| You think Dr. Sanders is part of a plot to kill the President? | Вы думаете, доктор Сандерс является частью заговора с целью убить президента? |
| Constable Sanders, is this your service revolver? | Офицер Сандерс, это ваш служебный револьвер? |
| I'm CSI Brody, and this is CSI Sanders. | Я криминалист Броуди, а это - криминалист Сандерс. |
| But Cindy Sanders is like a librarian type. | Синди Сандерс как раз "библиотечный" тип! |
| Ms. Sanders (United States of America) said that her delegation was fully committed to the Treaty and believed that all States must comply with their obligations thereunder. | Г-жа Сандерс (Соединенные Штаты Америки) говорит, что делегация ее страны заявляет о своей полной приверженности Договору и считает, что свои обязательства по нему должны выполнять все государства. |
| Putting Sanders away is one thing. | Засадить Сандерса в тюрьму - это одно. |
| We also believe that initiatives such as that set out in the "food for thought" paper from Ambassador Sanders, the Permanent Representative of the Netherlands, also constitute contributions towards achieving the objectives of the Conference on Disarmament. | Точно так же мы полагаем, что в реализацию целей Конференции по разоружению также вносят вклад такого рода инициативы, как изложено в неофициальном документе Постоянного представителя Нидерландов посла Сандерса "пища для размышлений". |
| Instead of failing to be charming, why don't you do something useful and get moving on drawing up a tender offer for Logan Sanders? | Вместо неудачных попыток быть очаровательной сделай что-нибудь полезное и займись написанием предложения по тендеру для Логана Сандерса. |
| Last but not least, I should like to greet our newly arrived colleagues, Ambassador Westdal of Canada and Ambassador Sanders of the Netherlands, wishing them a successful and rewarding mission here in Geneva. | И наконец, что немаловажно, мне хотелось бы приветствовать наших вновь прибывших коллег: посла Канады Вестдала и посла Нидерландов Сандерса, и пожелать им успешной и отрадной миссии здесь, в Женеве. |
| Sanders' Original Recipe of "11 herbs and spices" is one of the most famous trade secrets in the catering industry. | Оригинальный рецепт Харланда Сандерса «11 трав и специй» считается одной из наиболее известных коммерческих тайн в индустрии питания. |
| The hostess at Quattro confirms that Ricky Perez had a lovely, leisurely meal with his new manager, Paul Sanders. | Менеджер Куатро подтвердила, что Рикки Перес с удовольствием, неторопливо ел со своим менеджером, Полом Сандерсом. |
| Let me start by recalling the very useful initiative the President of the CD, Ambassador Sanders, and Mr. Ordzhonikidze made early this year. | Позвольте мне сперва напомнить весьма полезную инициативу, предпринятую в начале прошлого года Председателем КР послом Сандерсом и г-ном Орджоникидзе. |
| I talked to Brian Sanders. | Я говорила с Брайаном Сандерсом. |
| Nelson Sanders is done. | С Нельсоном Сандерсом покончено. |
| All lyrics written by Karl Sanders. | Вся лирика написана Карлом Сандерсом. |
| I think it's time we paid Sanders a visit. | По-моему, пора нанести Сандерсу визит. |
| NARAL Pro-Choice America has given Sanders a 100% rating on his abortion rights voting record. | NARAL Pro-Choice America дала Сандерсу оценку 100 % в своём рейтинге голосований по вопросу репродуктивного выбора. |
| About our trip to see Dr. Sanders, will you be traveling with me, or are you flying coach again? | Наша поездка к Сандерсу, ты поедешь со мной или опять полетишь экономом? |
| Arms trafficker Nelson Sanders has been implicated on additional charges. | Торговцу оружия Нельсону Сандерсу предъявили новые обвинения. |
| Leave him to Sanders. | Боюсь, он безумен, оставьте его Сандерсу. |
| Emmitt Smith, Barry Sanders, Curtis Martin. | Эммит Смит, Бэрри Сэндерс, Кёртис Мартин. |
| Frasier, meet your new agent, Portia Sanders. | Фрейзер, представляю тебе нового агента - Поршу Сэндерс. |
