Английский - русский
Перевод слова Scaled
Вариант перевода Масштабируется

Примеры в контексте "Scaled - Масштабируется"

Примеры: Scaled - Масштабируется
Red Control can be easily scaled and adapted for any industry. Ред Контроль легко масштабируется и адаптируется для применения в любой отрасли.
The chart is scaled concerning the centre of area of construction. График масштабируется относительно центра области построения.
Each diagram is scaled separately according to the maximum correlation (each color has its scale). Каждый график масштабируется отдельно по Мах соотношению (каждый цвет имеет свой масштаб).
The picture will be scaled and inserted on the background of the current slide master. Изображение масштабируется и вставляется как фон текущего мастер-слайда.
As a composite index, each criterion is weighted and scaled to provide standardization and proportional influence on the overall results of an evaluation. Каждый критерий, входящий в состав индекса, взвешивается и масштабируется в целях обеспечения стандартизации и пропорционального воздействия на общие результаты анализа.
(If you do, note that the setting of "Dot for dot" in the View menu affects how the display is scaled: see Dot for Dot for more information. (При изменении имейте ввиду, что установка режима «Точка за точкой» в меню изображения влияет на то, каким образом отображение масштабируется: для дополнительной информации смотрите Точка за точкой.
Platform applications are best for companies that wish to deploy multiple applications on a single infrastructure, scaled to the size of their current mobile field force and available in an online and offline mode. Платформенные приложения лучше всего подходят компаниям, которые используют мобильные приложения в одной инфраструктуре, которая масштабируется под различное число мобильных сотрудников и доступна в онлайн и офлайн режимах.
The image is scaled in such a way that the summarized width of the horizontal sides is equal to the summarized width of the vertical sides. При выборе данного способа изображение масштабируется таким образом, чтобы общая толщина вертикальных сторон рамки в сумме была равна толщине горизонтальных сторон рамки.
If the system includes a discharge tube for the extinguishing agent, the length of the tube shall be scaled without nozzles. Если в системе предусмотрен распылитель, то его длина масштабируется без учета горловины.