Therefore, while programmes to combat vulnerability might be situational, the definition and the general analysis are universal. |
Поэтому, хотя программы борьбы с уязвимостью могут быть ситуативными, определение и общий анализ являются универсальными. |
To a large extent, reported differences appear to relate more closely to difference in underlying commerce than any other situational factors. |
В значительной степени различия в ответах более тесно связаны с различиями в основах коммерческой практики, чем с какими-либо иными ситуативными факторами. |
This poverty and inequality picture is due to various factors, both historical and situational. |
Такая картина бедности и неравенства вызвана различными факторами, как историческими, так и ситуативными. |
Preventive measures against corruption may be either situational or social. |
Меры по предупреждению коррупции могут быть ситуативными и социальными. |
Despite this important knowledge from situational analyses and the MICS surveys, many country offices have expressed a need for more research evidence and support in strengthening their capacity for data collection, analysis and use in policy fora, and dissemination to partners. |
Несмотря на эти важные знания, генерируемые ситуативными анализами и ОПГВ, многие страновые отделения выразили потребность в увеличении объема исследовательской информации и поддержки в целях укрепления их потенциала в области сбора, анализа и использования данных в рамках политических форумов и распространения их среди партнеров. |
Such collaboration would be facilitated through working groups - with a lead agency - that undertook the situational analysis, prepared an inventory of ongoing programmes and reviewed them in relation to the situational analyses, and then formulated a system-wide draft plan of action. |
Содействие такому сотрудничеству должны оказывать рабочие группы, действующие с головным учреждением, которые провели ситуативный анализ, подготовили перечень текущих программ и провели их обзор в связи с ситуативными анализами, а затем сформулировали общесистемный проект плана действий. |