Английский - русский
Перевод слова Sentinel

Перевод sentinel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Страж (примеров 24)
When Medusa accuses the stranger, a sentient pocket universe, of creating the portal, a sentinel falls from another portal and attacks the team. Когда Медуза обвиняет незнакомца, разумную карманную вселенную, создание портала, страж попадает с другого портала и атакует команду.
Project Spartacus, Operation Zyzyx, Operation Sentinel... проект Спартак, операция Зизикс, операция Страж...
The Royal Yanma are the forest sentinel. Королевская Янма - лесной страж.
Major Benton has spent several months negotiating access to a defensive weapon they call the Sentinel. Майор Бэнтон потратил несколько месяцев проводя переговоры о возможности приобретения их оборонительного оружия, которое они называют "Страж".
The Sentinel has not failed us in centuries. Страж надёжно охранял нас многие века.
Больше примеров...
Стража (примеров 12)
No one may see the Sentinel, except its Caretaker. Никому не позволено видеть Стража, кроме его Хранителя.
My people have depended on the Sentinel for 300 years. Мой народ зависел от Стража в течении 300 лет.
From this angle, if we paddle west by southwest for 30 minutes at 18 revolutions per minute, we should reach the hull of the Sentinel just before dusk. С этого угла, если мы будем грести от юго-запада на запад в течение 30 минут при 18 оборотов в минуту, мы доплывём до Стража ещё до темноты.
The more common ones include: The office of 'Inner Guard' (or Inside Sentinel) is mandatory in UK lodges, but rare in American lodges. Вот самые распространённые из них: Должность внутреннего стража (или внутреннего часового) характерна для британских лож, и, наоборот, редкость для лож американских.
He asked that he might see the Sentinel to learn its mysteries, so that one day your people might be protected as we are. Он просил нас, чтобы мы позволили ему увидеть Стража, чтобы он смог изучить его тайны для того чтобы однажды люди вашего мира смогли защитить себя, так же как мы.
Больше примеров...
Часовой (примеров 17)
The lone sentinel managed to give the alarm but was immediately shot dead. Единственный часовой попытался поднять тревогу, но был немедленно застрелен.
Sentinel Six, could you repeat your instructions, please? Часовой Шесть, повторите ваши инструкции, пожалуйста?
And we still haven't established what destroyed our probe, nor what Sentinel Six shot at. И мы все еще не выяснили ни что сбило наш зонд, ни во что стрелял Часовой Шесть.
Clarke offered Kubrick six of his short stories, and by May 1964, Kubrick had chosen "The Sentinel" as the source material for the film. Кларк предложил Кубрику шесть своих рассказов, и в мае Кубрик выбрал один из них - «Часовой» (The Sentinel) - как основу для будущего фильма.
In 1967, U.S. Defense Secretary Robert McNamara announced the Sentinel Program, providing a defense against attack for most of the continental United States. В 1963 году министр обороны США Роберт Макнамара объявил о начале работ по программе «Часовой» (англ. Sentinel), которая должна была обеспечить защиту от ракетных ударов значительной части континентальной территории США.
Больше примеров...
Сентинела (примеров 7)
He is present when Optimus revives Sentinel with the Matrix of Leadership. После чего Оптимус оживляет бывшего предводителя Сентинела с помощью Матрицы лидерства.
The Decepticons wanted Optimus to find Sentinel because only Optimus could revive him. Десептиконы хотели, чтобы Оптимус нашел Сентинела, ведь только Оптимус мог вернуть его к жизни.
All your work to bring Sentinel back and now clearly he has all the power. Ты столько сил положил на то, чтобы вернуть Сентинела, а теперь вся власть у него!
Why would they leave Sentinel when he's the only one who can use them? Зачем они Сентинела оставили, ведь только он может построить мост?
"Sentinel car takes lead approximately 600 miles west of Chicago." Автомобиль "Сентинела" лидирует и находится примерно в 600 милях западнее Чикаго.
Больше примеров...
Дозорного эпиднадзора (примеров 3)
Further surveys did include the annual Antenatal Sentinel HIV and Syphilis Prevalence Survey in South Africa. Последующие обследования включали ежегодное обследование в рамках дородового дозорного эпиднадзора за ВИЧ-инфекцией и распространением сифилиса в Южной Африке.
