Article 48 of the principles of interpretation further explains that the Seychellois Charter of Fundamental Human Rights and Freedoms (Chapter 3) should be interpreted in such a way so as not to be inconsistent with any international obligations of Seychelles relating to human rights and freedoms. |
В статье 48 о принципах толкования далее разъясняется, что Сейшельская хартия основных прав и свобод человека (глава 3) должна толковаться таким образом, чтобы не вступать в противоречие с какими бы то ни было международными обязательствами Сейшельских Островов, касающимися прав и свобод человека. |
Chapter 3, the Seychellois Charter of Human Rights and Freedoms provides for comprehensive protection of human rights for both men and women. |
Глава З, Сейшельская хартия основных прав и свобод человека, обеспечивает всеобъемлющую защиту прав человека как для мужчин, так и для женщин. |
The Seychellois Charter of Fundamental Human Rights and Freedoms (Chapter 3 of the Constitution), which incorporates many of the principles of international human rights instruments, guarantees 25 rights equally applicable to both men and women. |
Сейшельская хартия основных прав и свобод человека (глава 3 Конституции), включающая в себя многие из принципов, закрепленных в международных договорах по правам человека, гарантирует 25 прав, в равной степени применимых к мужчинам и женщинам. |
There was one Seychellois female dentist and five male dentists. |
На Сейшельских Островах имеется одна сейшельская женщина-стоматолог и пять сейшельских мужчин-стоматологов. |