| You mean Morgan Sanders got accepted to college. | То есть Морган Сандерс приняли в колледж. |
| Sanders married model and fellow Brit Liberty Ross, sister of Oscar-winning composer Atticus Ross, in 2002. | В 2002 году Сандерс женился на модели Либерти Росс - сестре оскароносного композитора Аттикуса Росса. |
| I placed 75 thousand dollars in this briefcase for one... representative, Jerry Sanders of the third district. | Я поместил 75 тысяч долларов в этом портфеле для одного... представителя, Джерри Сандерс из третьего района. |
| Mr. SANDERS (Netherlands): Mr. President, thank you very much for those very kind words. | Г-н САНДЕРС (Нидерланды) (перевод с английского): Г-н Председатель, большое вам спасибо за эти очень теплые слова. |
| Thanks to you, Dr. Sanders. | Благодаря вам, доктор Сандерс. |
| One Clinton elector in Hawaii voted for Bernie Sanders. | Один выборщик с Гавайев проголосовал за Берни Сандерса. |
| Short of George Sanders, I can think of no one I'd rather have pretend to be me. | Только Джорджа Сандерса и его я могу представить в роли меня. |
| He also took it that the Conference wished to appoint Mr. Sanders and Mr. Kolarov coordinators for the two areas of work of the open-ended Group of Governmental Experts, namely explosive remnants of war and mines other than anti-personnel mines. | Как он также понимает, Конференция желает назначить г-на Сандерса и г-на Коларова координаторами по двум областям работы Группы правительственных экспертов открытого состава, а именно по взрывоопасным пережиткам войны и по минам, не являющимся противопехотными минами. |
| Wexler is divesting a huge block of Gillis Industries, and I need you to find a creative way to buy them for Logan Sanders. | Векслер избавляется от большого пакета акций "Гиллис индастрис", и ты должен придумать, как купить их для Логана Сандерса. |
| Samuel Goldman, assistant professor of political science at George Washington University, states that Sanders' platform is not socialist and is better described as "welfarism" reminiscent of the 1950s that aims to regulate rather than to replace capitalism. | Сэмюэль Гольдман, доцент политологии Университета Джорджа Вашингтона, утверждает, что платформа Берни Сандерса не является социалистической и больше напоминает «вэлферизм» в духе 1950-х, направленный на регулирование, а не устранение капитализма. |
| Which we cannot plan or even discuss with Logan Sanders in advance. | Чего нам нельзя планировать или даже обсуждать с Логаном Сандерсом. |
| The current draft framework paper developed by Ambassador Sanders provides a sound basis for consensus on a legally binding instrument. | Разработанный послом Сандерсом и ныне рассматриваемый проект рамочного документа составляет прочную основу для достижения консенсуса в отношении юридически обязательного документа. |
| It is necessary for this Conference to once again take seriously the fundamental role entrusted to it by the international community a quarter of a century ago, as Ambassador Sanders pointed out just now, and to resume its negotiating work. | Необходимо, чтобы данная Конференция вновь начала всерьез принимать ту фундаментальную роль, какая была отведена ей международным сообществом вот уже как четверть века назад и как только что было напомнено послом Сандерсом: возобновить свою переговорную работу. |
| I talked to Brian Sanders. | Я говорила с Брайаном Сандерсом. |
| Despite his individual success, the Lions never reached the Super Bowl while Sanders was with the team. | Несмотря на рекордные достижения, Lions с Сандерсом ни разу не выигрывали Супербоул. |
| You call Teddy Sanders in Promotions. | Позвоните Тэдди Сандерсу в отдел рекламных компаний. |
| Hastings, why don't you accompany Monsieur Sanders? | Гастингс, почему бы Вам не присоединиться к Сандерсу? |
| You going on to Sanders? | Вы присоединитесь к Сандерсу? |
| I also take this opportunity to join those who expressed their appreciation to Ambassador Sanders of the Netherlands for the work he accomplished in the area of disarmament when carrying out his tasks. | Пользуясь случаем, я также присоединяю свой голос к голосам тех, кто выражал признательность послу Нидерландов Сандерсу за его работу в сфере разоружения в период исполнения им своих функций. |
| The contract included a lifetime salary for Sanders and the agreement that he would be the company's quality controller and trademark. | Договор предполагал выплату Сандерсу пожизненной пенсии, а также закреплял за бывшим владельцем функции по контролю качества и роль «живого товарного знака». |
