I think Dr. Sanders is doing a fine job. | Думаю, доктор Сандерс прекрасно знает свою работу. |
Make sure Dr. Sanders gets something to eat. | Убедись, что доктор Сандерс что-нибудь съест. |
"When Dr Sanders hired me last Spring..." | Когда доктор Сандерс прошлой весной нанимал меня, мне было сказано... |
I want to know if Duncan's sticking to the plan, that he's watching the Sanders family 24/7. | Я хочу знать, придерживается ли Дункан плана, приглядывает ли за семьёй Сандерс 24 часа в сутки. |
Mr. Sanders: As this is my first intervention, I should like to congratulate you, Sir, and the Bureau on your election as officers of the First Committee of the General Assembly of the United Nations. | Г-н Сандерс: Г-н Председатель, поскольку это мое первое выступление, я хотел бы поздравить Вас и членов бюро в связи с избранием на соответствующие посты в Первом комитете Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций. |
This indicates there could be an accomplice who potentially aided in the escape of Northcutt and Sanfus Sanders. | Это свидетельствует о том, где может быть соучастник который потенциально помог побегу Нортката и Сенфаса Сандерса. |
What about Drew Sanders, your Kiev deputy? | Что насчёт Дрю Сандерса, твоего зама в Киеве? |
Logan Sanders got taken downtown this morning. | Логана Сандерса сегодня утром допрашивали. |
According to Sanders' senate webpage, David Palumbo-Liu wrongly noted in Salon that Sen. Sanders "voted" for a resolution supporting Operation Protective Edge which had actually passed without a vote. | Согласно сенатской веб-странице Берни Сандерса, пишущий для Salon Дэвид Паламбо-Лю отметил (ошибочно), что сенатор Сандерс «проголосовал» за резолюцию (поддерживающую Операцию «Нерушимая Скала»), которая на самом деле прошла без голосования. |
According to Gregg Dedrick, president of KFC's US division, the change, "communicates to customers the realness of Colonel Sanders and the fact that he was a chef". | По мнению Грегга Дедрика, президента KFC в США, изменение «сообщает потребителям реальность Полковника Сандерса, а также тот факт, что он был шеф-поваром». |
The hostess at Quattro confirms that Ricky Perez had a lovely, leisurely meal with his new manager, Paul Sanders. | Менеджер Куатро подтвердила, что Рикки Перес с удовольствием, неторопливо ел со своим менеджером, Полом Сандерсом. |
I saw you kissing Dr. Sanders in the street. | Я видела, как вы целовались с доктором Сандерсом. |
He accepts it after some thought, then, in turn, decides to share the office space with Greg Sanders and Riley Adams. | Он принимает это предложения после некоторых размышлений, затем, в свою очередь, решает поделиться служебным пространством с Грегом Сандерсом и Райли Адамсом. |
I talked to Brian Sanders. | Я разговаривала с Брайаном Сандерсом. |
I talked to Brian Sanders. | Я говорила с Брайаном Сандерсом. |
Our thanks also go to the outgoing President, Ambassador Sanders, for his committed work. | Спасибо также уходящему Председателю гну Сандерсу за его весьма приверженную работу. |
First call the Southland Kings shooters made was to Sanders. | Первый звонок от стрелка Королей Саутленда был сделан Сандерсу. |
I never thought I'd be glad to see Sanders. | Вот уж никогда бы не подумала, что буду рада Сандерсу! |
And yet nobody has seen him, and somehow Sanders gets his head cut off while you two are together! | И все же его никто не видел, и каким-то образом Сандерсу отрезали голову, когда вы двое были вместе. |
Arms trafficker Nelson Sanders has been implicated on additional charges. | Торговцу оружия Нельсону Сандерсу предъявили новые обвинения. |
We know where Sanders was then? | Известно, где был Сэндерс в это время? |
He's in love with cindy sanders. | Он влюблен в Синди Сэндерс. |
THERE'S CINDY SANDERS. SAM. | Сэм, там Синди Сэндерс. |
I'm Howard Sanders. | Меня зовут Говард Сэндерс. |
