| Are you alright, Mrs. Sanders? | Вы в порядке, миссис Сандерс? |
| Early in his career, Sanders had praised the Cuban government for their reforms, including widespread education and health care in Cuba. | В начале своей политической карьеры Сандерс отметил достижения Республики Куба в преобразовании общества, в том числе широком доступе к бесплатному образованию и здравоохранению. |
| Sanders, you look like you could use a cup of coffee. | Сандерс, похоже что ты бы не отказался от чашечки кофе |
| Mr. SANDERS (Netherlands): Mr. President, of course, first of all, my congratulations on your assumption of this high and important office, and we wish you every bit of success in your endeavours. | Г-н САНДЕРС (Нидерланды) (перевод с английского): Г-н Председатель, разумеется, прежде всего примите мои поздравления со вступлением на этот высокий и важный пост, и мы желаем вам всяческих успехов в ваших начинаниях. |
| Is Brian Sanders telling the truth? | Брайан Сандерс говорит правду? |
| In particular, given the divergent views among member States on a programme of work, we consider the initiative by Ambassador Sanders to be a very realistic foundation for resuming substantive work at this stage. | В частности, с учетом расходящихся взглядов среди государств-членов по программе работы, мы считаем, что инициатива посла Сандерса является весьма реалистической основой для возобновления предметной работы на данном этапе. |
| And I haven't found out anything more about the dead accountant, Deacon Sanders. | И ничего по делу убитого бухгалтера, Дикона Сандерса. |
| Wexler is divesting a huge block of Gillis Industries, and I need you to find a creative way to buy them for Logan Sanders. | Векслер избавляется от большого пакета акций "Гиллис индастрис", и ты должен придумать, как купить их для Логана Сандерса. |
| The Chairman: I thank Ambassador Sanders of the Netherlands for the flexibility he has shown in agreeing to divide up his intervention on behalf of the European Union. | Председатель: Благодарю посла Нидерландов г-на Сандерса за гибкость, которую он продемонстрировал, согласившись разбить свое выступление от имени Европейского союза на две части. |
| He then returned to Harvard University as a research fellow from 1925-28, where he and Paul Weiss edited the Collected Papers of Charles Sanders Peirce v. 1-6 and spent a semester assisting Alfred North Whitehead. | Возвращается в Гарвардский университет и работает научным сотрудником с 1925 по 1928 год, совместно с Полем Вайсом редактирует и готовит к изданию собрание сочинений Чарльза Сандерса Пирса (I-VI тома), также один семестр работает ассистентом Альфреда Норта Уайтхеда. |
| Melvin is killed by the explosion started by Phil Bushey and Andy Sanders. | Мелвин был убит при взрыве запасов пропана Филом Буши и Эндрю Сандерсом. |
| He faced Ryan Sanders and won via knockout at 10 seconds into the first round. | Он столкнулся с Райаном Сандерсом и выиграл нокаутом за 10 секунд в первом раунде. |
| It was used in the 19th century by Charles Sanders Peirce as a logical symbol for 'un-American' ("unamerican"). | Она была использована в XIX веке Чарльзом Сандерсом в качестве логического символа для 'не-американца' («неамериканец»). |
| Both have tried to carry along the succeeding Presidents, a move that has not only contributed immensely in ensuring a smooth transition, but also assisted in sustaining the momentum created by Ambassador Sanders at the beginning of this session. | Оба старались работать вместе со сменявшими их председателями, что не только колоссально способствовало обеспечению благополучного перехода, но и помогало поддерживать динамику, созданную послом Сандерсом в начале этой сессии. |
| The Prize Fund for HIV/AIDS Act, a congressional bill introduced by Senator Bernie Sanders, is just such an initiative. | Закон о Призовом фонде для борьбы с ВИЧ/СПИДом (Prize Fund for HIV/AIDS Act) - законопроект, внесенный в конгресс сенатором Берни Сандерсом, является одной из таких инициатив. |
| I sold my interest to Logan Sanders. | Я продал свою долю Логану Сандерсу. |
| You call Teddy Sanders in Promotions. | Позвоните Тэдди Сандерсу в отдел рекламных компаний. |
