Английский - русский
Перевод слова Shag

Перевод shag с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трахнуть (примеров 30)
I don't wanna shag any women. Я не хочу трахнуть ни одну.
In France, is it actually illegal to shag your own cousin? Согласно французским законам я могу трахнуть свою кузину?
You're going to have to shag him! Тебе придется трахнуть его!
I've always wanted to shag a pirate. Всегда хотела трахнуть пирата.
And then I was probably gonna try and shag you. А потом, я бы попробовала тёбя трахнуть.
Больше примеров...
Трахать (примеров 20)
I won't shag your tortoise. Я не буду трахать твою черепаху.
Yeah but you're not going to shag me though, are you? Но вы же не будете меня трахать, так ведь?
So why don't you piss off back to Shetland and shag a sheep? Так почему бы тебе не свалить на Шетланд и не трахать там овец?
To screw, shag, fuck, make love. Трахать, брать, иметь, любить.
You can shag anything you like. Можешь трахать кого захочешь.
Больше примеров...
Трахаться (примеров 20)
All right? I can't shag around forever. Я не смогу вечно просто трахаться.
I can't sleep, I can't drink and I can't shag, and they are three of my favourite things. Я не могу спать, не могу пить и трахаться, а это три моих самых любимых занятия.
Honestly, all this fuss over a dreadful holiday where you're meant to stuff yourself with chocolates and a huge dinner, and then shag once you're good and bloated? Честно говоря, вся эта суета из-за этого ужасного праздника, на котором ты обязана объесться шоколадом и огромным обедом, а потом трахаться, когда ты уже напилась и живот раздулся.
Who says I'm going to shag you? Кто сказал, что я буду трахаться с тобой?
Jazz, fuck, shag. Сношаться, трахаться, спать с кем-то.
Больше примеров...
Спал с (примеров 6)
Even though I did not shag you Несмотря на то, что не спал с тобой
Did you shag him, then? Ты спал с ним, потом?
Did you shag my wife? Ты спал с моей женой?
Why did you shag her? Зачем ты спал с ней?
Are you going to fire the person she shag... slept with? Так что, ты уволишь того, кто тра... спал с ней?
Больше примеров...
Траха (примеров 5)
It'd be just like Frankie to blow our chances of a decent flatmate for a quick shag. Это будет в стиле Фрэнки. уничтожить наши шансы на достойную соседку ради траха по-быстрому.
I chucked it all away for a shag on a car with a lunatic. Потерять всё ради траха на машине с одержимой.
Never have a shag cos you're always knackered? Никакого траха, потому что ты вечно измотан.
There's aught like a good shag. Нет ничего лучше хорошего траха.
POSH FIRST MET BECKHAM? THEY WERE THE EPICENTER OF A NONSTOP, NATIONWIDE VIRTUAL SHAG! Они были в самом эпицентре беспрерывного, национального виртуального траха!
Больше примеров...
Трах (примеров 7)
A charity shag maybe, but certainly not to raise fucking money for medical equipment. Если только благотворительный трах, но никак не сбор денег на медицинское оборудование.
As if all you've ever longed for was a nasty shag. Будто все, что тебе было в жизни нужно, это безудержный трах.
If your shag's a shag, then you're always going to get your heart ripped out somewhere, aren't you? Трах - это трах, так что всегда придётся выдирать своё сердце откуда-то, да?
Oi, look, sir, shag of life! Смотрите, сэр, оживляющий трах!
When's our next shag? Когда у нас следующий "большой трах"?
Больше примеров...
Поиметь (примеров 4)
You said you were going to shag her. Ты сказал, что хочешь поиметь её.
Who the hell would want to shag Stuart? Кто, чёрт возьми, захотел бы поиметь Стюарта?
They wanted us to shag. Они хотели нас поиметь.
Are you trying to shag her? Ты пытаешься её поиметь?
Больше примеров...
Ебать (примеров 3)
When you end up in hell, you can shag your little bitch again. Когда вы в конечном итоге окажешься в аду, сможешь снова ебать свою сучку.
But I get to shag them. Но я могу их ебать.
As long as you get to shag them? Пока ты можешь ебать их?
Больше примеров...
Ковер (примеров 8)
You still got the bronze shag in the cabin? В салоне по-прежнему тот коричневый ковер?
It's like a shag carpet. I wanna sit on it and play a board game. Она как ворсистый ковер, на котором хочется сидеть и играть в настольные игры.
Brown shag carpet on the wall - that's the kind of thing that you would do to your van. Коричневый мохнатый ковер на стене - что-то из разряда вещей, которые ты должен делать в фургоне.
Shag carpeting... come on! Полохматим ковер... давай!
It's either an old shag carpet or a mass grave of dead Muppets. Это похоже или на старый ковер с длинным ворсом, или на массовое захоронение мертвых кукол.
Больше примеров...
Потрахаться (примеров 6)
Maybe that's it - she just needs a shag. Может, ей просто нужно потрахаться?
Well, eveyone needs their shag in the morning! Ну, всем нужно потрахаться с утра!
clean the floor, then you shag on the floor. Помой полы, тогда ты сможешь потрахаться на полу.
He's searching for a shag. Он искал с кем потрахаться.
Let's face it, she'd shag one punter from Edinburgh, she'd shag the whole fucking lot of us! Если б ей захотелось потрахаться в Эдинбурге, она б имела здесь кого угодно.
Больше примеров...
Трахнемся (примеров 3)
Would you fancy a shag, or want to just hold hands or something? Может трахнемся, или просто подержимся за руки, или еще что?
And after that, we're gonna shag. А после этого мы трахнемся.
After all these weeks' build-up we're not even going to shag? И после всех этих безумных недель мы даже не трахнемся?
Больше примеров...
Переспать с (примеров 3)
I thought it would be a good idea to shag his mum. Мне показалось неплохой идеей переспать с его матерью.
This is one time you ain't gonna shag the bridesmaids. Впервые в жизни ты не сможешь переспать с подружкой невесты.
Sadie: I can't wait to shag you in every single room. Я хочу переспать с тобой в каждой комнате.
Больше примеров...