Английский - русский
Перевод слова Scottish

Перевод scottish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шотландский (примеров 312)
In 1822, the Scottish engineer Alexander Nimmo proposed a radical solution. В 1822 году шотландский инженер Александр Ниммо (1783-1832) предложил радикальное решение.
At first, Anne withheld royal assent to the act, but she granted it the following year when the Estates threatened to withhold supply, endangering Scottish support for England's wars. Сначала Анна не дала королевскую санкцию на этот Акт, но когда в следующем году шотландский парламент пригрозил остановить поставки, уменьшив таким образом шотландскую поддержку английских войн, она на него согласилась.
How's your Scottish accent? Как твой шотландский акцент?
In 1998, Kelman received the Stakis Prize for "Scottish Writer of the Year" for his collection of short stories The Good Times. В 1998 году Келман получает награду "Шотландский Писатель Года" за сборник рассказов "Хорошие времена" ("Good Times").
In addition, further education colleges may provide work based courses aimed at Scottish Vocational Qualifications as well as general or specialized programmes of learning for many occupations and interests in voluntary community education classes. Кроме того, колледжи сектора дальнейшего образования могут предлагать "производственные курсы", по окончании которых выдается шотландский диплом о профессиональной квалификации, а также общие или специальные программы обучения различным профессиям и видам занятий на базе так называемых "классов добровольного общинного образования".
Больше примеров...
Шотландец (примеров 34)
I'm not Scottish, I'm just cross. Я не шотландец, я просто зол.
(Mary) Who was that evil Scottish guy? (Мэри) Кто был этот злобный шотландец?
When asked about the origin of the lyrics to "Cola", Del Rey said: "I have a Scottish boyfriend, and that's just what he says!" Когда Дель Рей спросили о том, что вдохновило её на текст, она сказала: «Мой парень - шотландец, и это только то, что он говорит».
Not if you're Scottish. Нет, если ты шотландец.
Sammy Samuels is a 38-year-old male Glaswegian from the Scottish working class. Сэмми Сэмюелс: 38 лет, шотландец, родом из Глазго, из рабочего класса.
Больше примеров...
Шотландка (примеров 10)
The woman who called was indeed a woman and she was also Scottish. Женщина, которая звонила, ктати, это была женщина и, кроме того, шотландка.
You're Scottish - fry something. Ты же шотландка - пожарь что-нибудь!
So really, Lady Maggie was Lady Macbeth, only she was Irish, not Scottish. Итак, Леди Мэгги оказалась Леди Макбет, только она была ирландка, а не шотландка.
Why are you Scottish, Gran? I don't know... Почему ты шотландка, ба?
And I can say that 'cause I'm Scottish! Я-то знаю, я шотландка.
Больше примеров...
Scottish (примеров 62)
In December 2017, Nesbitt won the 'Evolution Award' at the SSE Scottish Music Awards. В декабре 2017 года Нина выиграла премию the Evolution Award на церемонии SSE Scottish Music Awards.
It is one of three venues on the Scottish Event Campus, which includes the SEC Centre and the SSE Hydro. Это одно из трёх достопримечательностей на Scottish Event Campus, который включает также SEC Centre и SSE Hydro.
In 1926, number 5000 Launceston Castle was loaned to the London, Midland and Scottish Railway where it ran trials between London and Carlisle. В 1926 году Nº 5000 Launceston Castle был передан в аренду London, Midland and Scottish Railway (LMS), где были проведены его испытания на маршруте между Лондоном и Карлайлом.
The collection was published as The English and Scottish Popular Ballads between 1882 and 1898 by Houghton Mifflin in ten volumes and later reissued in a five volume edition. Оно было опубликовано под названием «Английские и шотландские народные баллады» (англ. The English and Scottish Popular Ballads) в 10 томах, с 1882 по 1898 год, издательством Houghton Mifflin, а позже переиздано пятью томами.
The 4th Regiment was called the South African Scottish and was raised from members of the Transvaal Scottish and the Cape Town Highlanders; they wore the Atholl Murray tartan. 4-й полк был назван «Южноафриканским шотландским» (South African Scottish) и набирался из военнослужащих Трансваальского шотландского и Кейптаунского горского полков; они носили килты с тартаном Атолла Мюррея (Atholl Murray).
Больше примеров...
Шотландии (примеров 496)
In 1920 Kilmarnock won the Scottish Cup for the first time beating Albion Rovers at Hampden. В 1920 году «Килмарнок» впервые выиграл кубок Шотландии, обыграв «Альбион Роверс» на «Хэмпдене».
