Английский - русский
Перевод слова Sanders

Перевод sanders с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сандерс (примеров 458)
Go home to your son, Ms. Sanders. Ступайте домой к сыну, мисс Сандерс.
For years Ambassador Sanders also played an active role as coordinator on explosive remnants of war. Посол Сандерс не только годами играл активную роль в качестве Координатора по взрывоопасным пережиткам войны.
Ms. Sanders, if the door was locked, how did he get in? Мисс Сандерс, если дверь была заперта, как он проник внутрь?
Sanders, this is Pierce hawthorne. Сандерс, это Пирс Хоторн
That wasn't Colonel Sanders. Это не полковник Сандерс.
Больше примеров...
Сандерса (примеров 97)
The New Delhi version of Colonel Sanders, with a wig. Индийская версия полковника Сандерса в парике.
If Sanders has a partner, he may be the one who infected Blankenship. Если у Сандерса есть партнер, то он и инфицировал Бланкеншипа.
On January 16, 2018, she stated on The Today Show that she supported Bernie Sanders during the 2016 election. 16 января 2018 года она заявила на The Today Show, что поддерживает Берни Сандерса на президентских выборах 2016 года.
A Colonel Michael Sanders? А полковника Майкла Сандерса?
According to Sanders' senate webpage, David Palumbo-Liu wrongly noted in Salon that Sen. Sanders "voted" for a resolution supporting Operation Protective Edge which had actually passed without a vote. Согласно сенатской веб-странице Берни Сандерса, пишущий для Salon Дэвид Паламбо-Лю отметил (ошибочно), что сенатор Сандерс «проголосовал» за резолюцию (поддерживающую Операцию «Нерушимая Скала»), которая на самом деле прошла без голосования.
Больше примеров...
Сандерсом (примеров 45)
Which we cannot plan or even discuss with Logan Sanders in advance. Чего нам нельзя планировать или даже обсуждать с Логаном Сандерсом.
You work with Greg Sanders on this case. Вы работаете с Грегом Сандерсом над этим делом.
Both have tried to carry along the succeeding Presidents, a move that has not only contributed immensely in ensuring a smooth transition, but also assisted in sustaining the momentum created by Ambassador Sanders at the beginning of this session. Оба старались работать вместе со сменявшими их председателями, что не только колоссально способствовало обеспечению благополучного перехода, но и помогало поддерживать динамику, созданную послом Сандерсом в начале этой сессии.
And did you assure Mr. Ross that you wouldn't become involved with Logan Sanders again? И вы заверили мистера Росса, что больше не допустите отношений с Логаном Сандерсом?
Subsequently, Ambassador Caughley of New Zealand continued the process that Ambassador Sanders started by consulting all the delegations of the members of the Conference on Disarmament as to the actual scope for making headway along the path proposed in the informal document. Потом посол Новой Зеландии Тим Коули продолжил процесс, начатый послом Сандерсом, за счет консультаций со всеми делегациями членов Конференции по разоружению относительно реальных возможностей достижения сдвигов по пути, предложенному в неофициальном документе.
Больше примеров...
Сандерсу (примеров 19)
I think it's time we paid Sanders a visit. По-моему, пора нанести Сандерсу визит.
Our thanks also go to the outgoing President, Ambassador Sanders, for his committed work. Спасибо также уходящему Председателю гну Сандерсу за его весьма приверженную работу.
I sold my interest to Logan Sanders. Я продал свою долю Логану Сандерсу.
The SEC called Sidwell, and I guarantee you they also called Logan Sanders, which means Harvey can't use those shares, and I'm in the driver's seat. Сидвелу звонили из КЦБ. Наверняка звонили и Логану Сандерсу, а значит, Харви не может использовать купленные акции, и теперь у штурвала я.
Arms trafficker Nelson Sanders has been implicated on additional charges. Торговцу оружия Нельсону Сандерсу предъявили новые обвинения.
Больше примеров...
Сэндерс (примеров 18)
Frasier, meet your new agent, Portia Sanders. Фрейзер, представляю тебе нового агента - Поршу Сэндерс.
Coach Sanders, can we have a word? Тренер Сэндерс, можно вас на минутку?
