Английский - русский
Перевод слова Short-range

Перевод short-range с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Малой дальности (примеров 49)
In 2016, the industry started its own production of short-range missiles. Осенью 2016 года было принято решение о начале собственного производства ракет малой дальности.
In April 2002, France stated that it had eliminated the surface-to-surface component of its nuclear capability, dismantled all S3D strategic missiles at the Plateau d'Albion and withdrawn the Hades short-range weapons system. В апреле 2002 года Франция заявила, что она ликвидировала ракеты «земля-земля», представляющие собой наземную составляющую ее ядерного потенциала, демонтировала все стратегические ракеты S3D на плато Альбион и сняла с вооружения систему ракет малой дальности «ГАДЕС».
In 2003 the United States dismantled the last of 3,000 tactical nuclear warheads, artillery shells, warheads for short-range missile systems and navy depth bombs in fulfilment of the 1991 Presidential nuclear initiatives. В 2003 году, в порядке выполнения президентских ядерных инициатив 1991 года, Соединенные Штаты демонтировали последние из 3000 тактических ядерных боезарядов, артиллерийских снарядов, боеголовок ракетных систем малой дальности и глубинных морских бомб.
The one on the left was used for short-range missiles. Левое использовалось для ракет малой дальности.
Moreover, Pakistan would have to mothball the short-range "Nasr" missile, which has already been shown to be capable of delivering small nuclear weapons over a distance of 50-75 kilometers. Более того, Пакистану пришлось бы законсервировать ракету малой дальности «Наср», которая уже продемонстрировала свои возможности доставки малого ядерного оружия на расстояние 50-75 км.
Больше примеров...
Ближнего действия (примеров 10)
But this is a short-range transmitter. Но это передатчик ближнего действия.
It's a short-range fighter. Это истребитель ближнего действия.
No. It's a short-range fighter. Это истребитель ближнего действия.
The increase in the number of patrols was owing to more short-range patrols because of the change in the mandate and the freeze on the deployment of troops Более значительное количество патрулей объясняется увеличением числа патрулей ближнего действия в связи с изменением мандата и замораживанием численности войск.
In his speech in November to the Russian parliament on the state of nation, President Dmitry Medvedev warned that Russia would deploy short-range Iskander missiles in the Baltic Sea port of Kaliningrad "to neutralize if necessary the anti-ballistic missile system in Europe." В ноябре, в своём обращении к российской Думе по поводу состояния страны, президент Дмитрий Медведев предупредил, что Россия разместит ракетный комплекс ближнего действия «Искандер» в Калининградской области, для того, чтобы «при необходимости нейтрализовать противоракетные системы в Европе».
Больше примеров...
Ближнего радиуса действия (примеров 5)
Worldwide, we have withdrawn from active service more than 3,000 tactical nuclear warheads, consisting of artillery shells, warheads for short-range missile systems and navy depth bombs. Мы сняли с боевого дежурства более 3000 тактических ядерных боеголовок, в число которых входят артиллерийские снаряды, боеголовки ракетных систем ближнего радиуса действия и глубинные бомбы, находившиеся на вооружении военно-морских сил.
Those were short-range missiles. Это были ракеты ближнего радиуса действия.
Its armed forces are set to field new tactical nuclear weapons - short-range battlefield weapons. Его вооруженные силы выставили на игровую доску новый вид тактического ядерного оружия - боевое оружие ближнего радиуса действия.
All short-range sensors are useless. Все сенсоры ближнего радиуса действия отказали.
India has also developed the Prithvi, a short-range missile capable of carrying a 1,000-kilogramme warhead over a distance of 250 kilometres. Индия также разработала "Притви" - ракету ближнего радиуса действия, которая может переносить боевую головку весом в 1000 килограммов на расстояние в 250 километров.
Больше примеров...
Меньшей дальности (примеров 6)
An entire class of non-strategic nuclear weapons has been eliminated - medium and short-range missiles. Был ликвидирован целый класс нестратегического ядерного оружия - ракеты средней и меньшей дальности.
We believe that renunciation of intermediate and short-range missiles, leading to future elimination of that class of missiles and the cessation of associated programmes, could help to elevate the role of the Treaty as a tool for increasing international security and strategic stability. Полагаем, что отказ от ракет средней и меньшей дальности, ведущий к ликвидации этого класса ракет и прекращению сопутствующих программ, мог бы содействовать повышению роли Договора в качестве фактора укрепления международной безопасности и стратегической стабильности.
The proposal of giving a global character to the regime of the Treaty on the elimination of intermediate-range and short-range missiles (INF Treaty) предложение о придании глобального характера режиму Договора о ликвидации ракет средней и меньшей дальности (Договор РСМД),
Treaty on the Elimination of Medium- and Short-Range Missiles; Договора о ликвидации ракет средней и меньшей дальности,
They had also reaffirmed their continuing support for the Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty in their joint statement at the sixty-second session of the General Assembly and had suggested discussing the global elimination of all short-range and intermediate-range ground-to-ground missiles. В своем совместном заявлении на шестьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи они также подтвердили свою неизменную поддержку Договора о ракетах средней дальности и меньшей дальности и предложили провести дискуссию о глобальной ликвидации всех ракет средней и меньшей дальности класса "земля-земля".
Больше примеров...
Малого радиуса действия (примеров 4)
NFC and Bluetooth are both relatively short-range communication technologies available on mobile phones. NFC и Bluetooth - технологии связи малого радиуса действия, которые были недавно интегрированы в мобильные телефоны.
Obama will need to begin discussions with the Russians, for example, on how to handle the question of short-range nuclear weapons, and how to regulate anti-ballistic missile defenses to maintain stability in a world of fewer offensive weapons. Обаме нужно будет начать обсуждение с русскими, например, относительно того, как решить вопрос ядерного оружия малого радиуса действия, а также как регулировать средства ПРО, чтобы поддерживать стабильность в мире при меньшем количестве наступательных вооружений.
Why, when they share common economic interests - one million Taiwanese live on the Mainland, working in some 50,000 firms in which Taiwanese have invested over $400 billion - does China aim 500 short-range missiles at Taiwan? Почему в то время, когда у них есть общие экономические интересы (миллион тайванцев живут на Майнленде и работают приблизительно в 50000 фирмах, в которые Тайвань инвестировал более 400 миллиардов долларов), Китай нацеливает на Тайвань 500 ракет малого радиуса действия?
The Boeing AGM-69 SRAM (short-range attack missile) was a nuclear air-to-surface missile. Boeing AGM-69 SRAM (сокр. англ. Boing AGM-69 Short-Range Attack Missile) - американская аэробаллистическая управляемая ракета класса «воздух-поверхность» малого радиуса действия.
Больше примеров...