Английский - русский
Перевод слова Scratching

Перевод scratching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чесаться (примеров 12)
Okay, now both of you, stop scratching. А теперь, вы оба, прекращайте чесаться.
If you stopped scratching you'd be unable to write. Если бы ты перестал чесаться, ты не смог бы писать.
No licking! No scratching. Не лизаться... не чесаться...
I can't stop scratching. Не могу перестать чесаться.
By then we'll be miles away and you'll be too busy itching and scratching to chase anything. Вы будете долго чесаться вместо того, чтобы преследовать нас.
Больше примеров...
Чесать (примеров 11)
I should've taken your no scratching advice. Надо было послушать вас и не чесать.
That is a scab not worth scratching, Leon. То есть болячку чесать не стоит, Леон.
Stop scratching your head and let us cure it instead Прекратите голову чесать И позвольте лечение вам дать...
no scratching your nose, no clearing your throat, no crossing your legs. Не чесать нос, не хмыкать, не класть ногу на ногу.
Well, stop scratching, then. Тогда перестань чесать свою голову!
Больше примеров...
Царапин (примеров 13)
After application retains humidity and elasticity for a long time and efficiently protects aluminium layers against oxidizing and scratching. После нанесения долго сохраняет свою влажность и эластичность, эффективно защищая алюминиевую поверхность от окисления и царапин.
Initial symptoms are so irritating and somehow Muzugayukatsu or shrivel, they are often careless about scratching. Первоначальные симптомы так и каким-то раздражающим Muzugayukatsu или отсохнет, они зачастую небрежно о царапин.
such as pitting, scratching, sunburn, bruising, and healed injuries covering in total not more than 4 cm in length for defects of elongated shape and 2.5 cm2 of the total area for other defects; например, присутствие язвин, царапин, солнечных ожогов, помятостей и зарубцевавшихся повреждений, на которые в общей сложности приходится не более 4 см в длину для дефектов продолговатой формы и 2,5 см2 общей площади для других дефектов.
There are also signs of old and repeated scratching. Есть признаки старых царапин.
After drying, take the final readings of haze, as described in Annex 3, paragraph 4.4.3. of this Regulation, of the test specimens across the direction of scratching. 4.8.4.2.4 После высушивания измеряют в соответствии с пунктом 4.4.3 приложения 3 к настоящим Правилам итоговое уменьшение светопропускаемости испытательных образцов в направлении наносимых царапин.
Больше примеров...
Чешется (примеров 8)
Unless I use my thumb, which means I am actually scratching my nose. Только не большим пальцем, тогда у меня, действительно, чешется нос.
During Reverend Lovejoy's sermon, Maggie is scratching. Во время проповеди преподобного Лавджоя Мэгги чешется.
Husbands are gone, there's no snoring, no scratching, no gas. Мужей нет, никто не ворчит, не чешется, не пускает газы.
Why's he scratching his head? А почему он чешется? А вот и нет.
Medicine: Christoph Helmchen and colleagues, for discovering that if you have an itch on the left side of your body, you can relieve it by looking into a mirror and scratching the right side of your body (and vice versa). Кристоф Хелмхен и его немецкие коллеги выяснили, что если у вас чешется что-то с левой стороны, можно унять зуд, подойдя к зеркалу и почесав то же место с правой стороны (и наоборот).
Больше примеров...
Царапины (примеров 8)
scratching and markings of the shell not materially detracting in appearance. царапины и отметины на скорлупе, которые не могут существенно испортить внешний вид продукта.
Breaking or scratching, it takes time to heal and worsen the course, which maintains the mark. Нарушение или царапины, нужно время, чтобы залечить и ухудшают курс, который сохраняет знак.
Slight scarring or scratching - limit allowed Небольшие рубцы или царапины - разрешенный предел.
Well, the bear was responsible for the scratching and gnawing part, all postmortem. Медведь ответственен за царапины и обглоданные части, уже посмертно.
Slight scarring or scratching - allowed Небольшие рубцы или царапины - допускаются.
Больше примеров...
Чешет (примеров 5)
He's scratching the other guy behind the ear. Он чешет другому парню за ухом.
And he is scratching all the time. А чешет он все время.
He keeps scratching himself all the time. А чешет он все время.
Can't I tolerate some scratching in the name of love? "Ну, мы же любим друг друга... Ну, что я не потерплю? Ну, чешет..."
The Duck always works with the guy scratching the back of his neck. Да, и гусь всегда в паре с парнем, который чешет затылок.
Больше примеров...
Царапает (примеров 7)
Once I heard him scratching on our screen door, but he was gone by the time Atticus got there. Однажды я слышал, как он царапает нашу дверь, но он исчез как раз, когда Аттикус пришел.
It's scratching my neck. Она царапает мою шею.
[Pen scratching paper] [Пером царапает на бумаге]
They are destroying drizzle scratching the rash to me was a wide range of bitterness, the fear of self 思I知Rimashita. Они разрушают дождь царапает сыпь мне было широкий диапазон горечь, страх самоуправления 思 я 知 RIMASHITA.
When all of a sudden, they heard a scratching noise on the roof of the car. Как вдруг они услышали, как что-то царапает по крыше их машины.
Больше примеров...
Царапаться (примеров 7)
There will be no biting or scratching, anything that can leave a mark. Не кусаться, не царапаться, всё от чего могут остаться шрамы - табу.
No biting, kicking or scratching. Нельзя кусаться, бить ногами, царапаться.
I've got Blaine's customer list, and a fingernail made for scratching'. У меня есть список клиентов Блэйна и ногти, чтобы царапаться.
