An entire class of non-strategic nuclear weapons has been eliminated - medium and short-range missiles. |
Был ликвидирован целый класс нестратегического ядерного оружия - ракеты средней и меньшей дальности. |
We believe that renunciation of intermediate and short-range missiles, leading to future elimination of that class of missiles and the cessation of associated programmes, could help to elevate the role of the Treaty as a tool for increasing international security and strategic stability. |
Полагаем, что отказ от ракет средней и меньшей дальности, ведущий к ликвидации этого класса ракет и прекращению сопутствующих программ, мог бы содействовать повышению роли Договора в качестве фактора укрепления международной безопасности и стратегической стабильности. |
The proposal of giving a global character to the regime of the Treaty on the elimination of intermediate-range and short-range missiles (INF Treaty) |
предложение о придании глобального характера режиму Договора о ликвидации ракет средней и меньшей дальности (Договор РСМД), |
Treaty on the Elimination of Medium- and Short-Range Missiles; |
Договора о ликвидации ракет средней и меньшей дальности, |
In February this year, medium- and short-range missiles inspections were completed on our territory, putting our country in full compliance with all the provisions of the Treaty. |
В феврале 2001 года на территории Беларуси прошла заключительная инспекция по договору о ракетах средней и меньшей дальности, которая подтвердила строгое выполнение нашей страной всех условий и запретов, предусмотренных этим документом. |
They had also reaffirmed their continuing support for the Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty in their joint statement at the sixty-second session of the General Assembly and had suggested discussing the global elimination of all short-range and intermediate-range ground-to-ground missiles. |
В своем совместном заявлении на шестьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи они также подтвердили свою неизменную поддержку Договора о ракетах средней дальности и меньшей дальности и предложили провести дискуссию о глобальной ликвидации всех ракет средней и меньшей дальности класса "земля-земля". |