The 2009 results of the Antenatal Sentinel HIV and Syphilis Prevalence Survey show a steady decline in the prevalence in different age groups inclusive of the zero prevalence in Antenatal efforts. Результаты обследования 2009 года в рамках дородового дозорного эпиднадзора за ВИЧ-инфекцией и распространением сифилиса показывают устойчивое снижение заболеваемости в различных возрастных группах вплоть до нулевого распространения при мероприятиях дородового ухода.
According to the findings of the sixth sentinel survey, the estimated prevalence in Colombia is 0.65 per cent. Согласно данным проведенного в Колумбии шестого дозорного эпиднадзора, показатель распространенности ВИЧ составляет 0,65%.
Больше примеров...
Сигнальных (примеров 4)
Melanoma metastasizes early into regional lymph nodes, so excision and analysis of so-called sentinel lymph nodes is important for treatment planning and prognosis assessment. Меланома метастазирует в региональные лимфатические узлы на раннем этапе, поэтому удаление и анализ так называемых сигнальных лимфатических узлов имеет важное значение для лечения и прогностической оценки.
MSOT may provide a non-radioactive, non-invasive alternative for examination of the metastatic status of the sentinel lymph node. МСОТ может обеспечить альтернативу для нерадиоактивного, неинвазивного анализа метастатического статуса сигнальных лимфатический узлов.
Optoacoustic imaging of melanin has been used to assess the depth of melanoma ingrowth inside epithelial tissue and to assess the metastatic status of sentinel lymph nodes in melanoma patients. Оптоакустическая визуализация меланина проводится для оценки глубины врастание меланомы внутрь эпителиальной ткани, а также для оценки онкологического статуса сигнальных лимфатических узлов у пациентов с меланомой.
Now when we do the lumpectomy, we will also remove two sentinel lymph nodes from your arm pit. Во время лампэктомии мы также удалим два сигнальных лимфоузла из вашей подмышки.
Больше примеров...
Дозорный (примеров 2)
The sentinel wasn't able to sound the alarm. Дозорный, не смог пробить тревогу.
Sentinel Drone is on station. Дозорный Дрон на станции.
Больше примеров...
Дозорных (примеров 1)
Больше примеров...
Sentinel (примеров 32)
The Sentinel Fire Mapping website was an Internet-based mapping tool designed to provide timely fire location data to emergency service managers across Australia that could be accessed using a standard web browser. Веб-сайт Sentinel Fire Mapping представляет собой систему картирования пожаров на базе Интернета, которая предназначена для предоставления своевременной информации о местах пожаров руководителям служб по ликвидации чрезвычайных ситуаций в Австралии и доступ к которой обеспечивается с помощью стандартного веб-браузера.
Orlando's primary newspaper, the Orlando Sentinel, is the second-largest newspaper in Florida by circulation. Orlando Sentinel - основная газета региона Орландо (штат Флорида).
The company is a unit of the Sentinel Capital Partners and TriArtisan Capital Partners, who purchased the company from Carlson Companies in May 2014. Является подразделением Sentinel Capital Partners и TriArtisan Capital Partners, которые выкупили её у Carlson Companies за 800 миллионов долларов в мае 2014 года.
Charlyne Varkonyi Schaub's column appears each fortnight in the Home & Garden section of the Florida newspaper Sun Sentinel. Колонка Шарлин Валкони Шнауб появляется каждые две недели в разделе «Дом и сад» флоридской газеты Sun Sentinel.
The Orlando Sentinel reported on September 22 that Kyle had received his Florida identification card with the help of IDignity, an Orlando-based organization that helps the homeless and others obtain identification documents. 22 сентября Orlando Sentinel сообщил, что Кайл получил свою идентификационную карточку во Флориде с помощью IDignity, организации из Орландо, которая помогает бездомным, в том числе, в вопросе получения документов, удостоверяющих личность.
Больше примеров...
Контрольные (примеров 1)
Больше примеров...
Сентинелом (примеров 3)
Do not engage Sentinel! В бой с Сентинелом не вступать!
The Decepticons are coming for Sentinel Prime! Десептиконы идут за Сентинелом Праймом!
We've got to meet up with Sentinel, rendezvous with him and keep him safe. Встретимся с Сентинелом. Проследим, чтобы он был в безопасности.
Больше примеров...