When Medusa accuses the stranger, a sentient pocket universe, of creating the portal, a sentinel falls from another portal and attacks the team. |
Когда Медуза обвиняет незнакомца, разумную карманную вселенную, создание портала, страж попадает с другого портала и атакует команду. |
Stirb und Werde is a masterpiece of the Twentieth Century, and a sentinel of the Golden Age that must surely follow this modern world of darkness. |
"Stirb und Werde" - шедевр 20-го века, страж Золотого Века, который, несомненно, наступит после современного мира тьмы. |
I'm always interested in money, but your only hope is the Sentinel. |
Я всегда заинтересован в деньгах, но Страж твоя единственная надежда. |
Count Riario acts for Pope Sixtus, who wishes to commandeer the Sentinel for a new destination. |
Граф Риарио действует от имени Папы Сикста, который желает направить Страж к новому месту назначения. |
If the Sentinel wins, Master Mold lifts off. |
Когда Страж побеждён, Мастер Молд восстанавливает его. |
A Sentinel appeared in a Danger Room simulation in Marvel Anime: X-Men. |
Страж появился в Комнате опасностей в «Marvel Anime: X-Men». |
The Sentinel was built centuries ago by Marul's ancestors. |
Страж был построен за много столетий до того, как родились предки Мэрула. |
The Sentinel will send him away. |
Страж не допустит его появления здесь. |
The Sentinel is nothing but a legend. |
Страж не более чем красивая легенда. |
The Sentinel was never damaged, sir. |
Страж не был повреждён, Сэр. |
The Sentinel is indeed a device of great power. |
Страж, несомненно, устройство, обладающее огромной силой. |
Arise, Sentinel, and carry the condemned to prison. |
Востань, Страж, и доставьте осужденного в тюрьму. |
In the SNES game, Spider-Man and the X-Men in Arcade's Revenge, Cyclops's levels are the Genosha Sentinel mines. |
В игре Spider-Man and the X-Men in Arcade's Revenge от SNES есть Циклоп и дженошианский Страж. |
If you hadn't put me in here, we might have had our own Sentinel by now. |
Если бы вы не упрятали меня сюда, у нас, возможно, был бы уже свой Страж. |
This flame burns to tell us the Sentinel is watching over us, and in turn is being watched over. |
Этот горящий огонь говорит нам о том, что Страж наблюдает за нами а мы, в свою очередь, наблюдаем за ним. |
Project Spartacus, Operation Zyzyx, Operation Sentinel... |
проект Спартак, операция Зизикс, операция Страж... |
The Royal Yanma are the forest sentinel. |
Королевская Янма - лесной страж. |
To see if the Sentinel was operational. |
Чтобы выяснить функционирует ли Страж. |
Your only hope is the Sentinel. |
Страж - твоя единственная надежда. |
The Sentinel's your only recourse. |
Страж - твой лучший вариант. |
Major Benton has spent several months negotiating access to a defensive weapon they call the Sentinel. |
Майор Бэнтон потратил несколько месяцев проводя переговоры о возможности приобретения их оборонительного оружия, которое они называют "Страж". |
The Sentinel has not failed us in centuries. |
Страж надёжно охранял нас многие века. |
It looks like a Sentinel of Safety. |
Похоже на "Страж Безопасности"! |
The Sentinel could save Earth. |
Однажды Страж может спасти Землю. |