Английский - русский
Перевод слова Sanders

Перевод sanders с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сандерс (примеров 458)
Kent and Sanders, you'll be in Clarence Barracks. Кент и Сандерс, будете в Казармах Клэренса.
Contable Sanders, how many times did the boy fire at you? Офицер Сандерс, сколько раз мальчик выстрелил в вас?
Ms. Sanders, if the door was locked, how did he get in? Мисс Сандерс, если дверь была заперта, как он проник внутрь?
Sanders has been a leader in calling for media reform and opposes increased concentration of ownership of media outlets, as well as being a contributing author for OpEdNews. Сандерс был лидером движения за реформу средств массовой информации и выступает против повышения концентрации собственности СМИ, а также является одним из авторов OpEdNews.
Sanders is doing day one of a 20-year bid. Сандерс пошел на 20-летнюю отсидку.
Больше примеров...
Сандерса (примеров 97)
Here's Mutt Sanders' brother and we don't even offer him a drink. Здесь брат Матта Сандерса, а мы ему даже выпивки не предложили.
The Southland Kings bought those military-issue weapons from Sanders. Короли Саутленда купили это военное оружие у Сандерса.
I would also like to commend your predecessor, Ambassador Sanders of the Netherlands, on all his efforts to move the work of this Conference forward. Мне хотелось бы также приветствовать вашего предшественника посла Нидерландов Сандерса в связи со всеми его усилиями с целью продвинуть вперед работу данной Конференции.
As a franchise-led operation, KFC's success depended on the work of the early franchisees, and Harman has been described as the "virtual co-founder" of the chain by Sanders' biographer. Так как успех KFC во многом зависел от качества работы первых концессионеров, биограф Сандерса назвал Хармана «виртуальным сооснователем» сети.
He then returned to Harvard University as a research fellow from 1925-28, where he and Paul Weiss edited the Collected Papers of Charles Sanders Peirce v. 1-6 and spent a semester assisting Alfred North Whitehead. Возвращается в Гарвардский университет и работает научным сотрудником с 1925 по 1928 год, совместно с Полем Вайсом редактирует и готовит к изданию собрание сочинений Чарльза Сандерса Пирса (I-VI тома), также один семестр работает ассистентом Альфреда Норта Уайтхеда.
Больше примеров...
Сандерсом (примеров 45)
The hostess at Quattro confirms that Ricky Perez had a lovely, leisurely meal with his new manager, Paul Sanders. Менеджер Куатро подтвердила, что Рикки Перес с удовольствием, неторопливо ел со своим менеджером, Полом Сандерсом.
He faced Ryan Sanders and won via knockout at 10 seconds into the first round. Он столкнулся с Райаном Сандерсом и выиграл нокаутом за 10 секунд в первом раунде.
It was used in the 19th century by Charles Sanders Peirce as a logical symbol for 'un-American' ("unamerican"). Она была использована в XIX веке Чарльзом Сандерсом в качестве логического символа для 'не-американца' («неамериканец»).
All lyrics written by Karl Sanders. Вся лирика написана Карлом Сандерсом.
The Prize Fund for HIV/AIDS Act, a congressional bill introduced by Senator Bernie Sanders, is just such an initiative. Закон о Призовом фонде для борьбы с ВИЧ/СПИДом (Prize Fund for HIV/AIDS Act) - законопроект, внесенный в конгресс сенатором Берни Сандерсом, является одной из таких инициатив.
Больше примеров...
Сандерсу (примеров 19)
I think you must have the wrong Dylan Sanders. Вы наверное пришли не к тому Дилану Сандерсу.
Hastings, why don't you accompany Monsieur Sanders? Гастингс, почему бы Вам не присоединиться к Сандерсу?
I never thought I'd be glad to see Sanders. Вот уж никогда бы не подумала, что буду рада Сандерсу!
I would also like to join those who have expressed appreciation to Ambassador Sanders for his major contributions to the work of this Conference, in particular during his term as President, and to wish him all the best in his new duties. Мне также хотелось бы присоединиться к тем, кто выражал признательность послу Сандерсу за крупный вклад в работу этой Конференции, в особенности в ходе его мандата в качестве Председателя, и пожелать ему всего наилучшего на его новом поприще.
I also take this opportunity to join those who expressed their appreciation to Ambassador Sanders of the Netherlands for the work he accomplished in the area of disarmament when carrying out his tasks. Пользуясь случаем, я также присоединяю свой голос к голосам тех, кто выражал признательность послу Нидерландов Сандерсу за его работу в сфере разоружения в период исполнения им своих функций.
