| She also says you can sew. | Она также говорит, что ты умеешь шить. |
| Maybe she knows how to sew. | Отлично! Может она умеет шить. |
| My mother did not teach me to sew, but my father taught me business. | Моя мама не учила меня шить, но отец научил бизнесу. |
| You can't sew, you can't cook, you can't clean. | Ты не умеешь шить, не умеешь готовить, не умеешь убирать. |
| She can't speak because she only knows how to flirt and sew. | Кокетничать и шить - вот и всё, что она умеет. |
| Your right eye isn't working properly., I'm going to sew it up. | Ваш правый глаз плохо работает, мне придется его зашить. |
| It was a fairly simple procedure, so I let him sew her up after I was done, and he stitched his sleeve to her arm. | Это была довольно простая процедура, так что я позволил ему ее зашить после того, как я закончил, и он пришил свой рукав к ее руке. |
| Can't you just... sew it up? | А можно просто зашить? |
| Just let me sew her up. | Дайте мне её зашить. |
| But only to sew it. | Только зашить, а потом вы должны уйти. |
| Or you could come by tomorrow and sew the button on yourself. | Или ты могла бы прийти завтра и пришить пуговицу сама. |
| So we let her sew the buttons. | И мы дали ей пришить пуговицы. |
| I still have to sew the chains to Jacob Marley's tux for the dance number. | Мне еще надо пришить цепи к костюму для танцевального номера Джейкоба Марли. |
| Just a hundred more sequins to sew on. | Осталось пришить еще только сотню блесток. |
| My dad says it's because the sound of my mom's voice makes him want to tear his ears off and sew them over his eyes so he never has to look at her again. | Мой папа говорит, что как только он слышит мамин голос, ему хочется оторвать себе уши и пришить их себе на глаза, чтобы больше никогда её не видеть. |
| We have dozens of girls who can sew for you, ask them. | У нас есть десятки девочек, которые могут сшить для вас, спросите их. |
| Are the ball dresses, which I told you to sew down during one night, ready? | Готовы ли наши бальные платья, которые я приказала сшить в одну ночь? |
| Right now I got all this mop pieces that I'm trying to sew one individually, piece by piece, to create, like, this drapey effect thing that has to do somewhat with the draping of my other dress. | У меня в руках охапка шнурков, Я пытаюсь их сшить вместе, один за другим, Чтобы создать нечто похожее на драпировку другого платья. |
| Men should sew for their partners wonderful dress of Cinderella without thread and needle. | Перед участниками мужчинами стояла задача сшить без ниток и иголок из подручного материала для своих партнерш восхитительное платье Золушки. |
| The ruffled lace trim comes readymade with an eyelet-studded edge and threaded with ribbon, making it child's play to sew this top. | Используя готовую кружевную отделку со шнуровкой, такой супермодный топ смогут сшить даже начинающие. |
| And they had to sew me up and straighten my nose out. | И им пришлось зашивать меня и вправлять нос. |
| After I told Abigail that I would not sew her back into her shoulder I promised that I'd call a mortician. | после того, как я сказал Эбигейл, что я не буду зашивать ее обратно в плечо, я пообещал, что позвоню гробовщику. |
| You don't need to sew. | Тебя не надо зашивать. |
| I'll go in and sew up any lacerations. | Я буду зашивать разрывы. |
| And they had to sew me up and straighten my nose out. | И им пришлось зашивать меня и вправлять нос. |
| We sew the thumb back up and over the next weeks, we slowly turn the screws and they basically stretch the bone. | Мы зашьем палец обратно и через несколько недель, мы потихоньку перекрутим шурупы и они вытянут кость. |
| We'll sew it in when you're ready. | Зашьем, когда будете готовы. |
| We'll sew up your lips... | Мы зашьем ваши губы... |
| We'll sew him back up again, won't we? | Но мы же зашьем его, разве нет? |
| Can I watch the vet sew the tail back on? | Можно я посмотрю, как ветеринар будет пришивать хвост? |
| I think bill learned how to sew on buttons when he was in the army. | Я думаю, Билл научился пришивать пуговицы в армии. |
| Well, there'd better be something to sew back on. | Хорошо бы, если б там было что пришивать. |
| Are you trying to tell me you can't sew? | Ты хочешь сказать, что не умеешь пришивать пуговицы? |
| I know how to sew. | Я знаю, как пришивать пуговицы. |
| I never wanted to sit on a cushion and sew a fine seam. | Я никогда не хотела сидеть на подушках и вышивать. |
| He makes me sew them into everything. | Он заставляет меня их вышивать на каждой тряпке. |
| When she's at your house, you can sew a Scarlet "D" on her sweater, and, yes, I joined a book club. | Когда она будет у тебя, тогда и будешь вышивать "Скарлет Ди" на её кофточке, и да, я записалась в книжный клуб. |
| Also, from an early age, Shura knew how to cook, sew, embroider, weave macrame, and for some time he led a circle of needlework. | Также с ранних лет Шура умел готовить, шить, вышивать, плести макраме, некоторое время вёл кружок рукоделия. |