Ambassador Jackie Wolcott Sanders Alternate Representative for Special Political Affairs of the United States | Посол Джеки Уолкотт Сэндерс Заместитель представителя Соединенных Штатов Америки |
Indeed, the Republican rebels look far more extreme than Corbyn, let alone Sanders. | Действительно, Республиканские бунтари выглядят более экстремальными, чем Корбин, не говоря уже о Сандерсе. |
I mean we came out here to warn you about Sanders. | В общем, мы приехали сюда, чтобы предупредить тебя о Сандерсе. |
I like it even more on you than I did on Colonel Sanders. | Мне он на тебе даже больше нравится, чем на Генерале Сандерсе. |
"I will tell you something about Dr Sanders." | Я хочу вам кое-что рассказать о докторе Сандерсе. |
Under Sanders, Burlington became the first city in the country to fund community-trust housing. | При Сандерсе Берлингтон стал первым городом в США, финансировавшим общинный земельный траст. |
And the cars are far enough away from the Sanders' house. | И машины отъедут подальше от дома Сандерсов. |
You've reached the Sanders residence, please leave a message. | Вы позвонили в дом Сандерсов, пожалуйста, оставьте сообщение. |
Like a long line of Sanders men. | Как и многие мужчины в роду Сандерсов. |
This is a series of time-lapse satellite images of the Sanders' house over the past 30 days. | Интервальная съёмка со спутника дома Сандерсов за последний месяц. |
She thinks we're the Sanders' security detail. | Она думает, что мы охраняем Сандерсов. |
Sanders continued to apply pressure, and in April 1974 Magnavox filed suit against Atari, Allied Leisure, Bally Midway and Chicago Dynamics. | Sanders продолжили оказывать давление на Баера, и в апреле 1974 года Magnavox подала в суд на компании Atari, Allied Leisure, Bally Midway и Chicago Dynamics. |
Eaton Vance was formed by the 1979 merger of two Boston-based investment management firms: Eaton & Howard, Inc., founded in 1924, and Vance, Sanders & Company, organized in 1934. | Eaton Vance была сформирована в 1979 году в результате слияния двух бостонских фирм по управлению инвестициями: Eaton & Howard, Inc., основанной в 1924 году, и Vance, Sanders & Company, организованной в 1934 году. |
A prototype was demonstrated in February 1968 to TelePrompTer Vice President Hubert Schlafly, who signed an agreement with Sanders. | Прототип был показан в 1968 году вице-президенту Teleprompter Губерту Шлафи, который заключил договоренность с Sanders Associates. |
Magnavox argued that Atari had infringed on Baer's patents and his concept of electronic ping-pong based on detailed records Sanders kept of the Odyssey's design process dating back to 1966. | В Magnavox утверждали, что Atari нарушила патенты Баера на концепцию электронного пинг-понга, основываясь на подробных отчетах о разработке Odyssey, которые Sanders Associates сохранили с 1966 года. |
In 1937, Sanders expanded his restaurant to 140 seats, and in 1940 purchased a motel across the street, the Sanders Court & Café. | В 1937 году Сандерс расширил ресторан до 142 мест, а в 1940 году приобрёл придорожный мотель, получивший название «Двор и кафе Сандерса» (англ. Sanders Court & Café). |
I'm here looking for our leader, Micah Sanders. | Я ищу их лидера, Майку Сэндерса. |
They've been trying to find Micah Sanders, their so-called leader. | Они пытаются найти Майку Сэндерса, так называемого лидера. |
I accessed Coach Sanders's bank records. | Получил доступ к банковским записям тренера Сэндерса. |
Sanders has to be the one pulling the strings. | Должно быть по поручению Сэндерса. |
On 25 July 2012, OFAC fined a United States citizen, Zachary Sanders, $6,500 for travelling to Cuba in 1998 without a licence from the United States Department of the Treasury. | 25 июля 2012 года ОФАК ввело штраф в размере 6500 долл. США в отношении американского гражданина Захари Сэндерса за то, что он совершил в 1998 году поездку на Кубу без разрешения американского министерства финансов. |