Английский - русский
Перевод слова Sister-in-law

Перевод sister-in-law с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Невестка (примеров 97)
Your sister-in-law can't watch your nephew all the time. Ваша невестка не может следить за Вашим племянником неотлучно.
John Taylor, this is my sister-in-law, Miss Skelton. Джон Тейлор, это - моя невестка, Мисс Скелтон.
Both as a sister-in-law and manager. И как невестка и как управляющий.
I'm here on behalf of my brother, and may my sister-in-law pardon me, I have no intention to slander. Я здесь, чтобы защищать интересы своего брата, и, пусть простит меня невестка, у меня нет цели оскорбить или оклеветать её.
At the age of 20, while she was living with her sister-in-law who was a cruel woman, she killed her and went to the mountain. В двадцать лет Чьеу Тхи Чинь, с которой тогда жила ещё и жестокая невестка, убила последнюю и ушла в горы.
Больше примеров...
Золовка (примеров 35)
My sister-in-law had four children in five years. Моя золовка за пять лет родила четверо детей.
And last month, your sister-in-law broke her toe. В прошлом месяце твоя золовка сломала палец.
But my sister-in-law Mary is good at the Irish, mind. Но моя золовка Мэри отлично управляется с кружевом, насколько помню.
Pari, my dear sister-in-law, you haven't taken a single picture of me Пари, моя дорогая золовка, меня ты ни разу не снимала.
It's quite traditional to have a sister-in-law as the bridesmaid. Это очень традиционно, если золовка становится подружкой невесты.
Больше примеров...
Свояченица (примеров 22)
Her sister-in-law thought she had enough doubts to pressure her. Свояченица решила, что она сомневается и на неё можно надавить.
The sister-in-law thinking she might have had doubts? Свояченица решила, что она якобы засомневалась.
This is Jen, Boonmee's sister-in-law. Это Чен, свояченица Бунме.
No, that's just my sister-in-law. Нет, это моя свояченица.
It was JR's sister-in-law Kristin (played by Mary Crosby) who shot him. Это была свояченица J.R., Кристин (в исполнении Мэри Кросби), которая стреляла в него.
Больше примеров...
Брата (примеров 27)
Is it really you, my one-time sister-in-law? Почему ты не пожалела покоя моего бедного брата?
She talked to my sister-in-law - she asked me to check up on you. Она разговаривала с женой моего брата, просила присмотреть за тобой.
Ruth goes to the home of her brother and sister-in-law to sneak a look at two of her children and to beg her brother for money. Рут идет к своему брату и его жене, чтобы взглянуть на двоих своих детей и попросить у брата денег.
Hadjiev's two other brothers, as well as his brother-in-law and sister-in-law, have been in Turkmenistan's notorious penal gulag since 2002, when they were sentenced to lengthy prison terms. Два других брата Хаджиева, а также его шурин и невестка, находятся в печально известном карательном гулаге Туркменистана с 2002 года, когда их приговорили к длительным тюремным заключениям.
In mid-December, Sullivan bade farewell to his sister-in-law Charlotte, the widow of his brother Fred, who departed with her young family to America, never to return. В середине декабря он попрощался со своей невесткой, вдовой его брата Фреда, которая эмигрировала со своей семьёй в Америку.
Больше примеров...
Сноха (примеров 4)
Your sister-in-law... she's in the Palace security office. Ваша сноха... сейчас ждет в службе безопасности дворца.
In York, Joan and her sister-in-law Eleanor of Provence agreed to make a pilgrimage to Thomas Becket's shrine in Canterbury. В Йорке Иоанна и её сноха Элеонора Прованская договорились совершить паломничество к гробнице Святого Томаса Бекета в Кентербери.
Mr. Abouyasha's brother, sister-in-law and three of their children were killed. Были убиты брат г-на Абуяши, его сноха и трое их детей.
On 20 March 2007, Ms. Tomoiling Marx Yu, Mr. Zhu Wei Yi's sister-in-law, filed an application for amparo against the preventive custody order, which was granted by the Fourteenth District Criminal Amparo Court of the Federal District. 20 марта 2007 года Томоилин Маркс Ю, сноха Чжу Вэя И, подала апелляцию по процедуре ампаро относительно этого ордера на арест, в отношении которой 14 мая 2007 года Четырнадцатый окружной судья по вопросам процедуры ампаро в уголовных делах Федерального округа принял положительное решение.
Больше примеров...
Сестрица (примеров 8)
So long as I don't end up like Sister-in-law. Только не такой, как Сестрица.
Sister-in-law, I want to have some now. Сестрица, дайте попробовать.
Sister-in-law, come with us! Сестрица, пойдем с нами!
Sister-in-law, he won! Сестрица, он выиграл!
Sister-in-law, what's wrong with him? Сестрица, что с ним?
Больше примеров...