Английский - русский
Перевод слова Scottish

Перевод scottish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шотландский (примеров 312)
Alexander Dalrymple FRS (24 July 1737 - 19 June 1808) was a Scottish geographer and the first Hydrographer of the British Admiralty. Александер Далримпл (24 июля 1737 - 19 июня 1808 г.г.) - британский шотландский географ и первый гидрограф из Британского адмиралтейства.
After damaging a cruciate ligament in 1997 and almost having his career ended as a result, Lovell moved to Scottish club Hibernian in 1998, ultimately prolonging his career by nearly a decade. В 1997 году Ловелл повредил крестообразные связки, и был на грани завершения карьеры; но, в итоге перешел в шотландский «Хиберниан» в 1998 году, и продолжал свою игровую карьеру еще на протяжении десяти лет.
Andrew McCombie (30 June 1876 - 28 March 1952) was a Scottish international footballer who played at right back for North East England rival clubs Sunderland and Newcastle United. Эндрю «Энди» Маккомби (30 июня 1876 - 28 марта 1952) - шотландский футболист, который играл на позиции правого защитника за клубы из Северо-Восточной Англии: «Сандерленд» и «Ньюкасл Юнайтед».
A Scotch Earl, which centred on a vulgar Scottish nobleman named Lord Invergordon, was less well received by contemporaries. Второй роман, «Шотландский граф», повествующий о вульгарном шотландском дворянине Лорде Инвергордоне, был хуже воспринят современниками.
Since Ulster King O'Nīls Donal (Donal O'Neill) at the beginning of 14th century tried to shake off the English yoke, help bring the Scottish King Robert I (Robert the Bruce), who at that time also was at war with the English king. Поскольку король Ольстера O'Nīls Донал (Донал О'Нил) в начале 14 века пытался стряхнуть с себя английское иго, могут помочь в шотландский король Роберт I (Роберт Брюс), который в это время также находилась в состоянии войны с английским королем.
Больше примеров...
Шотландец (примеров 34)
I'm not Scottish, I'm just cross. Я не шотландец, я просто зол.
We should have spotted he was Scottish. Как мы могли пропустить то, что он шотландец?
In 1784, William Murdoch, a Scottish inventor, built a prototype steam road locomotive. В 1784 году шотландец Вильям Мердок (англ. William Murdoch) построил прототип паровоза (локомотива).
Inside the storehouse there was a drunk Scottish man. Внутри амбара был пьяный шотландец.
You can when you're Scottish. Можно, когда ты шотландец.
Больше примеров...
Шотландка (примеров 10)
You're Scottish - fry something. Ты же шотландка - пожарь что-нибудь!
So really, Lady Maggie was Lady Macbeth, only she was Irish, not Scottish. Итак, Леди Мэгги оказалась Леди Макбет, только она была ирландка, а не шотландка.
I'm Scottish, by the way. И я шотландка, кстати.
And I can say that 'cause I'm Scottish! Я-то знаю, я шотландка.
Currie, of Scottish descent, was born in Barrow-in-Furness in England in 1920 and as a young girl immigrated to Rochester, New York, via Australia and New Zealand, of which Annie had very fond memories. Шотландка Анни родилась в Барроу-ин-Фернесс в Англии в 1920 году и в юном возрасте иммигрировала в Рочестер, штат Нью-Йорк, через Австралию и Новую Зеландию, о которых у неё остались самые приятные воспоминания.
Больше примеров...
Scottish (примеров 62)
The station is run by Scottish & Southern Energy under the name Medway Power Ltd. Станция управляется компанией Scottish & Southern Energy, официальное название Medway Power Ltd.
This tartan was first recorded in 1831 by the historian James Logan, in his book The Scottish Gaël. Этот тартан был впервые представлен в 1831 году в книге историка Джеймса Логана (англ. James Logan) «The Scottish Gaël».
"Celtic 2-0 Dunfermline | Scottish Premier League match report". Список хет-триков шотландского Премьершипа Celtic 5 - 0 Dunfermline, Scottish Premier League.
SSE Airtricity is owned by Scottish and Southern Energy as of 15 February 2008 and now describes itself as "the renewable arm of Scottish and Southern Energy Group". Компания Airtricity принадлежит компании Scottish and Southern Energy с 15 февраля 2008 года и позиционируется, как «занимающееся энергией из возобновляемых источников подразделение Scottish and Southern Energy Group».
In 2012 he was honored as the first Jazz Ambassador at the Silesian Jazz Festival in Poland, and he also won the German ECHO Jazz award and the Scottish Jazz Award - International category. В 2012 году Эллинг удостоен польской награды Jazz Ambassador на фестивале Silesian Jazz Festival (Польша), а также немецкой награды German ECHO Jazz award и шотландской награды Scottish Jazz Award - International category.
