The lieu's sister-in-law... she sounds great. | А эта невестка - звучит отлично. |
You're my sister-in-law, Mrs. Danes - not that you're changing your name. | Ты моя невестка, миссис Дейнс... это не значит, что ты меняешь фамилию. |
I'm here on behalf of my brother, and may my sister-in-law pardon me, I have no intention to slander. | Я здесь, чтобы защищать интересы своего брата, и, пусть простит меня невестка, у меня нет цели оскорбить или оклеветать её. |
My sister-in-law did a cat food commercial. | Моя невестка работает в магазине. |
And this is my other sister-in-law. | А вот и моя вторая невестка |
My sister-in-law had four children in five years. | Моя золовка за пять лет родила четверо детей. |
Because your sister-in-law testified that you once threw a paperweight at... | Потому что ваша золовка рассказала, что однажды вы кинули... |
"I have 10 shares of International Projects stock..."and my sister-in-law just bought 20 shares of the same stock. | У меня есть 10 акций Интернейшенл Проджектс... и моя золовка купила 20 акций этой же фирмы. |
Your sister-in-law with the diabetes. | Твоя золовка, у которой был диабет. |
Your sister-in-law's in town. | Ваша золовка в городе. |
My sister-in-law runs one of the elevators. | Моя свояченица работает на одном из лифтов. |
He was accompanied by his sister-in-law, who was not hurt. | Вместе с ним находилась его свояченица, которая не пострадала. |
And normally, I don't care, but this is my sister-in-law. | И обычно, мне это до лампочки, но это моя свояченица. |
My sister-in-law works there. | Моя свояченица работает в медицинском центре. |
She is the sister-in-law of a brother-in-law of Pierre, the cousin of my husband. | Я пыталась поговорить о ней с мадам Борхес, потому что... свояченица одного из свояков Пьера, кузена моего мужа... |
Patrick, this is my sister-in-law, Karen. | Патрик, это жена моего брата, Карен. |
Also, for all the people who thinks your nephew is your illegitimate son, explain clearly that when your brother and sister-in-law got a divorce, you raised him like your own son. | А ещё племянник, которого считают твоим сыном... Расскажи, что растишь его как собственного сына, объясни, что заботишься о нём после развода брата. |
Of course, Kim Jong-il's sister, Kim Kyung-hee, and his sister-in-law, Jang Seong-taek, will assume something of a regency role, acting both as patron to the Great Successor and as a force to mobilize the military to close ranks behind the Kim dynasty. | Без сомнения, сестра Ким Чен Ына Ким Кён Хи и жена его брата Чан Сон Тхек возьмут на себя часть руководящих должностей, при этом они обе выступают в качестве покровителей Ким Чен Ына и являются силой, мобилизующей военных для защиты династии Ким. |
She talked to my sister-in-law - she asked me to check up on you. | Она разговаривала с женой моего брата, просила присмотреть за тобой. |
Sister-in-law... here is my brother's hair. | Дорогая невестка, вот волосы моего брата. |
Your sister-in-law... she's in the Palace security office. | Ваша сноха... сейчас ждет в службе безопасности дворца. |
In York, Joan and her sister-in-law Eleanor of Provence agreed to make a pilgrimage to Thomas Becket's shrine in Canterbury. | В Йорке Иоанна и её сноха Элеонора Прованская договорились совершить паломничество к гробнице Святого Томаса Бекета в Кентербери. |
Mr. Abouyasha's brother, sister-in-law and three of their children were killed. | Были убиты брат г-на Абуяши, его сноха и трое их детей. |
On 20 March 2007, Ms. Tomoiling Marx Yu, Mr. Zhu Wei Yi's sister-in-law, filed an application for amparo against the preventive custody order, which was granted by the Fourteenth District Criminal Amparo Court of the Federal District. | 20 марта 2007 года Томоилин Маркс Ю, сноха Чжу Вэя И, подала апелляцию по процедуре ампаро относительно этого ордера на арест, в отношении которой 14 мая 2007 года Четырнадцатый окружной судья по вопросам процедуры ампаро в уголовных делах Федерального округа принял положительное решение. |
Sister-in-law, can I use your mirror? | Сестрица, можно поглядеться в зеркало? |
Sister-in-law, I want to have some now. | Сестрица, дайте попробовать. |
Sister-in-law, come with us! | Сестрица, пойдем с нами! |
Sister-in-law, what's wrong with him? | Сестрица, что с ним? |
Sister-in-law. You look so pretty! | Сестрица, какая ты красивая! |