| After destroying the sentinel, She-Hulk decides to travel through the still open portal and investigate the source herself. | Уничтожив стража, Женщина-Халк решает пройти через все еще открытый портал и самостоятельно исследовать источник. |
| Send a sentinel to the rest chamber immediately. | Немедленно пошлите стража в комнату отдыха. |
| The Latonans didn't want to show us the Sentinel. | Латонцы не хотели показать нам Стража. |
| Allow me to touch the Sentinel just once with my hand. | Позвольте мне всего один раз дотронуться рукой до Стража. |
| No one may see the Sentinel, except its Caretaker. | Никому не позволено видеть Стража, кроме его Хранителя. |
| My people have depended on the Sentinel for 300 years. | Мой народ зависел от Стража в течении 300 лет. |
| One of my patrols has discovered your Sentinel. | Один из моих патрулей обнаружил вашего Стража. |
| From this angle, if we paddle west by southwest for 30 minutes at 18 revolutions per minute, we should reach the hull of the Sentinel just before dusk. | С этого угла, если мы будем грести от юго-запада на запад в течение 30 минут при 18 оборотов в минуту, мы доплывём до Стража ещё до темноты. |
| How did you find the Sentinel if the Latonans wouldn't show it to you? | Так как же вам удалось найти Стража, если Латонцы не хотели показывать его вам? |
| Elder Lyons' daughter Sarah is now a grown woman, and one of the Brotherhood's fiercest warriors; in fact, she's the only member to have achieved the illustrious rank of Sentinel, and now commands her own elite squad, Lyons' Pride. | Сара, дочь старейшины Лайонса, стала взрослой женщиной и одним из лучших бойцов Братства - она единственная в Цитадели, кто достиг высокого ранга Стража и возглавляет собственный элитный отряд, "Львиный Прайд". |
| The more common ones include: The office of 'Inner Guard' (or Inside Sentinel) is mandatory in UK lodges, but rare in American lodges. | Вот самые распространённые из них: Должность внутреннего стража (или внутреннего часового) характерна для британских лож, и, наоборот, редкость для лож американских. |
| He asked that he might see the Sentinel to learn its mysteries, so that one day your people might be protected as we are. | Он просил нас, чтобы мы позволили ему увидеть Стража, чтобы он смог изучить его тайны для того чтобы однажды люди вашего мира смогли защитить себя, так же как мы. |