| We'll leave a squad car outside in case your husband decides to show, Ms. Sanders. | Мы оставим патрульную машину на случай, если ваш муж объявится, мисс Сандерс. |
| Along with Senator Barbara Boxer, Sanders introduced the Global Warming Pollution Reduction Act of 2007 on January 15, 2007. | Вместе с сенатором Барбарой Боксер, Сандерс внёс законопроект «Акта о сокращении глобального потепления и загрязнения 2007» 15 января 2007 года. |
| You understand the precautions we need to take, Dr. Sanders? | Вы понимаете, что это вынужденные меры предосторожности, Доктор Сандерс? |
| The following speakers appear on the list for today: Ambassador Kuniko Inoguchi of Japan, Ambassador Doru Romulus Costea of Romania, Ambassador Mohamed Salah Dembri of Algeria, and Ambassador Jackie Sanders of the United States. | В списке выступающих на сегодня у меня фигурируют следующие ораторы: посол Японии Кунико Иногути, посол Румынии Дору Ромулус Коста, посол Алжира Мохамед Салах Дембри и посол Соединенных Штатов Джеки Сандерс. |
| Sanders believes that "the 'Foundations for Success Act' would provide preschool children with a full range of services, leading to success in school and critical support for hard-pressed families nationwide." | Сандерс считает, что «'Акт об основах успеха' обеспечит детей дошкольного возраста полным набором услуг, что приведёт к успеху в школе и критически важной поддержке для подвергающихся сильному давлению семей по всей стране». |
| And, Adams, you get points for calling Sanders by your name to communicate your intentions. | Адамс, ты заработала баллы, назвав Сандерса своим именем, тем самым запутав преступника. |
| We're calling Bernie Sanders. | Мы объявляем победителем Берни Сандерса. |
| Journalist Norman Solomon praised Sanders's reply saying, I think Bernie Sanders handled it the best in terms of scoping out and describing the terrain. | Журналист Норман Соломон оценил ответ Сандерса, сказав: «Я думаю, Берни Сандерс ухватил суть лучше всего, в плане ширины охвата и точности описания. |
| So, you know, I realized when I was there, General Tso is kind of a lot like Colonel Sanders in America, in that he's known for chicken and not war. | Знаете, когда я была там, я поняла, Генерал Цо во многом похож на американского полковника Сандерса. |
| Initially, Sanders and KFC used hydrogenated vegetable oil for frying, but in the 1980s the company began to switch to cheaper oils such as palm or soybean. | Со времён Сандерса компания использовала гидрированные растительные масла, однако в 1980-е годы сеть перешла на его более дешёвые аналоги, пальмовое и соевое масла. |
| I just got out of a meeting with Logan Sanders. | Я только что встречался с Логаном Сандерсом. |
| Ross subsequently filed for divorce from Sanders in January 2013, seeking joint custody, spousal support, and legal fees. | В январе 2013 года Росс подала на развод с Сандерсом, стремясь к совместной опеке над детьми, финансовой поддержке от бывшего супруга и оплате от него судебных издержек. |
| We have indicated that the "food for thought" paper presented by Ambassador Sanders would be a good basis for discussion in order to lead us to the adoption of a programme of work. | Мы указали, что документ "пища для размышлений", представленный послом Сандерсом, стал бы хорошей основой для дискуссии с целью подвести нас к принятию программы работы. |
| Despite his individual success, the Lions never reached the Super Bowl while Sanders was with the team. | Несмотря на рекордные достижения, Lions с Сандерсом ни разу не выигрывали Супербоул. |
| With Sanders now polling well ahead of Clinton in New Hampshire, serious commentators have begun speculating that Americans will ultimately be asked to choose between Sanders and Trump. | Так как избирательные показатели Сандерса сейчас значительно опережают Клинтон в Нью-Хэмпшире, серьезные комментаторы начали спекулировать, что американцам в конечном итоге будет предложено выбрать между Сандерсом и Трампом. |
| Our thanks also go to the outgoing President, Ambassador Sanders, for his committed work. | Спасибо также уходящему Председателю гну Сандерсу за его весьма приверженную работу. |
