It'd be just like Frankie to blow our chances of a decent flatmate for a quick shag. |
Это будет в стиле Фрэнки. уничтожить наши шансы на достойную соседку ради траха по-быстрому. |
I chucked it all away for a shag on a car with a lunatic. |
Потерять всё ради траха на машине с одержимой. |
Never have a shag cos you're always knackered? |
Никакого траха, потому что ты вечно измотан. |
There's aught like a good shag. |
Нет ничего лучше хорошего траха. |
POSH FIRST MET BECKHAM? THEY WERE THE EPICENTER OF A NONSTOP, NATIONWIDE VIRTUAL SHAG! |
Они были в самом эпицентре беспрерывного, национального виртуального траха! |