Английский - русский
Перевод слова Sanders

Перевод sanders с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сандерс (примеров 458)
Dr. Rita Sanders was the attending on rounds. Доктор Рита Сандерс была на обходе.
Bill, your partner will be Cindy Sanders. Билл, твоим партнёром по лабораторной будет Синди Сандерс.
(Signed): Jackie W. Sanders (подпись): Джеки У. Сандерс
The following speakers appear on the list for today: Ambassador Kuniko Inoguchi of Japan, Ambassador Doru Romulus Costea of Romania, Ambassador Mohamed Salah Dembri of Algeria, and Ambassador Jackie Sanders of the United States. В списке выступающих на сегодня у меня фигурируют следующие ораторы: посол Японии Кунико Иногути, посол Румынии Дору Ромулус Коста, посол Алжира Мохамед Салах Дембри и посол Соединенных Штатов Джеки Сандерс.
No one touches Dr. Sanders. Никто не тронет доктора Сандерс.
Больше примеров...
Сандерса (примеров 97)
Putting Sanders away is one thing. Засадить Сандерса в тюрьму - это одно.
You look like Colonel Sanders, actually. Ты даже похож на полковника Сандерса.
We have noted many times that we would also be ready to support consensus based on the "food for thought" non-paper by Ambassador C. Sanders, including the proposed mandate for work on the issue of security assurances contained in it. Мы уже неоднократно отмечали, что мы также были бы готовы поддержать консенсус на основе неофициального документа "пища для размышлений" посла К. Сандерса, включая предложенный им в свое время мандат работы по вопросу о гарантиях безопасности.
Bhaskar Sunkara, the founder, editor, and publisher of the socialist journal Jacobin, considered Sanders to be a social democrat and not a socialist. Бхаскар Санкара, основатель, главный редактор и издатель социалистического журнала «Jacobin», также считает Сандерса социал-демократом, а не социалистом.
Dodee Sanders - Daughter of Claudette and Andy Sanders. Доди Сандерс - дочь Клодетт и Энди Сандерса.
Больше примеров...
Сандерсом (примеров 45)
It is necessary for this Conference to once again take seriously the fundamental role entrusted to it by the international community a quarter of a century ago, as Ambassador Sanders pointed out just now, and to resume its negotiating work. Необходимо, чтобы данная Конференция вновь начала всерьез принимать ту фундаментальную роль, какая была отведена ей международным сообществом вот уже как четверть века назад и как только что было напомнено послом Сандерсом: возобновить свою переговорную работу.
Former Secretary of State, First Lady and New York Senator Hillary Clinton won the Democratic Party's presidential nomination on July 26, 2016, after defeating Vermont Senator Bernie Sanders and others in the Democratic primary elections. Бывший госсекретарь и сенатор от Нью-Йорка Хиллари Клинтон была выдвинута от Демократической партии 26 июля 2016 года после победы над сенатором от Вермонта Берни Сандерсом и другими кандидатами на демократических предварительных выборах.
I tried to check for the readiness of delegations to accept the ideas in this chamber, including those contained in the A5 proposal and the recent Peruvian proposal, as well as in the non-paper presented last year by Ambassador Sanders of the Netherlands. Я пытался проверить готовность делегаций принять идеи, циркулирующие в этом зале, и в том числе те, которые содержатся в предложении пятерки послов и недавнем перуанском предложении, а также в неофициальном документе, представленном в прошлом году послом Нидерландов Сандерсом.
The Prize Fund for HIV/AIDS Act, a congressional bill introduced by Senator Bernie Sanders, is just such an initiative. Закон о Призовом фонде для борьбы с ВИЧ/СПИДом (Prize Fund for HIV/AIDS Act) - законопроект, внесенный в конгресс сенатором Берни Сандерсом, является одной из таких инициатив.
We believe, in this respect, that the mandates on PAROS set out in the five Ambassadors' proposal and in the informal "food for thought" paper circulated by Ambassador Sanders of the Netherlands provide a good basis for dealing with this issue. Мы полагаем в этом отношении, что мандаты по ПГВКП, изложенные в предложении пятерки послов и в документе "Пища для размышлений", распространенном послом Нидерландов г-ном Сандерсом, закладывают хорошую основу для рассмотрения этой проблемы.
Больше примеров...
Сандерсу (примеров 19)
I think it's time we paid Sanders a visit. По-моему, пора нанести Сандерсу визит.
NARAL Pro-Choice America has given Sanders a 100% rating on his abortion rights voting record. NARAL Pro-Choice America дала Сандерсу оценку 100 % в своём рейтинге голосований по вопросу репродуктивного выбора.