| You call Teddy Sanders in Promotions. | Позвоните Тэдди Сандерсу в отдел рекламных компаний. |
| NARAL Pro-Choice America has given Sanders a 100% rating on his abortion rights voting record. | NARAL Pro-Choice America дала Сандерсу оценку 100 % в своём рейтинге голосований по вопросу репродуктивного выбора. |
| I never thought I'd be glad to see Sanders. | Вот уж никогда бы не подумала, что буду рада Сандерсу! |
| You going on to Sanders? | Вы присоединитесь к Сандерсу? |
| Emmitt Smith, Barry Sanders, Curtis Martin. | Эммит Смит, Бэрри Сэндерс, Кёртис Мартин. |
| Coach Sanders, can we have a word? | Тренер Сэндерс, можно вас на минутку? |
| CINDY SANDERS IS IN LOVE WITH YOU, MAN. | Синди Сэндерс влюблена в тебя, чувак! |
| Thank you, Mr. Sanders. | Благодарю, м-р Сэндерс. |
| Sanders, sector 3! | Сэндерс, сектор З! |
| "I will tell you something about Dr Sanders." | Я хочу вам кое-что рассказать о докторе Сандерсе. |
| What you need to worry about is Logan Sanders. | Лучше беспокойся о Логане Сандерсе. |
| Northcutt and Sanders than anybody. | Норткатте и Сандерсе, чем кто-либо. |
| I had every intention of asking my future self about the Nightingale after I asked about Mr. Sanders, who was, by the way, about to shoot up a liquor store, killing a family of five. | Я собирался спросить будущего меня о Соловье сразу после того, как спросил бы о мистере Сандерсе который, кстати, собирался застрелить семью из пяти человек в винном магазине |
| Under Sanders, Burlington became the first city in the country to fund community-trust housing. | При Сандерсе Берлингтон стал первым городом в США, финансировавшим общинный земельный траст. |
| And the cars are far enough away from the Sanders' house. | И машины отъедут подальше от дома Сандерсов. |
| You've reached the Sanders residence, please leave a message. | Вы позвонили в дом Сандерсов, пожалуйста, оставьте сообщение. |
| Like a long line of Sanders men. | Как и многие мужчины в роду Сандерсов. |
| This is a series of time-lapse satellite images of the Sanders' house over the past 30 days. | Интервальная съёмка со спутника дома Сандерсов за последний месяц. |
| She thinks we're the Sanders' security detail. | Она думает, что мы охраняем Сандерсов. |
| Sanders had an agreement with Magnavox to handle the Odyssey's sublicensing, which included dealing with infringement on its exclusive rights. | У Sanders было соглашение с Magnavox о сублицензировании Odyssey, которое также включало обязанности решать дела с нарушением авторских прав. |
| A prototype was demonstrated in February 1968 to TelePrompTer Vice President Hubert Schlafly, who signed an agreement with Sanders. | Прототип был показан в 1968 году вице-президенту Teleprompter Губерту Шлафи, который заключил договоренность с Sanders Associates. |
| Walton Sanders Goggins Jr. (born November 10, 1971) is an American actor. | Уолтон Сэндерс Гоггинс-младший (англ. Walton Sanders Goggins, Jr., род. 10 ноября 1971 года) - американский актёр и продюсер. |
| For a time it was Sanders' most profitable line, even though many in the company had not been supportive of game development. | Какое-то время это была самая прибыльная линия Sanders Associates, даже при том, что многие в компании были неблагосклонны к игровым разработкам. |
| Sanders is mainly known for the Vine series Narrating People's Lives, also known as Storytime, and the YouTube series Sanders Sides. | Сандерс также известен серией вайнов Nurrating People s Lives, также известная как Storytime, и серий Ютьюб видео Sanders Sides. |
| I'm here looking for our leader, Micah Sanders. | Я ищу их лидера, Майку Сэндерса. |
| Never any charges filed against Sanders, no victim reports. | Никаких заявлений против Сэндерса, никаких обвинений в его адрес. |
| Would you ask Colonel Sanders for his secret recipe? | А ты попросил у полковника Сэндерса рецепт его жареных цыплят? |
| Booker, did you know Sanders, the CIA SOG guy I'm replacing? | Букер, ты знал Сэндерса, парня из ЦРУ, которого я заменила? |
| I've got 96 offenders who participated in Coach Sanders's conditioning classes. | У меня есть 96 нарушителей, которые посещали занятия Сэндерса. |