Английский - русский
Перевод слова Seldom

Перевод seldom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Редко (примеров 1069)
The main inspiration behind the song was Gaga's fear of suffocation as she felt that she seldom found time to just let loose and have fun. Песня была вдохновлена боязнью удушья, так как Гага чувствовала, что она редко находила время просто расслабиться и повеселиться.
That same minority states that, since the end of the cold war, the veto has seldom been used; that the question of the veto is not an important one at this stage of the reform process; and that we can therefore deal with it later. Это самое меньшинство утверждает, что после окончания холодной войны вето использовалось редко; что вопрос о праве вето на данном этапе процесса реформы не имеет большой важности; и что поэтому мы можем рассмотреть его на более позднем этапе.
As there is seldom a complainant, enforcement agents can only record detected cases or seizures; thus, the view of the situation as a whole is flawed. Поскольку жалобы поступают довольно редко, сотрудники могут учитывать лишь установ-ленные случаи или изъятия; поэтому отсутствует полноценное представление о положении в этой области.
9.8 In the State party's view, accepting that complete accuracy is seldom to be expected from potential victims of torture, the credibility of the complainant's claim was nonetheless comprehensively undermined by the evident contradictions and inconsistencies set out. 9.8 По мнению государства-участника, даже если признать, что от потенциальных жертв пыток редко можно ожидать полной точности, достоверность жалобы заявителя в комплексе подрывается вышеуказанными очевидными противоречиями и подмеченными несоответствиями.
objectives of the Committee's work and security related issues have seldom been directly addressed by the Committee. Nevertheless, a number of legal instruments developed and administered by the Committee and its subsidiary bodies contain provisions that actually have important security implications. В Положении о круге ведения Комитета проблема безопасности в числе целей его деятельности конкретно не упоминается, и Комитет редко рассматривает вопросы безопасности непосредственно.
Больше примеров...
Нечасто (примеров 20)
Statisticians are seldom consulted in developing the systems to capture, edit and verify administrative agency data. При разработке систем сбора, редактирования и проверки административных данных мнением статистиков интересуются нечасто.
Roma rarely have access to mainstream media or public positions and seldom have the chance to challenge such stigmatization. Рома нечасто имеют доступ к основным средствам массовой информации или государственным должностям и редко имеют возможность противодействовать такой стигматизации.
Solving it provides me with public recognition I seldom have the chance to enjoy. А его успешное расследование обеспечит мне общественное признание, которым я пользуюсь нечасто.
I seldom normally come out this far, only could you have a word with Moss and Roy? Я нечасто отхожу так далеко от комнаты можешь сказать пару слов Моссу и Рою?
Seldom, too seldom, my house receives the presence of nobility. Нечасто в моем доме бывают столь титулованные особы.
Больше примеров...
Изредка (примеров 8)
During this time, Tolstoy no longer fought duels and played cards only seldom. В это время Толстой больше не дрался на дуэлях и в карты играл лишь изредка.
He seldom visits us. Изредка он и к нам приезжает.
Although seldom made available for libraries, when videotapes are acquired for archival preservation they are found to be made on low quality tape, poorly processed, and damaged from abuse by users. Хотя видео архивы изредка были доступны в библиотеках, они изготавливались на пленке низкого качества, были некачественно записаны, и повреждались при частом воспроизведении пользователями.
After his return from abroad in 1817 he retired to his manor near Moscow, where he lived until 1823 in perfect seclusion, only seldom venturing into town: During some years he saw not even one of his servants. Вернувшись в 1817 году из-за границы, заперся в своём подмосковном имении, где и прожил до 1823 года почти безвыездно, лишь изредка наведываясь в Москву: В течение нескольких лет он не видал никого даже из прислуги своей.
Peace-keeping operations established in recent years had seldom dealt with international conflict in the classic sense. Учрежденные за последние годы операции по поддержанию мира лишь изредка бывают связаны с международными конфликтами в их классическом понимании.
Больше примеров...
Редкий (примеров 6)
Seldom event in work of our model division - a model of the combat ship. Редкий случай в работе нашего модельного отдела - модель боевого корабля.
We live our lives in darkness, hoping for a sun that seldom shines... Go away, Fisher. Мы проживает наши жизни во тьме, в надежде на редкий лучик солнца...
Once again we have come to realize there is seldom peace without development; democracy is simply another name for peace with development. Вновь приходиться осознавать, что редкий мир бывает без развития; демократия - это просто еще одно имя для мира с развитием.
Seldom in the history of Italian jurisprudence has a trial created such intense excitement. Это редкий случай в истории итальянского суда... когда процесс вызывает такой живой интерес.
Such a theme - the hollowness of life - is seldom touched on. Очень понравились все актерские работы. Сюжет на сегодня редкий.
Больше примеров...
Редких случаях (примеров 40)
Moreover, there is seldom regular periodicity of data-gathering efforts. Кроме того, мероприятия по сбору данных осуществляются с регулярной периодичностью в редких случаях.
Despite these thefts being reported to the authorities, investigations are seldom carried out, strengthening victims' suspicions of official involvement in many of the incidents. Несмотря на то, что власти были поставлены в известность об этих кражах, их расследование проводится в редких случаях, что усиливает у пострадавших подозрения в отношении причастности официальных кругов ко многим из этих инцидентов.
Although minorities typically receive permission to set up their own schools, they seldom have access to taxation or public funds. Хотя меньшинствам, как правило, разрешается создавать свои собственные школы, они лишь в редких случаях имеют доступ к бюджетным или государственным фондам.
The Board had, for instance, found that a number of the local auditors of those operational partners had issued qualified audit opinions but that the exact impact of their reservations had seldom been quantified by the agencies. В частности, Комиссия отметила, что по поводу некоторых заключений местные ревизоры партнеров по оперативной деятельности высказали ряд оговорок, однако соответствующие организации в редких случаях сообщали о количестве таких оговорок.
Religious motivations were also seldom noted. И лишь в крайне редких случаях причиной были религиозные мотивы.
Больше примеров...