Английский - русский
Перевод слова Seeker

Перевод seeker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Искатель (примеров 169)
Maybe the seeker's out there somewhere, Ready to rise up and defeat darken rahl Может, Искатель ещё жив, и готовится сразиться с Даркеном Ралом.
Only a true Seeker can read it. Только истинный Искатель может прочесть ее.
I'm sorry, Seeker, your friends are too powerful. Мне жаль, искатель, твои друзья очень сильны
Out of our way, Seeker. С дороги, Искатель!
The Seeker has made you soft. Искатель сделал тебя мягче.
Больше примеров...
Искателя (примеров 91)
Escorting none other than the Seeker to the People's Palace. Сопровождают некоего Искателя в Народный Дворец
You release him, you can have the Seeker. Освободишь его - получишь Искателя.
I'm not sure the reason behind it, but that was when Byron started to question the High Seeker's true intentions. Я не вполне уверен, но тогда Байрон заинтересовался истинными намерениями Высшего Искателя.
The magic of the Sword is fueled by the Seeker's anger, and with it he's able to fight with the strength of many men. Магия Меча, разжигается от ярости Искателя с таким мечем, сила Искателя возрастает в десятки раз.
Yes, the Seeker's kind-heartedness is legendary. Да, доброта Искателя легендарна
Больше примеров...
Искателю (примеров 35)
He had a pendent, and said it belonged to the seeker. Принёс оберЕг. Сказал, что тот принадлежал Искателю.
I'm honored to be interviewed by Alex Jones, a truth seeker fighting for justice in America. Для меня честь давать интервью Алексу Джонсу, искателю истины, борющемуся за справедливость в Америке.
I must help the seeker, For the prophecy says only he can defeat darken rahl Я должна помочь Искателю, согласно предсказанию, лишь он может победить Даркен Рала.
You must leave that quest to a new Seeker and prepare for your next challenge. Ты должен оставить миссию новому Искателю и подготовиться к следующему испытанию.
The new Seeker needs one more thing to complete his quest. Новому Искателю потребуется еще кое-что, чтобы завершить его поиски.
Больше примеров...
Искателем (примеров 24)
If any proof were ever needed that not just anybody can be the Seeker, my own behavior today provided it. Если тебе нужны доказательства что никто другой не может быть Искателем, я на собственном примере подтвердил это.
That man, he called you "seeker." Этот человек назвал тебя Искателем.
You named the wrong Seeker. Ты назвал не того Искателем.
You knew you'd be the Seeker? Ты знал что будешь Искателем?
Well, I assume they call you "the Seeker" for a reason. Что ж, вижу были причины, чтобы наречь тебя Искателем.
Больше примеров...
Ловец (примеров 9)
Three Chasers, two Beaters, one Keeper and a Seeker. Три охотника, два загонщика, один вратарь и ловец.
You're the youngest Seeker in a century. Ты же самый молодой ловец столетия!
But you are a Seeker. Но ты - ловец.
Before the other team's Seeker. Прежде чем поймает ловец другой команды.
Harry Potter's the new Gryffindor Seeker. I always knew he'd do well. Seeker? Я всегда знал, что он далеко пойдет. Ловец?
Больше примеров...
Ищущему (примеров 3)
Its goal is to integrate spirituality in the everyday life and to give an opportunity for each seeker to discover new horizons - to know himself and to realize himself in order to be able to live fully and with more joy. Его цель - интегрировать духовность в ежедневие и предоставить возможность каждому ищущему открыть новые горизонты - опознать и осознать самого себя, чтобы жить более полноценно и с большей радостью.
Secure in his position, Maximus has his servant, the Seeker, locate the Royal Family and bring them back to Attilan. Ощущая себя в полной безопасности в своём нынешнем положении, Максимус приказал своему слуге, Ищущему, найти Королевскую Семью и вернуть их в Аттилан.
It offers an opportunity for each seeker, irrelevant of his age or origin to find the path to himself. Каждому ищущему, независимо от возраста и происхождения, предлагает возможность найти путь к себе.
Больше примеров...
Ищейка (примеров 7)
She... It is the furthest thing from a Seeker I've ever seen. Тогда это самая странная Ищейка из всех, что я видел.
The collectors called him "The Seeker." Коллекционеры называли его "ищейка".
You've got a new Seeker. Who? У вас новая Ищейка.