Four Celtics players, Tom Heinsohn, K. C. Jones, Satch Sanders and John Havlicek, won eight championships each. Ещё четыре игрока Селтикс, Том Хейнсон, Кей Си Джонс, Сэтч Сэндерс и Джон Хавличек выигрывали чемпионат 8 раз.
He's in love with cindy sanders. Он влюблен в Синди Сэндерс.
Darren Sanders, you're under arrest. Даррен Сэндерс, вы арестованы.
Больше примеров...
Сандерсе (примеров 12)
I mean we came out here to warn you about Sanders. В общем, мы приехали сюда, чтобы предупредить тебя о Сандерсе.
I like it even more on you than I did on Colonel Sanders. Мне он на тебе даже больше нравится, чем на Генерале Сандерсе.
"I will tell you something about Dr Sanders." Я хочу вам кое-что рассказать о докторе Сандерсе.
Northcutt and Sanders than anybody. Норткатте и Сандерсе, чем кто-либо.
I had every intention of asking my future self about the Nightingale after I asked about Mr. Sanders, who was, by the way, about to shoot up a liquor store, killing a family of five. Я собирался спросить будущего меня о Соловье сразу после того, как спросил бы о мистере Сандерсе который, кстати, собирался застрелить семью из пяти человек в винном магазине
Больше примеров...
Сандерсов (примеров 5)
And the cars are far enough away from the Sanders' house. И машины отъедут подальше от дома Сандерсов.
You've reached the Sanders residence, please leave a message. Вы позвонили в дом Сандерсов, пожалуйста, оставьте сообщение.
Like a long line of Sanders men. Как и многие мужчины в роду Сандерсов.
This is a series of time-lapse satellite images of the Sanders' house over the past 30 days. Интервальная съёмка со спутника дома Сандерсов за последний месяц.
She thinks we're the Sanders' security detail. Она думает, что мы охраняем Сандерсов.
Больше примеров...
Sanders (примеров 16)
He explored these ideas further in 1966 when he was the Chief Engineer and manager of the Equipment Design Division at Sanders Associates. Он развил свою идею в 1966 году, был главным инженером в Sanders Associates.
Sanders continued to apply pressure, and in April 1974 Magnavox filed suit against Atari, Allied Leisure, Bally Midway and Chicago Dynamics. Sanders продолжили оказывать давление на Баера, и в апреле 1974 года Magnavox подала в суд на компании Atari, Allied Leisure, Bally Midway и Chicago Dynamics.
Sanders had an agreement with Magnavox to handle the Odyssey's sublicensing, which included dealing with infringement on its exclusive rights. У Sanders было соглашение с Magnavox о сублицензировании Odyssey, которое также включало обязанности решать дела с нарушением авторских прав.
In 1958 Sanders recorded an album called The George Sanders Touch: Songs for the Lovely Lady. В 1958 году Сандерс записал музыкальный альбом под названием «The George Sanders Touch: Songs for the Lovely Lady», который содержал романтические баллады, исполненные его нежным баритоном.
In 1973, Heublein attempted to sue Sanders after he opened a restaurant in Shelbyville, Kentucky, under the name of "Claudia Sanders, the Colonel's Lady Dinner House". В 1973 году представители Heublein пытались подать другой иск против Сандерса, открывшего кафе «Ресторанный дом Клаудии Сандерс, Дамы Полковника» (англ. Claudia Sanders, the Colonel's Lady Dinner House) в Шелбивилле.
Больше примеров...
Сэндерса (примеров 10)
Never any charges filed against Sanders, no victim reports. Никаких заявлений против Сэндерса, никаких обвинений в его адрес.
Booker, did you know Sanders, the CIA SOG guy I'm replacing? Букер, ты знал Сэндерса, парня из ЦРУ, которого я заменила?
Sanders has to be the one pulling the strings. Должно быть по поручению Сэндерса.
Sanders's lawyer is on his way. Адвокат Сэндерса в пути.
On 25 July 2012, OFAC fined a United States citizen, Zachary Sanders, $6,500 for travelling to Cuba in 1998 without a licence from the United States Department of the Treasury. 25 июля 2012 года ОФАК ввело штраф в размере 6500 долл. США в отношении американского гражданина Захари Сэндерса за то, что он совершил в 1998 году поездку на Кубу без разрешения американского министерства финансов.
Больше примеров...