| Coach Sanders, can we have a word? | Тренер Сэндерс, можно вас на минутку? |
| Darren Sanders, you're under arrest. | Даррен Сэндерс, вы арестованы. |
| THERE'S CINDY SANDERS. SAM. | Сэм, там Синди Сэндерс. |
| Indeed, the Republican rebels look far more extreme than Corbyn, let alone Sanders. | Действительно, Республиканские бунтари выглядят более экстремальными, чем Корбин, не говоря уже о Сандерсе. |
| I mean we came out here to warn you about Sanders. | В общем, мы приехали сюда, чтобы предупредить тебя о Сандерсе. |
| This campaign is not about Bernie Sanders. | Кампания не о Берни Сандерсе. |
| What you need to worry about is Logan Sanders. | Лучше беспокойся о Логане Сандерсе. |
| I had every intention of asking my future self about the Nightingale after I asked about Mr. Sanders, who was, by the way, about to shoot up a liquor store, killing a family of five. | Я собирался спросить будущего меня о Соловье сразу после того, как спросил бы о мистере Сандерсе который, кстати, собирался застрелить семью из пяти человек в винном магазине |
| And the cars are far enough away from the Sanders' house. | И машины отъедут подальше от дома Сандерсов. |
| You've reached the Sanders residence, please leave a message. | Вы позвонили в дом Сандерсов, пожалуйста, оставьте сообщение. |
| Like a long line of Sanders men. | Как и многие мужчины в роду Сандерсов. |
| This is a series of time-lapse satellite images of the Sanders' house over the past 30 days. | Интервальная съёмка со спутника дома Сандерсов за последний месяц. |
| She thinks we're the Sanders' security detail. | Она думает, что мы охраняем Сандерсов. |
| Eaton Vance was formed by the 1979 merger of two Boston-based investment management firms: Eaton & Howard, Inc., founded in 1924, and Vance, Sanders & Company, organized in 1934. | Eaton Vance была сформирована в 1979 году в результате слияния двух бостонских фирм по управлению инвестициями: Eaton & Howard, Inc., основанной в 1924 году, и Vance, Sanders & Company, организованной в 1934 году. |
| Distance (born Greg Sanders) is a British dubstep producer and DJ. | Distance (настоящее имя - Грег Сандерс, англ. Greg Sanders) - британский продюсер и диджей из Лондона. |
| Sanders had an agreement with Magnavox to handle the Odyssey's sublicensing, which included dealing with infringement on its exclusive rights. | У Sanders было соглашение с Magnavox о сублицензировании Odyssey, которое также включало обязанности решать дела с нарушением авторских прав. |
| Walton Sanders Goggins Jr. (born November 10, 1971) is an American actor. | Уолтон Сэндерс Гоггинс-младший (англ. Walton Sanders Goggins, Jr., род. 10 ноября 1971 года) - американский актёр и продюсер. |
| Magnavox argued that Atari had infringed on Baer's patents and his concept of electronic ping-pong based on detailed records Sanders kept of the Odyssey's design process dating back to 1966. | В Magnavox утверждали, что Atari нарушила патенты Баера на концепцию электронного пинг-понга, основываясь на подробных отчетах о разработке Odyssey, которые Sanders Associates сохранили с 1966 года. |
| Never any charges filed against Sanders, no victim reports. | Никаких заявлений против Сэндерса, никаких обвинений в его адрес. |
| I accessed Coach Sanders's bank records. | Получил доступ к банковским записям тренера Сэндерса. |
| Sanders has to be the one pulling the strings. | Должно быть по поручению Сэндерса. |
| Sanders's lawyer is on his way. | Адвокат Сэндерса в пути. |
| On 25 July 2012, OFAC fined a United States citizen, Zachary Sanders, $6,500 for travelling to Cuba in 1998 without a licence from the United States Department of the Treasury. | 25 июля 2012 года ОФАК ввело штраф в размере 6500 долл. США в отношении американского гражданина Захари Сэндерса за то, что он совершил в 1998 году поездку на Кубу без разрешения американского министерства финансов. |