Английский - русский
Перевод слова Savior

Перевод savior с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спаситель (примеров 178)
Saw a... shadow and... my savior Master Bruce was leaning over me. Какая-то тень и... вот спаситель мастер Брюс уже спасает меня.
I always believed that Friend was a savior. Я верил, что он - спаситель.
I present the savior of Paris! Вот он - спаситель Парижа!
There is a savior among us. Среди нас есть Спаситель.
I'm not the S... the Savior. Я не С... Спаситель.
Больше примеров...
Спасительница (примеров 72)
We'll see about that, because there's a problem headed to Storybrooke that only a savior can solve. Посмотрим. Потому что на Сторибрук надвигается беда, избавить от которой может только Спасительница.
Look, if you told arthur you were the savior, He would have asked you to free merlin. Послушай, если бы ты сказала Артуру, что Спасительница - это ты, он бы попросил тебя освободить Мерлина.
And what's your skill, "savior"? И на что способна ты, "спасительница"?
If we don't know who we are, and we can't tell her that she's the Savior, Если мы не будем знать, кто мы, и мы не сможем сказать ей, что она Спасительница,
I'm the Savior, right? Я ведь спасительница, верно?
Больше примеров...
Спасительницу (примеров 18)
People are expecting a savior tonight, Not an ex-evil queen. Люди ожидают сегодня Спасительницу, а не бывшую злую королеву.
I watched as Cruella gave the savior a rather morbid choice... Я видел, как Круэлла поставила Спасительницу перед сомнительным выбором...
Gideon, look, you were willing to kill the Savior. Гидеон, сперва ты хотел убить Спасительницу.
You fell in love with the Savior? Ты влюблен в Спасительницу?
He'll go after the Savior once again. Он снова попытается убить Спасительницу.
Больше примеров...
Спаса (примеров 8)
But my sheep from the savior church don't need to know their time is near. Но пастве из церкви Спаса не нужно знать, что это время близко.
The Church of the Transfiguration of the Savior in the village of Olkhovchik was built and consecrated in 1873 with the active participation of local residents. Церковь Спаса Преображения в селе Ольховчик была построена и освящена в 1873 году при активном участии местных жителей.
In 1926, during the anti-religious campaign launched by the Soviet authorities, the Church of the Transfiguration of the Savior was closed. В 1926 году, во время гонений на Церковь со стороны советской власти, Храм Спаса Преображения был закрыт.
«Spasskya Tower» was first portal, but then its redesigned and built inside the church in the name of the Savior. Спасская башня сначала была воротной, но затем её переделали и устроили внутри церковь во имя Спаса Нерукотворного.
In the Illustrated Chronicle of Ivan the Terrible, there is an image of the banner of Ivan the Terrible in the Kazan campaign - a bifurcated white one with the image of the Savior and an eight-pointed cross above it. В Лицевом летописном своде помещено изображение знамени Ивана Грозного в Казанском походе - раздвоенное белое с изображением Спаса и восьмиконечным крестом над ним.
Больше примеров...
Savior (примеров 12)
On October 17, 2014 Bassjackers published another solo single titled "Savior". 17 октября 2014 года Bassjackers опубликовали еще один сольный сингл под названием «Savior».
Shortly after followed a six-week North American tour together with Unique Leader label mates Severed Savior, Pyaemia, and Gorgasm. Вскоре после этого последовал шестинедельный тур по Северной Америке вместе с группами, которые выпускались под "Unique Leader Records" (Severed Savior, Pyaemia и Gorgasm).
The Landing is the seventh full-length album by the German power metal band Iron Savior, released on 18 November 2011. The Landing (в переводе с англ. - «Приземление») - седьмой студийный альбом немецкой пауэр-метал-группы Iron Savior, выпущенный 18 ноября 2011 года после четырёхлетнего перерыва.
He continues playing at the emperor's request ("A Savior in the Square"), nearly bringing them all to tears ("When Your Time Has Come"). Он продолжил петь по просьбе императора («А Savior in the Square») и практически довел всех до слез («When Your Time Has Come»).
In 2005, North Stars Pictures and TMS Entertainment announced the development of a five-part film series titled Fist of the North Star: The Legends of the True Savior. В 2005 году компании North Stars Pictures и TMS Entertainment объявили о работе над 5 полнометражными мультфильмами под названием Fist of the North Star: The Legends of the True Savior.
Больше примеров...
Спасительнице (примеров 5)
Cruella gave me some advice... never face the savior without one of those. Круэлла дала мне один совет... не подходить к Спасительнице без одной из этих штук.
I'm afraid this is the only way you'll get this to the Savior. Боюсь, это единственный способ доставить это Спасительнице.
If you can't be friends then think of her as your savior. тогда думай о ней как о своей спасительнице.
A reminder that I was never safe, that what I wanted, what I thought I could have was not in the cards for the Savior. Напоминание, что я никогда не была в безопасности, что всё, чего я хотела, что себе напридумывала, не суждено Спасительнице.
The Savior can't come this far and not play princess for a day. Спасительнице забралась в такую даль и должна хоть раз почувствовать себя принцессой.
Больше примеров...