Английский - русский
Перевод слова Sister-in-law

Перевод sister-in-law с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Невестка (примеров 97)
You never said how agreeable your sister-in-law is. Вы никогда не говорили, какая у вас приятная невестка.
This is my sister-in-law, Mrs. Phillips. Это моя невестка - миссис Филлипс.
Air Alexander, whose owner is Jovia Akandwanaho, the wife of Salim Saleh and sister-in-law of President Museveni. «Эйр Александер», владельцем которой является Жовиа Акандванахо, супруга Салима Салеха и невестка президента Мусевени.
In Gone with the Wind only his younger sister Rosemary is named; his brother and sister-in-law are mentioned very briefly, but not by name. В «Унесённых ветром» названо только имя его младшей сестры Розмари; его брат и невестка кратко упоминаются без имен.
Me, my brother, my sister-in-law and Mi Joo Я, брат, невестка и Ми-Чжу.
Больше примеров...
Золовка (примеров 35)
Because your sister-in-law testified that you once threw a paperweight at... Потому что ваша золовка рассказала, что однажды вы кинули...
Then my sister-in-law sells her flat and moves in with us. Еще моя золовка продаст квартиру и будет жить с нами.
Yes, she's my sister-in-law Да, это моя золовка
Your sister-in-law's in town. Ваша золовка в городе.
And you have got a great sister-in-law. И золовка какая-нибудь тоже у него.
Больше примеров...
Свояченица (примеров 22)
He was accompanied by his sister-in-law, who was not hurt. Вместе с ним находилась его свояченица, которая не пострадала.
The sister-in-law thinking she might have had doubts? Свояченица решила, что она якобы засомневалась.
This - my sister-in-law. А это - моя свояченица.
Well, my sister-in-law's one. Ну, моя свояченица - одна из них.
She is the sister-in-law of a brother-in-law of Pierre, the cousin of my husband. Я пыталась поговорить о ней с мадам Борхес, потому что... свояченица одного из свояков Пьера, кузена моего мужа...
Больше примеров...
Брата (примеров 27)
We're just saying your sister-in-law came at a convenient moment. Мы всего лишь хотим сказать, что жена вашего брата пришла в нужный момент.
Is it really you, my one-time sister-in-law? Почему ты не пожалела покоя моего бедного брата?
I'm helping my sister-in-law. Я помогаю жене своего брата.
Ruth goes to the home of her brother and sister-in-law to sneak a look at two of her children and to beg her brother for money. Рут идет к своему брату и его жене, чтобы взглянуть на двоих своих детей и попросить у брата денег.
In mid-December, Sullivan bade farewell to his sister-in-law Charlotte, the widow of his brother Fred, who departed with her young family to America, never to return. В середине декабря он попрощался со своей невесткой, вдовой его брата Фреда, которая эмигрировала со своей семьёй в Америку.
Больше примеров...
Сноха (примеров 4)
Your sister-in-law... she's in the Palace security office. Ваша сноха... сейчас ждет в службе безопасности дворца.
In York, Joan and her sister-in-law Eleanor of Provence agreed to make a pilgrimage to Thomas Becket's shrine in Canterbury. В Йорке Иоанна и её сноха Элеонора Прованская договорились совершить паломничество к гробнице Святого Томаса Бекета в Кентербери.
Mr. Abouyasha's brother, sister-in-law and three of their children were killed. Были убиты брат г-на Абуяши, его сноха и трое их детей.
On 20 March 2007, Ms. Tomoiling Marx Yu, Mr. Zhu Wei Yi's sister-in-law, filed an application for amparo against the preventive custody order, which was granted by the Fourteenth District Criminal Amparo Court of the Federal District. 20 марта 2007 года Томоилин Маркс Ю, сноха Чжу Вэя И, подала апелляцию по процедуре ампаро относительно этого ордера на арест, в отношении которой 14 мая 2007 года Четырнадцатый окружной судья по вопросам процедуры ампаро в уголовных делах Федерального округа принял положительное решение.
Больше примеров...
Сестрица (примеров 8)
So long as I don't end up like Sister-in-law. Только не такой, как Сестрица.
Sister-in-law, can I use your mirror? Сестрица, можно поглядеться в зеркало?
Sister-in-law, I want to have some now. Сестрица, дайте попробовать.
Sister-in-law, he won! Сестрица, он выиграл!
Sister-in-law, what's wrong with him? Сестрица, что с ним?
Больше примеров...