| I never thought I'd be glad to see Sanders. | Вот уж никогда бы не подумала, что буду рада Сандерсу! |
| The contract included a lifetime salary for Sanders and the agreement that he would be the company's quality controller and trademark. | Договор предполагал выплату Сандерсу пожизненной пенсии, а также закреплял за бывшим владельцем функции по контролю качества и роль «живого товарного знака». |
| Leave him to Sanders. | Боюсь, он безумен, оставьте его Сандерсу. |
| Emmitt Smith, Barry Sanders, Curtis Martin. | Эммит Смит, Бэрри Сэндерс, Кёртис Мартин. |
| Coach Sanders, can we have a word? | Тренер Сэндерс, можно вас на минутку? |
| As you probably gathered, we, Detective Sanders and I work for the Philadelphia Police Department as did Mr. Ehrmantraut for nearly 30 years. | Хорошо, мистер Макгилл, как вы уже поняли, мы, детектив Сэндерс и я... работаем в полицейском департаменте Филадельфии, как и работал мистер Эрмантраут около тридцати лет. |
| Darren Sanders, you're under arrest. | Даррен Сэндерс, вы арестованы. |
| THERE'S CINDY SANDERS. SAM. | Сэм, там Синди Сэндерс. |
| "I will tell you something about Dr Sanders." | Я хочу вам кое-что рассказать о докторе Сандерсе. |
| No, Kentucky makes you think of Kentucky Fried Chicken, which makes you think of Colonel Sanders. | Нет, думая о Кентукки, ты должен вспомнить об их жареных цыплятах что должно привести тебя к мысли о полковнике Сандерсе. |
| This campaign is not about Bernie Sanders. | Кампания не о Берни Сандерсе. |
| What you need to worry about is Logan Sanders. | Лучше беспокойся о Логане Сандерсе. |
| Are you talking about Peyton Sanders? | Ты говоришь о Пейтоне Сандерсе? |
| And the cars are far enough away from the Sanders' house. | И машины отъедут подальше от дома Сандерсов. |
| You've reached the Sanders residence, please leave a message. | Вы позвонили в дом Сандерсов, пожалуйста, оставьте сообщение. |
| Like a long line of Sanders men. | Как и многие мужчины в роду Сандерсов. |
| This is a series of time-lapse satellite images of the Sanders' house over the past 30 days. | Интервальная съёмка со спутника дома Сандерсов за последний месяц. |
| She thinks we're the Sanders' security detail. | Она думает, что мы охраняем Сандерсов. |
| He explored these ideas further in 1966 when he was the Chief Engineer and manager of the Equipment Design Division at Sanders Associates. | Он развил свою идею в 1966 году, был главным инженером в Sanders Associates. |
| Sanders continued to apply pressure, and in April 1974 Magnavox filed suit against Atari, Allied Leisure, Bally Midway and Chicago Dynamics. | Sanders продолжили оказывать давление на Баера, и в апреле 1974 года Magnavox подала в суд на компании Atari, Allied Leisure, Bally Midway и Chicago Dynamics. |
| Eaton Vance was formed by the 1979 merger of two Boston-based investment management firms: Eaton & Howard, Inc., founded in 1924, and Vance, Sanders & Company, organized in 1934. | Eaton Vance была сформирована в 1979 году в результате слияния двух бостонских фирм по управлению инвестициями: Eaton & Howard, Inc., основанной в 1924 году, и Vance, Sanders & Company, организованной в 1934 году. |
| A prototype was demonstrated in February 1968 to TelePrompTer Vice President Hubert Schlafly, who signed an agreement with Sanders. | Прототип был показан в 1968 году вице-президенту Teleprompter Губерту Шлафи, который заключил договоренность с Sanders Associates. |
| Craig Sanders noted that an increasing number of large language-specific packages is entering the Debian archives. | Крэг Сандерс (Craig Sanders) отметил, что в архивы Debian попадает всё больше пакетов, специфичных для конкретного языка. |
| I'm here looking for our leader, Micah Sanders. | Я ищу их лидера, Майку Сэндерса. |
| They've been trying to find Micah Sanders, their so-called leader. | Они пытаются найти Майку Сэндерса, так называемого лидера. |
| I accessed Coach Sanders's bank records. | Получил доступ к банковским записям тренера Сэндерса. |
| Booker, did you know Sanders, the CIA SOG guy I'm replacing? | Букер, ты знал Сэндерса, парня из ЦРУ, которого я заменила? |
| Sanders's lawyer is on his way. | Адвокат Сэндерса в пути. |