Indeed, the Republican rebels look far more extreme than Corbyn, let alone Sanders. |
Действительно, Республиканские бунтари выглядят более экстремальными, чем Корбин, не говоря уже о Сандерсе. |
I mean we came out here to warn you about Sanders. |
В общем, мы приехали сюда, чтобы предупредить тебя о Сандерсе. |
I like it even more on you than I did on Colonel Sanders. |
Мне он на тебе даже больше нравится, чем на Генерале Сандерсе. |
"I will tell you something about Dr Sanders." |
Я хочу вам кое-что рассказать о докторе Сандерсе. |
No, Kentucky makes you think of Kentucky Fried Chicken, which makes you think of Colonel Sanders. |
Нет, думая о Кентукки, ты должен вспомнить об их жареных цыплятах что должно привести тебя к мысли о полковнике Сандерсе. |
Let's talk about Bobby Sanders. |
Поговорим о Бобе Сандерсе. |
This campaign is not about Bernie Sanders. |
Кампания не о Берни Сандерсе. |
What you need to worry about is Logan Sanders. |
Лучше беспокойся о Логане Сандерсе. |
Northcutt and Sanders than anybody. |
Норткатте и Сандерсе, чем кто-либо. |
Are you talking about Peyton Sanders? |
Ты говоришь о Пейтоне Сандерсе? |
I had every intention of asking my future self about the Nightingale after I asked about Mr. Sanders, who was, by the way, about to shoot up a liquor store, killing a family of five. |
Я собирался спросить будущего меня о Соловье сразу после того, как спросил бы о мистере Сандерсе который, кстати, собирался застрелить семью из пяти человек в винном магазине |
Under Sanders, Burlington became the first city in the country to fund community-trust housing. |
При Сандерсе Берлингтон стал первым городом в США, финансировавшим общинный земельный траст. |