Английский - русский
Перевод слова Savior

Перевод savior с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спаситель (примеров 178)
Allen Braddock, your legal savior. Аллен Брэддок, ваш юридический спаситель.
He had a physical body like every other man: and as Savior of the human family, he had a spiritual and mystical body, the Church. Он имел физическое тело, как и любой другой человек, а как спаситель рода человеческого, он имел духовное и мистическое тело - Церковь.
She truly is our savior. Она действительно наш спаситель.
You're the world's savior tonight. Сегодня - вы спаситель мира.
There he is - our savior, the man who is going to tear the dragon limb from limb. Вот он... наш спаситель, человек, который разорвёт дракона на части.
Больше примеров...
Спасительница (примеров 72)
He told you I was the savior. Он сказал вам, что я спасительница.
The savior... he made me channel her potential for darkness into Maleficent's child. Спасительница... он перенаправил ее тьму в ребенка Малефисент.
I know who you are, Savior. Я знаю, кто ты, Спасительница.
What you saw was a small piece of the end of your story, Savior. То, что ты видела - это малая часть окончания твоей истории, Спасительница.
That's why I'm the savior. Именно поэтому я - спасительница.
Больше примеров...
Спасительницу (примеров 18)
Brady McGraw sees you as the savior of the planet. Брейди Макгроу видит в вас спасительницу планеты.
You're choosing the savior over your beloved Robin Hood? Ты выбираешь Спасительницу, а не возлюбленного Робина Гуда?
Defeating the Savior won't be as easy as you think. Убить Спасительницу будет не так просто, как ты думаешь.
Who else would know where to find the Savior? Кто еще мог знать, где найти Спасительницу?
"The savior." На "Спасительницу".
Больше примеров...
Спаса (примеров 8)
But my sheep from the savior church don't need to know their time is near. Но пастве из церкви Спаса не нужно знать, что это время близко.
The Church of the Transfiguration of the Savior in the village of Olkhovchik was built and consecrated in 1873 with the active participation of local residents. Церковь Спаса Преображения в селе Ольховчик была построена и освящена в 1873 году при активном участии местных жителей.
In the Illustrated Chronicle of Ivan the Terrible, there is an image of the banner of Ivan the Terrible in the Kazan campaign - a bifurcated white one with the image of the Savior and an eight-pointed cross above it. В Лицевом летописном своде помещено изображение знамени Ивана Грозного в Казанском походе - раздвоенное белое с изображением Спаса и восьмиконечным крестом над ним.
Spasskaya tower, the main tower of the Kremlin, acquired this name in 1658 after the icons of the Savior (Spas - Transl. Note) of Smolensk and the Savior Nerukotvorny that were placed above the tower gates. Свое название главная башня Кремля получила в 1658 году в честь икон Спаса Смоленского и Спаса Нерукотворного, установленных над ее воротами.
The Church of the Transfiguration of the Savior in Zaimo-Obryv was completed in 1910 (according to other sources, in 1909) on the project of the Don architect P. S. Studenikin in neo-Byzantine style. Церковь Спаса Преображения в селе Займо-Обрыв была окончательно построена в 1910 году (по другим данным, в 1909) по проекту донского архитектора П. С. Студеникина.
Больше примеров...
Savior (примеров 12)
On October 17, 2014 Bassjackers published another solo single titled "Savior". 17 октября 2014 года Bassjackers опубликовали еще один сольный сингл под названием «Savior».
Shortly after followed a six-week North American tour together with Unique Leader label mates Severed Savior, Pyaemia, and Gorgasm. Вскоре после этого последовал шестинедельный тур по Северной Америке вместе с группами, которые выпускались под "Unique Leader Records" (Severed Savior, Pyaemia и Gorgasm).
However, It was later revealed it was just a promotional video and "Savior" is in fact, the third single. Но как выяснилось позже, это был лишь проморолик, а третьим синглом альбома является «Savior».
Another German band is named Iron Savior, and it is the name of one of the Millia's specials as well. Другими отметившимися немцами являются Iron Savior, в честь которых назван один из special'ов Milli'и.
The monastery was founded in 1964 by Aelred Wall, O.S.B., a monk of Mount Savior Monastery in Pine City, New York. Монастырь был основан в 1964 г. братом Aелредом Уолом и монахами монастыря Mount Savior из Нью-Йорка.
Больше примеров...
Спасительнице (примеров 5)
Cruella gave me some advice... never face the savior without one of those. Круэлла дала мне один совет... не подходить к Спасительнице без одной из этих штук.
I'm afraid this is the only way you'll get this to the Savior. Боюсь, это единственный способ доставить это Спасительнице.
If you can't be friends then think of her as your savior. тогда думай о ней как о своей спасительнице.
A reminder that I was never safe, that what I wanted, what I thought I could have was not in the cards for the Savior. Напоминание, что я никогда не была в безопасности, что всё, чего я хотела, что себе напридумывала, не суждено Спасительнице.
The Savior can't come this far and not play princess for a day. Спасительнице забралась в такую даль и должна хоть раз почувствовать себя принцессой.
Больше примеров...