Больше примеров...
Сэндерс (примеров 18)
Coach Sanders, can we have a word? Тренер Сэндерс, можно вас на минутку?
All right, Sanders did coach at a small prep school in Milwaukee, but he never had a Jeff on any of his teams. Итак, Сэндерс действительно тренировал ребят небольшой частной школы в Милуоки, но никакого Джеффа в команде не было.
CINDY SANDERS IS IN LOVE WITH YOU, MAN. Синди Сэндерс влюблена в тебя, чувак!
As you probably gathered, we, Detective Sanders and I work for the Philadelphia Police Department as did Mr. Ehrmantraut for nearly 30 years. Хорошо, мистер Макгилл, как вы уже поняли, мы, детектив Сэндерс и я... работаем в полицейском департаменте Филадельфии, как и работал мистер Эрмантраут около тридцати лет.
Sanders, sector 3! Сэндерс, сектор З!
Больше примеров...
Сандерсе (примеров 12)
Indeed, the Republican rebels look far more extreme than Corbyn, let alone Sanders. Действительно, Республиканские бунтари выглядят более экстремальными, чем Корбин, не говоря уже о Сандерсе.
I mean we came out here to warn you about Sanders. В общем, мы приехали сюда, чтобы предупредить тебя о Сандерсе.
Let's talk about Bobby Sanders. Поговорим о Бобе Сандерсе.
What you need to worry about is Logan Sanders. Лучше беспокойся о Логане Сандерсе.
Northcutt and Sanders than anybody. Норткатте и Сандерсе, чем кто-либо.
Больше примеров...
Сандерсов (примеров 5)
And the cars are far enough away from the Sanders' house. И машины отъедут подальше от дома Сандерсов.
You've reached the Sanders residence, please leave a message. Вы позвонили в дом Сандерсов, пожалуйста, оставьте сообщение.
Like a long line of Sanders men. Как и многие мужчины в роду Сандерсов.
This is a series of time-lapse satellite images of the Sanders' house over the past 30 days. Интервальная съёмка со спутника дома Сандерсов за последний месяц.
She thinks we're the Sanders' security detail. Она думает, что мы охраняем Сандерсов.
Больше примеров...
Sanders (примеров 16)
The success of Pong attracted the attention of Ralph Baer, the inventor of the Magnavox Odyssey, and his employer, Sanders Associates. Успех Pong привлек внимание Ральфа Баера, изобретателя приставки Magnavox Odyssey, и его работодателя, Sanders Associates.
For a time it was Sanders' most profitable line, even though many in the company had not been supportive of game development. Какое-то время это была самая прибыльная линия Sanders Associates, даже при том, что многие в компании были неблагосклонны к игровым разработкам.
In 1958 Sanders recorded an album called The George Sanders Touch: Songs for the Lovely Lady. В 1958 году Сандерс записал музыкальный альбом под названием «The George Sanders Touch: Songs for the Lovely Lady», который содержал романтические баллады, исполненные его нежным баритоном.
Sanders is mainly known for the Vine series Narrating People's Lives, also known as Storytime, and the YouTube series Sanders Sides. Сандерс также известен серией вайнов Nurrating People s Lives, также известная как Storytime, и серий Ютьюб видео Sanders Sides.
In 1973, Heublein attempted to sue Sanders after he opened a restaurant in Shelbyville, Kentucky, under the name of "Claudia Sanders, the Colonel's Lady Dinner House". В 1973 году представители Heublein пытались подать другой иск против Сандерса, открывшего кафе «Ресторанный дом Клаудии Сандерс, Дамы Полковника» (англ. Claudia Sanders, the Colonel's Lady Dinner House) в Шелбивилле.
Больше примеров...
Сэндерса (примеров 10)
I'm here looking for our leader, Micah Sanders. Я ищу их лидера, Майку Сэндерса.
I accessed Coach Sanders's bank records. Получил доступ к банковским записям тренера Сэндерса.
Booker, did you know Sanders, the CIA SOG guy I'm replacing? Букер, ты знал Сэндерса, парня из ЦРУ, которого я заменила?
Sanders has to be the one pulling the strings. Должно быть по поручению Сэндерса.
Sanders's lawyer is on his way. Адвокат Сэндерса в пути.
Больше примеров...