Hastings, why don't you accompany Monsieur Sanders? Гастингс, почему бы Вам не присоединиться к Сандерсу?
I also take this opportunity to join those who expressed their appreciation to Ambassador Sanders of the Netherlands for the work he accomplished in the area of disarmament when carrying out his tasks. Пользуясь случаем, я также присоединяю свой голос к голосам тех, кто выражал признательность послу Нидерландов Сандерсу за его работу в сфере разоружения в период исполнения им своих функций.
The contract included a lifetime salary for Sanders and the agreement that he would be the company's quality controller and trademark. Договор предполагал выплату Сандерсу пожизненной пенсии, а также закреплял за бывшим владельцем функции по контролю качества и роль «живого товарного знака».
Больше примеров...
Сэндерс (примеров 18)
Frasier, meet your new agent, Portia Sanders. Фрейзер, представляю тебе нового агента - Поршу Сэндерс.
Coach Sanders, can we have a word? Тренер Сэндерс, можно вас на минутку?
All right, Sanders did coach at a small prep school in Milwaukee, but he never had a Jeff on any of his teams. Итак, Сэндерс действительно тренировал ребят небольшой частной школы в Милуоки, но никакого Джеффа в команде не было.
I'm Howard Sanders. Меня зовут Говард Сэндерс.
Mr. Sanders needs you. М-р Сэндерс зовет вас.
Больше примеров...
Сандерсе (примеров 12)
I mean we came out here to warn you about Sanders. В общем, мы приехали сюда, чтобы предупредить тебя о Сандерсе.
I like it even more on you than I did on Colonel Sanders. Мне он на тебе даже больше нравится, чем на Генерале Сандерсе.
Let's talk about Bobby Sanders. Поговорим о Бобе Сандерсе.
This campaign is not about Bernie Sanders. Кампания не о Берни Сандерсе.
I had every intention of asking my future self about the Nightingale after I asked about Mr. Sanders, who was, by the way, about to shoot up a liquor store, killing a family of five. Я собирался спросить будущего меня о Соловье сразу после того, как спросил бы о мистере Сандерсе который, кстати, собирался застрелить семью из пяти человек в винном магазине
Больше примеров...
Сандерсов (примеров 5)
And the cars are far enough away from the Sanders' house. И машины отъедут подальше от дома Сандерсов.
You've reached the Sanders residence, please leave a message. Вы позвонили в дом Сандерсов, пожалуйста, оставьте сообщение.
Like a long line of Sanders men. Как и многие мужчины в роду Сандерсов.
This is a series of time-lapse satellite images of the Sanders' house over the past 30 days. Интервальная съёмка со спутника дома Сандерсов за последний месяц.
She thinks we're the Sanders' security detail. Она думает, что мы охраняем Сандерсов.
Больше примеров...
Sanders (примеров 16)
He explored these ideas further in 1966 when he was the Chief Engineer and manager of the Equipment Design Division at Sanders Associates. Он развил свою идею в 1966 году, был главным инженером в Sanders Associates.
The success of Pong attracted the attention of Ralph Baer, the inventor of the Magnavox Odyssey, and his employer, Sanders Associates. Успех Pong привлек внимание Ральфа Баера, изобретателя приставки Magnavox Odyssey, и его работодателя, Sanders Associates.
Distance (born Greg Sanders) is a British dubstep producer and DJ. Distance (настоящее имя - Грег Сандерс, англ. Greg Sanders) - британский продюсер и диджей из Лондона.
Sanders had an agreement with Magnavox to handle the Odyssey's sublicensing, which included dealing with infringement on its exclusive rights. У Sanders было соглашение с Magnavox о сублицензировании Odyssey, которое также включало обязанности решать дела с нарушением авторских прав.
Craig Sanders noted that an increasing number of large language-specific packages is entering the Debian archives. Крэг Сандерс (Craig Sanders) отметил, что в архивы Debian попадает всё больше пакетов, специфичных для конкретного языка.
Больше примеров...
Сэндерса (примеров 10)
I'm here looking for our leader, Micah Sanders. Я ищу их лидера, Майку Сэндерса.
Never any charges filed against Sanders, no victim reports. Никаких заявлений против Сэндерса, никаких обвинений в его адрес.
Would you ask Colonel Sanders for his secret recipe? А ты попросил у полковника Сэндерса рецепт его жареных цыплят?
Booker, did you know Sanders, the CIA SOG guy I'm replacing? Букер, ты знал Сэндерса, парня из ЦРУ, которого я заменила?
I've got 96 offenders who participated in Coach Sanders's conditioning classes. У меня есть 96 нарушителей, которые посещали занятия Сэндерса.
Больше примеров...