Scottish First Minister Jack McConnell claimed a "Scottish cringe" in relation to Scotland's disdain for free enterprise. Первый министр Шотландии Джек Макконнелл заявил о «шотландском низкопоклонстве» в связи с пренебрежением Шотландии к свободному предпринимательству.
During the meeting, the European Group elected the Scottish Human Rights Commission as the Chair of the European Group. В ходе совещания Европейская группа избрала Комиссию по правам человека Шотландии в качестве председателя Европейской группы.
ASHE shows a Scottish pay gap of 7.2 per cent in 2010, down from 8.5 per cent in 2009 (comparing the hourly earnings of full-time male and female workers, excluding overtime). Согласно данным этого обследования, в Шотландии в 2010 году этот разрыв понизился до 7,2 процента по сравнению с 8,5 процента в 2009 году (сравнение почасовой заработной платы работников мужского и женского пола, занятых полный рабочий день, за исключением сверхурочных работ).
At Celtic, he would make several appearances on the bench before he would finally make his debut in the Scottish Cup third round tie against Clyde on 9 January 2006 in a shock 2-1 defeat. В «Селтике» он несколько раз выступал в качестве запасного игрока, при этом находясь на скамейке, а дебют состоялся в третьем раунде Кубка Шотландии против «Клайда» 9 января 2006 года, в котором его команда неожиданно проиграла 2-1.
Больше примеров...
Скоттиш (примеров 20)
Martin, it's Scottish, not a minuet. Мартин, это скоттиш, а не менуэт.
These invoices were purported to have been submitted to UNMIK by two energy-related companies, Scottish Hydro Electric and Siemens. Эти счета были якобы представлены МООНК двумя связанными с энергетическим сектором компаниями - «Скоттиш хайдро электрик» и «Зименс».
You can find these rules on the standards of the Scottish Fold and Highland Fold. Вы можете найти эти правила по стандартам Скоттиш фолд и Скоттиш фолд.
While OIOS and OLAF have obtained custody of the amount of €90,000 transferred into Mr. Trutschler's account under the Siemens invoice, civil action regarding the missing amount of €130,000 disbursed to the subsidiary of Scottish Hydro Electric has not yet been taken. Хотя УСВН и ББПМ вернули сумму в размере 90000 евро, переведенную на счет г-на Тручлера в оплату счета-фактуры компании «Зименс», судебный иск в отношении утраченной суммы в размере 130000 евро, выплаченной дочернему предприятию компании «Скоттиш хайдро электрик», еще не предъявлен.
In Masinimport v. Scottish Mechanical Light Industries Ltd., the Scottish Court of Session held that such treaties had survived the Second World War and were not covered by the Romanian Peace Treaty of 1947. В деле "Машинимпорт" против "Скоттиш меканикал лайт индастриз, лтд." шотландский суд постановил, что такие договоры пережили вторую мировую войну и не охватывались Мирным договором с Румынией 1947 года.
Больше примеров...
Шотландию (примеров 21)
We might never be back on Scottish soil, not if it all works out and Mary reigns here. Мы можем никогда не вернуться в Шотландию, если все получиться и Мэри будет править здесь.
During his confinement he joined the English cause, and remained attached to them until he was captured by Sir James Douglas in 1308, and persuaded to rejoin the Scottish side. Позднее поступил на службу к английскому королю, но в 1308 году был взят в плен сэром Джеймсом Дугласом и вернулся в Шотландию.
An old Irish story tells how Lough Neagh was formed when Ireland's legendary giant Fionn mac Cumhaill (commonly anglicised to Finn McCool) ripped up a portion of the land and tossed it at a Scottish rival. Старая ирландская легенда рассказывает о том, как образовалось озеро: легендарный ирландский герой Финн Мак Кумал набрал горсть земли и бросил в Шотландию, но не попал.
He attempted to recruit Scottish nobles to the cause, carrying messages to Scotland, but his dealings led to ten years imprisonment in France. Он попытался привлечь шотландских дворян к делу, отправляя сообщения в Шотландию, но его отношения к ситуации привели к десяти годам лишения свободы во Франции.
William was one of the leaders of the Scottish army at the Battle of Dunbar in 1296, when Edward invaded Scotland to punish John Balliol for refusing to support the English invasion of France. Уильям, граф Росс, был одним из лидеров шотландской армии в сражении при Данбаре в 1296 году, когда король Англии вторгся в Шотландию, чтобы наказать Джона Баллиоля за отказ поддержать английскую кампанию против Франции.
Больше примеров...