Sometimes I feel Yasuko is my sister-in-law. | Иногда мне кажется, что Ясуко и есть моя невестка. |
This is my sister-in-law, Mrs. Phillips. | Это моя невестка - миссис Филлипс. |
You? I believe you will be getting a sister-in-law in the near future. | Кажется, скоро у тебя появится невестка. |
Your sister-in-law, every bit as mad as you, harbors another pretender. | Ваша столь же безумная невестка приютила очередного лжеца. |
Sister-in-law... you know about the Bomb? | Невестка... ты знаешь про бомбу? |
But my sister-in-law Mary is good at the Irish, mind. | Но моя золовка Мэри отлично управляется с кружевом, насколько помню. |
lieutenant, my future sister-in-law is on her way to my house right now, and I was supposed to cook dinner. | Лейтенант, моя будущая золовка сейчас едет к нам домой, Я должна была готовить ужин. |
Alexander Bornoli, my sister-in-law. | Александра Борньоли, моя золовка. |
Your sister-in-law's in town. | Ваша золовка в городе. |
Reference and further clarifications were made with regard to telephone calls received by the author's sister-in-law (see para. 2.8). | 7.4 Дополнительные сведения и разъяснения приводятся в отношении телефонных звонков, о которых сообщила золовка автора (см. пункт 2.8). |
Because I got a sister-in-law just like her. | У меня точно такая же свояченица. |
He was accompanied by his sister-in-law, who was not hurt. | Вместе с ним находилась его свояченица, которая не пострадала. |
Her sister-in-law thought she had enough doubts to pressure her. | Свояченица решила, что она сомневается и на неё можно надавить. |
My sister-in-law swears by it. | Моя свояченица поклялась в этом. |
It was JR's sister-in-law Kristin (played by Mary Crosby) who shot him. | Это была свояченица J.R., Кристин (в исполнении Мэри Кросби), которая стреляла в него. |
Also, for all the people who thinks your nephew is your illegitimate son, explain clearly that when your brother and sister-in-law got a divorce, you raised him like your own son. | А ещё племянник, которого считают твоим сыном... Расскажи, что растишь его как собственного сына, объясни, что заботишься о нём после развода брата. |
My brother and sister-in-law have the best relationship | У моего брата и его жены самые лучшие отношения, что я когда-либо видела... |
May I know what is the line of your sister-in-law? | Можно узнать, какое положение у жены брата? |
I was afraid I'd meet my brother and sister-in-law. | Боялся встретить моих сводных брата и сестру. |
Hadjiev's two other brothers, as well as his brother-in-law and sister-in-law, have been in Turkmenistan's notorious penal gulag since 2002, when they were sentenced to lengthy prison terms. | Два других брата Хаджиева, а также его шурин и невестка, находятся в печально известном карательном гулаге Туркменистана с 2002 года, когда их приговорили к длительным тюремным заключениям. |
Your sister-in-law... she's in the Palace security office. | Ваша сноха... сейчас ждет в службе безопасности дворца. |
In York, Joan and her sister-in-law Eleanor of Provence agreed to make a pilgrimage to Thomas Becket's shrine in Canterbury. | В Йорке Иоанна и её сноха Элеонора Прованская договорились совершить паломничество к гробнице Святого Томаса Бекета в Кентербери. |
Mr. Abouyasha's brother, sister-in-law and three of their children were killed. | Были убиты брат г-на Абуяши, его сноха и трое их детей. |
On 20 March 2007, Ms. Tomoiling Marx Yu, Mr. Zhu Wei Yi's sister-in-law, filed an application for amparo against the preventive custody order, which was granted by the Fourteenth District Criminal Amparo Court of the Federal District. | 20 марта 2007 года Томоилин Маркс Ю, сноха Чжу Вэя И, подала апелляцию по процедуре ампаро относительно этого ордера на арест, в отношении которой 14 мая 2007 года Четырнадцатый окружной судья по вопросам процедуры ампаро в уголовных делах Федерального округа принял положительное решение. |
Sister-in-law prepared so much food for me. | Сестрица такой стол накрыла. |
Sister-in-law, I want to have some now. | Сестрица, дайте попробовать. |
Sister-in-law, he won! | Сестрица, он выиграл! |
Sister-in-law, what's wrong with him? | Сестрица, что с ним? |
Sister-in-law. You look so pretty! | Сестрица, какая ты красивая! |