Could be another Seeker. Возможно, это тоже Ищейка.
The Seeker who catches the Snitch ends the game. Ищейка с поимкой снитча заканчивает игру.
Больше примеров...
Искателе (примеров 7)
The legend of the seeker seems to be greater than the man. Легенда об Искателе оказалась больше него самого.
She also played the character Rachel in the television series Legend of the Seeker. Также сыграла роль Рэйчел в сериале «Легенда об Искателе».
He's thinking about the seeker. Он думает об Искателе.
We're all thinking about the seeker. Мы все думаем об Искателе.
Since gryff's been able to read, He's been quite the student of seeker lore. Как только Грифф научился читать, он читал только об искателе.
Больше примеров...
Ищущий (примеров 6)
Adventure seeker Prince Bacardia Florizel walks around London in the clothes of a simple townsman along with his friend, Colonel Geraldine. Ищущий приключений принц Бакардии Флоризель гуляет по Лондону в одежде простого горожанина вместе со своим другом, полковником Джеральдином.
And besides, Saeko-san's husband is apparently the vice editor-in-chief to a magazine called "Gourmet Seeker". будущий муж Саеко-сан - зам. главного редактора журнала "Ищущий Гурман".
Just a seeker after the truth. Я человек, ищущий правду.
Approach, seeker, and ask. Приблизься, ищущий истины, и задай свой вопрос.
In Hawaiian, his name means seeker of knowledge. По одной из версий имя означает ищущий славу.
Больше примеров...
Искательница (примеров 7)
You have the resources you wanted, Seeker. Теперь у вас есть все ресурсы, Искательница.
What a pleasant surprise, Seeker. Приятный сюрприз, Искательница.
Seeker, I am so sorry. Искательница... Мне так жаль...
But I think there is a war raging in you, Seeker. Война бушует внутри тебя, Искательница. Мы едем домой.
Look, l - I may not be... an explorer... or-or an adventurer... or a treasure seeker or a gunfighter... Mr. O'Connell... but I am proud of what I am. Слушайте, я, может, и не исследователь или искательница приключений или охотница за сокровищами или меткий стрелок, мистер О'Коннелл но я горжусь тем, кто я.
Больше примеров...
Гсн (примеров 5)
Combining the laser seeker with the FAT warhead produces a capable long-range anti-tank missile that is faster and much less expensive than traditional platforms like the AGM-114 Hellfire. Сочетание лазерной ГСН с бронебойной БЧ со стреловидными поражающими элементами дает мощную противотанковую ракету большой дальности, имеющую более высокую скорость и гораздо меньшую стоимость по сравнению с «традиционными» ПТУР, такими как AGM-114 «Хэллфайр».
Skyflash came out of a British plan to develop an inverse monopulse seeker for the Sparrow AIM-7E-2 by GEC and the Royal Aircraft Establishment (RAE) at the end of the 1960s. Появление «Скайфлэш» стало результатом выполнения в конце 1960-х годов британского плана разработки инверсной моноимпульсной ГСН для ракеты «Спарроу» (модели AIM-7E-2) британским филиалом компании «Дженерал электрик» (GEC) и специалистами Королевского авиационного института.
Equipped with a missile seeker simulator in addition to a radar, avionics, firing training assessment devices, an ejector pylon, a special communications system, a target towing system and a jammer system. Оснащён тренажером ГСН ракеты в дополнение к радиолокации, авионикой, приборами стрельбы по оценке обучения, эжекторными пилонами, специальными системами связи, системой постановки помех.
Major changes from the Sparrow were the addition of a Marconi semi-active inverse monopulse radar seeker, improved electronics, adapted control surfaces and a Thorn EMI active radar fuze. Основными изменениями по сравнению со «Спарроу» были: установка инверсной моноимпульсной полуактивной радиолокационной ГСН компании «Маркони», улучшенная полупроводниковая электроника, адаптированные рули активный радиолокационный взрыватель компании «Торн-Эми».
The infrared seeker was developed by TsKB-589 GKOT (currently TsKB Geofizika), who also developed the seeker for 9M31 missile of 9K31 Strela-1. Инфракрасную ГСН разрабатывало ЦКБ-589 ГКОТ (ЦКБ «Геофизика»), также разработчик ГСН для ЗУР 9М31 комплекса «Стрела-1».
Больше примеров...
Ищущим (примеров 1)
Больше примеров...