And telling others to sew costumes and repairing violins | Других - шить костюмы и ремонтировать скрипки. |
Why am I being sent to the Pratts to learn to sew, and to Lark Rise to learn to bake? | Почему меня посылают к Пратт учиться шить, и в Ларк Райз учиться печь? |
My dads can't sew. | Мои папы не умеют шить. |
You think I can sew? | Думаете, я умею шить? |
When did Howard learn to sew? | Когда Говард научился шить? |
Some dental floss, you can sew it up. | Ещё нитку для зубов и можно было бы зашить её. |
Your right eye isn't working properly., I'm going to sew it up. | Ваш правый глаз плохо работает, мне придется его зашить. |
But only to sew it. | Только зашить, а потом вы должны уйти. |
Here, let me sew it | Позволь мне зашить рубашку. |
We need to sew that up. | Нужно зашить твои раны. |
'Cause maybe then they could sew it back. | Потому что, может, они бы смогли пришить её. |
I will have a maid gather the buttons and sew them back on. | Я пришлю горничную собрать пуговицы и пришить их. |
Just a hundred more sequins to sew on. | Осталось пришить еще только сотню блесток. |
Did you try to sew it back on? | Ты пробовала пришить его обратно? |
Sew this guy's ear back on by yourself. | Можешь сам пришить ему ухо. |
Angelina, could you sew my trousers? | Не могли бы вы сшить мне брюки? |
Activists of the youth movement "Nashi" called for a day of "under the covers" - 10,000 young people gathered on Vasilevsky Descent Square to sew a patchwork of thousands into the so-called "blanket the world". | Активисты движения «Наши» призвали провести день «под одеялом» - 10 тыс. молодых людей собрались на Васильевском спуске, чтобы сшить из тысяч лоскутов так называемое «Одеяло мира». |
We could sew some more dresses. | Вы поможете нам сшить платья. |
Than you only have sew together almost ready products. | После этого практически готовую вещь остается только сшить. |
Less defintely means more! This jacket is quick and easy to sew - due to its brilliant design with so few seams! | Все гениальное просто: благодаря оригинальной выкройке этот жакет можно сшить очень быстро и без особого труда! |
I had to sew that one back up. | И мне пришлось его снова зашивать. |
Go ahead and sew him up. | Все, можно зашивать. |
To sew people up from laughing? | Зашивать людей лопнувших со смеху? |
I don't know how you can sew at this point, man, | Не верю, что мы можем сейчас зашивать штаны. |
And they had to sew me up and straighten my nose out. | И им пришлось зашивать меня и вправлять нос. |
We sew the thumb back up and over the next weeks, we slowly turn the screws and they basically stretch the bone. | Мы зашьем палец обратно и через несколько недель, мы потихоньку перекрутим шурупы и они вытянут кость. |
We'll sew it in when you're ready. | Зашьем, когда будете готовы. |
We'll sew up your lips... | Мы зашьем ваши губы... |
We'll sew him back up again, won't we? | Но мы же зашьем его, разве нет? |
Can I watch the vet sew the tail back on? | Можно я посмотрю, как ветеринар будет пришивать хвост? |
I think bill learned how to sew on buttons when he was in the army. | Я думаю, Билл научился пришивать пуговицы в армии. |
Well, there'd better be something to sew back on. | Хорошо бы, если б там было что пришивать. |
Are you trying to tell me you can't sew? | Ты хочешь сказать, что не умеешь пришивать пуговицы? |
I know how to sew. | Я знаю, как пришивать пуговицы. |
I never wanted to sit on a cushion and sew a fine seam. | Я никогда не хотела сидеть на подушках и вышивать. |
He makes me sew them into everything. | Он заставляет меня их вышивать на каждой тряпке. |
When she's at your house, you can sew a Scarlet "D" on her sweater, and, yes, I joined a book club. | Когда она будет у тебя, тогда и будешь вышивать "Скарлет Ди" на её кофточке, и да, я записалась в книжный клуб. |
Also, from an early age, Shura knew how to cook, sew, embroider, weave macrame, and for some time he led a circle of needlework. | Также с ранних лет Шура умел готовить, шить, вышивать, плести макраме, некоторое время вёл кружок рукоделия. |