Английский - русский
Перевод слова Sensor
Вариант перевода Сканирование

Примеры в контексте "Sensor - Сканирование"

Все варианты переводов "Sensor":
Примеры: Sensor - Сканирование
Mr. Worf, maintain a continuous sensor sweep. Мистер Ворф, продолжайте непрерывное сканирование.
Mr. Data, deploy sensor scans when you're ready. Мистер Дейта, начинайте сканирование, как только будете готовы.
Initiating sensor sweep of grid zero one. Начинаю сканирование, участок поиска 01.
Institute a sensor scan 360 degrees, one degree at a time. Начните сканирование в диапазоне 360 градусов, по одному градусу.
The warbird has completed its sensor sweep. "Птица войны" закончила сканирование.
Nathan James, be advised, We're also conducting IR sensor scan for sector. Нейтан Джеймс, учтите, мы также проводим инфракрасное сканирование сектора.
I ran a quick sensor sweep then I reported. Проведя небольшое сканирование, я сообщил:
Begin a sensor sweep for the soliton wave. Начинайте сканирование уединенной волны.
Go run your sensor scans. Иди делать свое сканирование.
Lesley, begin sensor scan. Лесли, начинайте сканирование.
Initiate full sensor scan of the immediate area Проведите сканирование региона на предмет
Display sensor sweep, maximum range. Сканирование, максимальная дальность.
Concentrate a sensor sweep in that area. Углубленное сканирование выделенной зоны.
Full sensor sweep Mr. Data. Сканирование по всем частотам, мистер Дейта.
Mr. Worf, attempt a wide-range sensor sweep. Мистер Ворф, сканирование на дальних дистанциях.
Computer, run a level-3 sensor sweep of the Promenade. Компьютер, проведи сканирование Зго уровня на Променаде.
Full sensor scan, Mr Spock. Полное сенсорное сканирование, мистер Спок.
Take the Defiant and run a sensor sweep of those coordinates. Возьмите "Дефаент" и проведите сенсорное сканирование этих координат.
I have completed another full sensor sweep including a multispectral subsurface scan. Я завершил очередное прочесывание сенсорами, включая многоспектральное подземное сканирование.
As soon as we're within sensor range, start scanning for the away team. Как только мы окажемся в пределах сенсоров, начинайте сканирование на предмет десантной группы.
I want a complete sensor scan of the planet. Мне нужно полное сенсорное сканирование планеты.
While it was within visual range, we took sensor readings of the vessel. Какое-то время он был в пределах нашего визуального диапазона, мы смогли провести сенсорное сканирование корабля наемников.
I've made a full sensor sweep. Я сделал полное сенсорное сканирование.
Increasing sensor scan to one parsec. ЗВЕЗДОЛЕТ "ЭНТЕРПРАЙЗ" НСС-1701 Расширяю сенсорное сканирование до одного парсека.
But first... my brother has to run some sensor scans to make sure they have really left. Но сначала мой брат проведет кое-какое сенсорное сканирование, чтобы убедиться в уходе джем'хадар.