| We know where Sanders was then? | Известно, где был Сэндерс в это время? |
| Coach Sanders, can we have a word? | Тренер Сэндерс, можно вас на минутку? |
| Four Celtics players, Tom Heinsohn, K. C. Jones, Satch Sanders and John Havlicek, won eight championships each. | Ещё четыре игрока Селтикс, Том Хейнсон, Кей Си Джонс, Сэтч Сэндерс и Джон Хавличек выигрывали чемпионат 8 раз. |
| As you probably gathered, we, Detective Sanders and I work for the Philadelphia Police Department as did Mr. Ehrmantraut for nearly 30 years. | Хорошо, мистер Макгилл, как вы уже поняли, мы, детектив Сэндерс и я... работаем в полицейском департаменте Филадельфии, как и работал мистер Эрмантраут около тридцати лет. |
| Darren Sanders, you're under arrest. | Даррен Сэндерс, вы арестованы. |
| I like it even more on you than I did on Colonel Sanders. | Мне он на тебе даже больше нравится, чем на Генерале Сандерсе. |
| This campaign is not about Bernie Sanders. | Кампания не о Берни Сандерсе. |
| Are you talking about Peyton Sanders? | Ты говоришь о Пейтоне Сандерсе? |
| I had every intention of asking my future self about the Nightingale after I asked about Mr. Sanders, who was, by the way, about to shoot up a liquor store, killing a family of five. | Я собирался спросить будущего меня о Соловье сразу после того, как спросил бы о мистере Сандерсе который, кстати, собирался застрелить семью из пяти человек в винном магазине |
| Under Sanders, Burlington became the first city in the country to fund community-trust housing. | При Сандерсе Берлингтон стал первым городом в США, финансировавшим общинный земельный траст. |
| And the cars are far enough away from the Sanders' house. | И машины отъедут подальше от дома Сандерсов. |
| You've reached the Sanders residence, please leave a message. | Вы позвонили в дом Сандерсов, пожалуйста, оставьте сообщение. |
| Like a long line of Sanders men. | Как и многие мужчины в роду Сандерсов. |
| This is a series of time-lapse satellite images of the Sanders' house over the past 30 days. | Интервальная съёмка со спутника дома Сандерсов за последний месяц. |
| She thinks we're the Sanders' security detail. | Она думает, что мы охраняем Сандерсов. |
| Sanders continued to apply pressure, and in April 1974 Magnavox filed suit against Atari, Allied Leisure, Bally Midway and Chicago Dynamics. | Sanders продолжили оказывать давление на Баера, и в апреле 1974 года Magnavox подала в суд на компании Atari, Allied Leisure, Bally Midway и Chicago Dynamics. |
| Eaton Vance was formed by the 1979 merger of two Boston-based investment management firms: Eaton & Howard, Inc., founded in 1924, and Vance, Sanders & Company, organized in 1934. | Eaton Vance была сформирована в 1979 году в результате слияния двух бостонских фирм по управлению инвестициями: Eaton & Howard, Inc., основанной в 1924 году, и Vance, Sanders & Company, организованной в 1934 году. |
| Distance (born Greg Sanders) is a British dubstep producer and DJ. | Distance (настоящее имя - Грег Сандерс, англ. Greg Sanders) - британский продюсер и диджей из Лондона. |
| In 1937, Sanders expanded his restaurant to 140 seats, and in 1940 purchased a motel across the street, the Sanders Court & Café. | В 1937 году Сандерс расширил ресторан до 142 мест, а в 1940 году приобрёл придорожный мотель, получивший название «Двор и кафе Сандерса» (англ. Sanders Court & Café). |
| In 1973, Heublein attempted to sue Sanders after he opened a restaurant in Shelbyville, Kentucky, under the name of "Claudia Sanders, the Colonel's Lady Dinner House". | В 1973 году представители Heublein пытались подать другой иск против Сандерса, открывшего кафе «Ресторанный дом Клаудии Сандерс, Дамы Полковника» (англ. Claudia Sanders, the Colonel's Lady Dinner House) в Шелбивилле. |
| I'm here looking for our leader, Micah Sanders. | Я ищу их лидера, Майку Сэндерса. |
| I accessed Coach Sanders's bank records. | Получил доступ к банковским записям тренера Сэндерса. |
| Booker, did you know Sanders, the CIA SOG guy I'm replacing? | Букер, ты знал Сэндерса, парня из ЦРУ, которого я заменила? |
| Sanders has to be the one pulling the strings. | Должно быть по поручению Сэндерса. |
| I've got 96 offenders who participated in Coach Sanders's conditioning classes. | У меня есть 96 нарушителей, которые посещали занятия Сэндерса. |