Больше примеров...
Шотландии (примеров 496)
McNaught was club captain and at international gained five full Scotland caps and six Scottish League caps. Макнот был капитаном клуба и на международной арене сыграл пять полных матчей за сборную Шотландии и шесть - за сборную шотландской лиги.
ASHE shows a Scottish pay gap of 7.2 per cent in 2010, down from 8.5 per cent in 2009 (comparing the hourly earnings of full-time male and female workers, excluding overtime). Согласно данным этого обследования, в Шотландии в 2010 году этот разрыв понизился до 7,2 процента по сравнению с 8,5 процента в 2009 году (сравнение почасовой заработной платы работников мужского и женского пола, занятых полный рабочий день, за исключением сверхурочных работ).
He was special adviser to Scottish Secretary Donald Dewar at the Scottish Office from 1997 to 1999. В 1998-1999 годах являлся личным парламентским секретарём министра по делам Шотландии Дональда Дево.
In addition, Private Secretary lead on Scottish independence, fiscal consolidation and spending review. Помимо этого, являлся помощником личного секретаря министра финансов по вопросам, касающимся независимости Шотландии, анализа мер по оздоровлению бюджета и сокращению расходов.
I am personally sympathetic to Scotland's independence as a way to bolster Scottish democracy and cultural identity. Я лично симпатизирую независимости Шотландии, как способу поддержки шотландской демократии и культурной самобытности.
Больше примеров...
Скоттиш (примеров 20)
The Scheme is only operated in certain areas within the Scottish Enterprise Network.. Эта система действует лишь в отдельных районах в рамках сети "Скоттиш энтерпрайз".
Due to several wrong pedigrees and incorrect registrations of straight eared kittens as British there are now breeding and registration rules for Scottish Fold and Highland Fold. Из-за нескольких неправильных родословных и неправильной регистрации котят с прямыми ушами как британский там теперь размножаются и регистрационные правила для Скоттиш фолд и Скоттиш фолд.
They can be either Scottish straight or British shorthair cat very popular today. Многие, кто искал для себя британского котенка, приобретали скоттиш страйта и были очень благодарны за столь сообразительное и подвижное существо, так похожее на британца.
Also in the UK, BG in partnership with Scottish Hydro-Electric is currently constructing a 755MW CCGT scheme, Seabank Power. Также в Соединенном Королевстве компания "БГ" в партнерстве с компанией "Скоттиш хайдро-электрик" производит строительство в настоящее время парогазотурбинной электростанции мощностью 755 МВт "Сибэнк пауэр".
While OIOS and OLAF have obtained custody of the amount of €90,000 transferred into Mr. Trutschler's account under the Siemens invoice, civil action regarding the missing amount of €130,000 disbursed to the subsidiary of Scottish Hydro Electric has not yet been taken. Хотя УСВН и ББПМ вернули сумму в размере 90000 евро, переведенную на счет г-на Тручлера в оплату счета-фактуры компании «Зименс», судебный иск в отношении утраченной суммы в размере 130000 евро, выплаченной дочернему предприятию компании «Скоттиш хайдро электрик», еще не предъявлен.
Больше примеров...
Шотландию (примеров 21)
During his confinement he joined the English cause, and remained attached to them until he was captured by Sir James Douglas in 1308, and persuaded to rejoin the Scottish side. Позднее поступил на службу к английскому королю, но в 1308 году был взят в плен сэром Джеймсом Дугласом и вернулся в Шотландию.
An old Irish story tells how Lough Neagh was formed when Ireland's legendary giant Fionn mac Cumhaill (commonly anglicised to Finn McCool) ripped up a portion of the land and tossed it at a Scottish rival. Старая ирландская легенда рассказывает о том, как образовалось озеро: легендарный ирландский герой Финн Мак Кумал набрал горсть земли и бросил в Шотландию, но не попал.
William was one of the leaders of the Scottish army at the Battle of Dunbar in 1296, when Edward invaded Scotland to punish John Balliol for refusing to support the English invasion of France. Уильям, граф Росс, был одним из лидеров шотландской армии в сражении при Данбаре в 1296 году, когда король Англии вторгся в Шотландию, чтобы наказать Джона Баллиоля за отказ поддержать английскую кампанию против Франции.
When the fighting amongst these newcomers resulted in the Scottish Wars of Independence, the English king Edward I traveled across the area twice, in 1296 and 1303. Борьба между кланами вылилась в войны за независимость Шотландии, а английский король Эдуард I был вынужден дважды организовывать походы в Шотландию: в 1296 и 1303 годах.
Both groups want to reverse English immigration into Scotland and promote Scottish Gaelic as the country's national language. Партия выступает за прекращение иммиграции англоязычных в Шотландию и признание шотландского гэльского языка государственным в стране.
Больше примеров...