |
| His father was one of the founders of the Toronto Cricket, Skating and Curling Club. | Его отец был одним из членов клуба «Toronto Cricket, Skating and Curling Club». |
| Aaron later moved from Scottsdale, Arizona, where he had skated at the Ice Den, to Colorado Springs, Colorado, to train at the Broadmoor Skating Club and the World Arena. | Позже, Макс Аарон переехал из родного Скотсдейла в Колорадо-Спрингс, где он тренировался на аренах Broadmoor Skating Club и World Arena. |
| During an interview for "The Skating Lesson Podcast" Abbott told Jennifer Kirk that the 2013-14 would be his last and that he would again use his Exogenesis: Symphony long program from the 2011-12 season. | Во время интервью для «The Skating Lesson Podcast» Эбботт сказал Дженнифер Кирк, что сезон 2013-14 будет его последним в карьере и что он снова будет использовать свою произвольную программу «Exogenesis: Symphony», с которой уже выступал в сезоне 2011-12. |
| Weir also spent part of each summer between 2003 and 2005 working with Russian coach Tatiana Tarasova at the International Skating Center of Connecticut in Simsbury, Connecticut. | Кроме того, с 2003 по 2005 год Вейр каждое лето брал консультации у российского тренера Татьяны Тарасовой, приезжая к ней в Центр фигурного катания (англ. International Skating Center of Connecticut) в Симсбери, Коннектикут. |
| Kwan is one of only two multiple winners of the "Readers' Choice Figure Skater of the Year" award given by Skating magazine, winning it an unprecedented seven times (1994, 1996, 1998, 1999, 2001-2003). | Кван является одним из двух многократных обладателей награды «Readers' Choice Figure Skater of the Year» (1994, 1996, 1998, 1999, 2001-2003), вручаемой журналом Skating. |
| Wilson had to stop skating with the birth of her first child in 1991. | Уилсон пришлось прекратить кататься на коньках с рождением первого ребенка в 1991 году. |
| You shouldn't be skating, Mom. | Ма, тебе не следует кататься на коньках. |
| We're going ice skating, everybody! | Слушайте все, мы идём кататься на коньках! |
| Gibson began skating in 2006 in Scotland, training at Ayr Ice Rink and Stevenston's Auchenharvie Leisure Centre. | Гибсон начал кататься на коньках в Шотландии в 2006 году, тренируясь в Ayr Ice Rink and Stevenston's Auchenharvie Leisure Centre. |
| I was the same way about ice skating... | Я также училась кататься на коньках... |
| Dinner, movie, ice skating. | В рёсторан, в кино, на каток. |
| Louise and I went ice skating at Rockefeller Center yesterday. | Мы с Луизой вчера пошли на каток в Рокфеллер Центр. |
| Sydney, we are not going ice skating. | Сидни, мы не - поедем на каток. |
| Remember how we'd go ice skating at Grandma's every week in the winter? | Помнишь как мы ходили на каток у бабушки каждую неделю зимой? |
| We're going skating! | Мы идём на каток! |
| As at the rink as a skating rink! | Как на катке, как на катке! |
| Cindy and winslow were like soul-sisters. And Stan I used to see at skating practice before winslow gave it up. | уИнслоу и СИнди были как сёстры, а СтЭна я видел на катке, пока уИнслоу не бросила тренировки. |
| I work at a roller skating rink. | Я работаю на катке. |
| Excuse me, do you haunt the skating rink at the Clear Pond? | Простите, всего один вопрос, имеющий жизненное значение:... Вы бывали на катке? |
| Imagine you're seeing Alicia skating on the ice rink. | Представь, что ты видишь Алисию, катающуюся на катке. |
| I'm not wild about ice skating, but I'll do it. | Я не в восторге от катания на коньках, но какого черта, я сделаю это. |
| The first known application of plastics as a substitute for ice for the purpose of ice skating was in the 1960s using materials such as polyoxymethylene plastic, which was developed by DuPont in the early 1950s. | Применение современных пластмасс в качестве поверхности, заменяющей лёд и используемой для катания на коньках, было опробовано в 1960-е годы с использованием материала на основе полиформальдегида (полиоксиметилена) - пластика, разработанного компанией DuPont (США) в начале 1950-ых годов. |
| Some young friends and I... decided to go skating. | Могу я спросить, почему же для катания на коньках в Техасе |
| Seems a bit late to be out skating. | Не кажется ли вам, что немного поздно для катания на коньках? |
| Shopping mall with children's shows, ice skating (150 roubles per hour; private lessons available), food hall. | Метро Планерная, Тушинская, Митино. Торговый центр с представлениями для детей, катком (150 руб./час частные уроки катания на коньках) и ресторанным двориком. |
| She enjoys spending her mornings roller skating with the children of the other Swiss Guards. | По утрам она любит кататься на роликах с детьми других швейцарских гвардейцев. |
| It's like skating, you never forget how. | Это как катание на роликах, никогда не забудешь, как это делается. |
| Maybe you should take her roller skating. | Может тебе стоит пригласить её покататься на роликах? |
| In 1935, the novelty of walkathons had worn off, but a roller skating fad arose again. | В 1935 году вокатлоны утратили новизну, зато популярность катания на роликах снова выросла. |
| I just saw a memory of Stan roller skating and wearing short-shorts! | Я только что видел воспоминание Стэна, в котором он катается на роликах в коротких шортиках. |