You will reach for the edge, and they will lean the heel of their boots on your fingers, and you just keep fighting and scratching and pulling and just when you think you've reached the top of the Mountain, they changed the rules. Ты будешь висеть на краю, а они будут давить твои пальцы сапогами, но ты продолжай драться, царапаться, ползти наверх, и когда тебе покажется, что ты достиг вершины, они поменяют правила.
No biting, scratching, kicking. Нё царапаться, нё кусаться, нё пинаться.
Больше примеров...
Царапать (примеров 7)
Instead, you kept scratching and pawing at it like a monkey, Expecting new results... the very definition of insanity. Вместо этого, вы продолжали царапать и лапать его, как обезьянка, ожидание новых результатов - вот определение безумия.
I tried to give him a decent burial in my backyard, but then Wilfred started scratching at the fence, so I had to dump the body. Хотел похоронить его как положено на заднем дворе, но потом Уилфред начал царапать забор, так что мне пришлось избавиться от тела.
Don't stop your thorns From scratching my legs Не мешай своим колючкам царапать мои ноги.
You can punch me, kick me, pull my hair, I am a-ok being stabbed, biting and scratching are on the table, - you can use fire. Можете пинать меня, бить, таскать за волосы, не против быть зарезанным, кусать и царапать также разрешается, можете стрелять.
Face scratching on the house! Царапать лицо как для почетного!
Больше примеров...
Скребется (примеров 6)
He's scratching both sides now. Теперь он скребется с двух сторон.
I thought there was a witch scratching in my window. Я думал, там была ведьма скребется в мое окно.
Some psycho keeps scratching at her door and then running away. Какой-то псих постоянно скребется в её дверь, а потом убегает.
I kept waking up thinking I could hear scratching, imagining those little legs scurrying across the bed. Вскакивала от непроходящего ощущения, что кто-то скребется и снует своими маленькими лапками по кровати.
I hear them scratching like I don't know better Я слышу, как она скребется, как никто
Больше примеров...
Царапанье (примеров 6)
When I blink, it makes a scratching noise. Когда я моргаю, то слышу царапанье.
So as he lay in bed, the scratching got louder and louder. Так вот, пока он лежал в кровати, царапанье становилось все громче и громче.
That includes screams, moans, wails, pounding, clawing, scratching, and anything that sounds like a body being dragged across a hardwood floor. Это могут быть крики, стоны, вопли, выстрелы, скрежет, царапанье или звуки, которые возникают при выползании тела из-под деревянного пола.
The actual tic may be felt as relieving this tension or sensation, similar to scratching an itch. Фактически тик может ощущаться как освобождение этой напряжённости или ощущения, как и царапанье зудящей кожи.
Soon, something could be heard scratching at the trap door in the corner. Вскоре на лестнице в углу послышалось какое-то царапанье
Больше примеров...
Царапая (примеров 6)
She was hiding in a closet, under the gym, scratching at the door with her fingernails like some kind of animal. Она пряталась в кладовке, под спортзалом, царапая дверь ногтями словно какое-то животное.
Mostly I write, tapping and scratching away, day and night sometimes. По большей части я пишу, стуча и царапая порой день и ночь.
Although rare, large rats have been known to fatally wound the snake by scratching, biting, or even poking one or both of the snake's eyes out. Известно, что иногда крупные крысы смертельно ранили змею, царапая, кусая её или даже повреждая кобре один или оба глаза.
What do you keep scratching at? Что вы держите царапая?
Would a cat fish come out of the pond and try and get in your bedroom at night by scratching on the window? А сом (рыба-кошка) вылез бы из пруда и пытался попасть ночью в спальню, царапая окно?
Больше примеров...
Царапание (примеров 5)
Instead, they are reduced to scratching, circling and pacing endlessly. Вместо этого они уменьшены до царапание, кружась и шагая бесконечно.
I mean, there's been banging and poking and scratching and hanging and teasing... Там еще были удары, тыканья и царапание и подвешивание, и дразнение...
So, the girl say she thinks she heard a noise scratching on the car door, right? Значит, девушка говорит, что думает, будто услышала царапание двери машины, так?
Advanced system for automated recognition of small laboratory animal behaviors, such as locomotion, grooming, eating, drinking, scratching, seizures, WDS, head shakes, etc. Передовая система для автоматического распознавания таких поведений маленьких лабораторных животных, как: передвижение, самоочищение, принятие корма, питье, царапание, судороги, встряхивание как у мокрой собаки, встряхивание головы, и т.д.
Find out more about our BRAND NEW automatic detection of "Scratching in mice" and "Purposeless chewing in rats" with LABORAS. Узнайте больше о принципиально новом автоматическом обнаружении поведений "Царапание" (для мышей) и "Бесцельное жевание"(для крыс) системой LABORAS.
Больше примеров...
Почесывая (примеров 2)
Those unfamiliar with the comic book may leave the theater bedeviled and scratching their heads . Те, кто не знаком с комической книгой, могут покинуть зал, смутившись и почесывая головы».
And it was only after puzzling over it for days, and sometimes waking up at 3:00 in the morning scratching my head and thinking, well, how did they make this cut? И наконец после попыток разгадать это в течение многих дней, и иногда просыпаясь в 3:00 утра почесывая репу и размышляя, как они сделали этот разрез?
Больше примеров...
Поцарапал (примеров 4)
I don't want him scratching anyone else. Я не хочу, чтобы он поцарапал еще кого-нибудь.
Despite you scratching Gil's car, I like you. Ты поцарапал машину Гила, но ты мне нравишься.
Scratching your agent's arm in the process. Ваш агент в процессе поцарапал руку.
For scratching his car. За то, что поцарапал ему машину.
Больше примеров...