| A man-woman, the sinister teaser, | Мужчино-женщина, зловещий задира... |
| Open parentheses, "sinister laugh," | В скобках: зловещий смех. |
| Meet our sinister Web master. | Знакомьтесь: наш зловещий веб-мастер. |
| Invisible, elusive, sinister. | Невидимый, неуловимый, зловещий. |
| So this means Schauermär related to the known elements of a sinister exoticism, this sparked some rather melodramatic. | Так, значит Schauermär, связанных с известными элементами экзотики зловещий, это вызвало довольно мелодраматической. |
| I know what it is to live in the jaws of a compulsion - to have one sinister impulse ticking, relentless, through your every fiber. | Я знаю, что значит жить в тисках навязчивой идеи, когда единственный зловещий импульс пульсирует, не переставая, сквозь все твои фибры. |
| This story by Mike Mignola based on an old folktale that he gave a more sinister twist to was first published in the Hellboy Christmas Special he created with Gary Gianni. | Впервые эта история, основанная на старой сказке, которой Майл дал более зловещий поворот, была опубликована в «Hellboy Christmas Special», который он создал вместе с Гари Джанни вышедшем в декабре 1997 года. |
| It pulls off the old Hitchcock trick of giving commonplace people, events and settings a sinister meaning, and it develops its simple, one-track idea with frightening logic. | Он использует старый хичкоковский приём, придавая обычным людям, событиям и местам действия зловещий смысл, и развивает свою простую идею с пугающей последовательностью». |
| such as the sinister question, bulging with hidden motives and innuendo, "Where are you from?" | Скажем, такой зловещий вопрос, пышущий скрытыми намеками и двусмысленностью, как "откуда вы родом?" |
| P. J. Howorth, in The Wah Wah Book, characterized the main riff as "sinister". | Ховорт в своей книге «The Wah-Wah Book» охарактеризовал основной рифф как «зловещий» (англ. sinister). |
| If we do not accomplish this, drug trafficking, the most sinister transnational enterprise in the world, whose resources equal $500 billion per year - more than those of the world-wide petroleum industry - will continue to corrupt and contaminate our peoples. | Если мы этого не сделаем, торговля наркотиками - самый зловещий транснациональный бизнес в мире, располагающий ресурсами в объеме 500 млрд. долл. США в год, превышающими ресурсы, которыми располагает мировая нефтяная промышленность, - будет продолжать развращать и отравлять наши народы. |
| Alternatively, sinister comes from the Latin word sinus meaning "pocket": a traditional Roman toga had only one pocket, located on the left side. | В то же время слово «sinister» («зловещий») происходит от латинского слова «sinus», означающего «карман»: традиционная римская тога имела только один карман, предназначенный для правшей и для удобства пользования расположенный на левой стороне. |
| In the decade of the nineties, the external indebtedness of the so-called third world went from about 1.5 billion dollars to around 2.5 billion, consolidating debt as a sinister mechanism of exploitation and dominance of our peoples. | За десятилетие 90-х годов внешняя задолженность так называемых стран «третьего мира» увеличилась с 1,5 млрд. долл. США до приблизительно 2,5 млрд. долл. США, закрепив задолженность как зловещий механизм эксплуатации и господства над нашими народами. |
| "Who is this Sinister Woman Doctor?" | Кто этот зловещий доктор? |
| "Who is this Sinister Doctor?" | Кто этот зловещий доктор? |
| The Grandmaster later recreated his Squadron Sinister, with new incarnations of members Doctor Spectrum and Hyperion, to contend against Baron Zemo's Thunderbolts. | Грандмастер позже воссоздал свою команду под названием «Зловещий Эскадрон», в котором состояли такие персонажи как Доктора Спектрума и Гипериона, чтобы сразиться с Громовержцами Барона Земо. |
| I dreamt I was being followed by a sinister Chinese. | Мне приснилось, что за мной гнался зловещий китаец. |
| Answer - a wicked big bag of sinister minister. | Ответ - зловещий сверток служителя дьявола. |
| Anything that any normal person might have done... will have a sinister meaning if I did it. | Всё, что может позволить себе обычный человек для меня имеет зловещий подтекст, потому что это сделал я. |
| Of course, darling, I can see your new pictures are perfectly brilliant and really rather beautiful in a sinister way but, somehow, I don't feel they're quite you. | Конечно, я понимаю, это совершенно блестящие работы и, право, даже красивые на свой зловещий лад, но как-то чувствуется, что это не совсем ты. |
| but it is more sinister, | Только имеет куда более зловещий оттенок. |
| The real threat of evil, I think, lies in the temptations of "international governance" - say, a sinister multilateral government body called the World Information Center. | Реальная угроза зла, я думаю, заключается в искушениях "международного руководства" - скажем, зловещий многосторонний правительственный орган, называемый Всемирным Информационным Центром. |