We would also like to thank Ambassador Wolcott Sanders of the United States delegation for her briefing. | Мы также хотели бы поблагодарить за брифинг посла Уолкотт Сандерс, делегация Соединенных Штатов. |
That mean he's sticking with Sanders? | Значит, он остаётся с Сандерс? |
Sanders has done business with Ray and the Southland Kings, but nothing that links all three parties together. | Сандерс вел дела с Рэем и Королями Саутленда, но общего бизнеса у всех троих не было. |
Because I've just learned that the President is going to remain with Dr. Sanders, so the original plan is still viable. | Потому что я только что узнал, что президент намерен остаться с доктором Сандерс, поэтому первоначальный план всё ещё жизнеспособен. |
For the moment, however, nobody can predict whether Sanders will be able to convert the impressive crowds he has been drawing into electoral strength, or even how long he will remain in fashion. | Впрочем, в данный момент никто не может предсказать, сможет ли Сандерс превратить впечатляющие толпы, которые он собирает, в избирательную силу. Более того, трудно сказать, как долго он будет оставаться в моде. |
Two bottles of champagne later, they invite her back to Mr. Sanders' house for a private party. | Выпив две бутылки шампанского, они пригласили её в дом мистера Сандерса на частную вечеринку. |
The Southland Kings bought those military-issue weapons from Sanders. | Короли Саутленда купили это военное оружие у Сандерса. |
Since January of this year there has been a new momentum in the Conference on Disarmament thanks to the very praiseworthy efforts made by Ambassador Sanders of the Netherlands. | С января этого года на Конференции по разоружению отмечается новая динамика благодаря весьма похвальным усилиям посла Нидерландов Сандерса. |
Chief, anything on Northcutt or Sanders out of the Department of Corrections that can help us on this? | Шеф, есть что-нибудь на Нортката или Сандерса, не из департамента исполнения наказаний, что может нам помочь? |
Journalist Norman Solomon praised Sanders's reply saying, I think Bernie Sanders handled it the best in terms of scoping out and describing the terrain. | Журналист Норман Соломон оценил ответ Сандерса, сказав: «Я думаю, Берни Сандерс ухватил суть лучше всего, в плане ширины охвата и точности описания. |
It was about the fact that I used to be involved with Logan Sanders. | В прошлом у меня был роман с Логаном Сандерсом. |
You'll be forwarded to a Colonel Sanders. | Тебя соединят с полковником Сандерсом. |
How are things going Logan Sanders. | Как дела с Логаном Сандерсом? |
You work with Greg Sanders. | Ты работаешь с Грегом Сандерсом. |
In December 1913, the Germans sent a military mission to Constantinople, headed by General Otto Liman von Sanders. | В 1913 году немцы отправили в Стамбул миссию во главе с генералом Лиманом фон Сандерсом. |
About our trip to see Dr. Sanders, will you be traveling with me, or are you flying coach again? | Наша поездка к Сандерсу, ты поедешь со мной или опять полетишь экономом? |
You going on to Sanders? | Вы присоединитесь к Сандерсу? |
Arms trafficker Nelson Sanders has been implicated on additional charges. | Торговцу оружия Нельсону Сандерсу предъявили новые обвинения. |
"Or I can blow Colonel Sanders for 10 minutes." | "Или я могу пососать 10 минут полковнику Сандерсу" (основатель этой сети ресторанов). |
Leave him to Sanders. | Боюсь, он безумен, оставьте его Сандерсу. |
Frasier, meet your new agent, Portia Sanders. | Фрейзер, представляю тебе нового агента - Поршу Сэндерс. |
Four Celtics players, Tom Heinsohn, K. C. Jones, Satch Sanders and John Havlicek, won eight championships each. | Ещё четыре игрока Селтикс, Том Хейнсон, Кей Си Джонс, Сэтч Сэндерс и Джон Хавличек выигрывали чемпионат 8 раз. |
CINDY SANDERS IS IN LOVE WITH YOU, MAN. | Синди Сэндерс влюблена в тебя, чувак! |
My name is Howie Sanders. | Меня зовут Хауи Сэндерс. |
I'm Howard Sanders. | Меня зовут Говард Сэндерс. |
Indeed, the Republican rebels look far more extreme than Corbyn, let alone Sanders. | Действительно, Республиканские бунтари выглядят более экстремальными, чем Корбин, не говоря уже о Сандерсе. |
I mean we came out here to warn you about Sanders. | В общем, мы приехали сюда, чтобы предупредить тебя о Сандерсе. |
I like it even more on you than I did on Colonel Sanders. | Мне он на тебе даже больше нравится, чем на Генерале Сандерсе. |
What you need to worry about is Logan Sanders. | Лучше беспокойся о Логане Сандерсе. |
Northcutt and Sanders than anybody. | Норткатте и Сандерсе, чем кто-либо. |
And the cars are far enough away from the Sanders' house. | И машины отъедут подальше от дома Сандерсов. |
You've reached the Sanders residence, please leave a message. | Вы позвонили в дом Сандерсов, пожалуйста, оставьте сообщение. |
Like a long line of Sanders men. | Как и многие мужчины в роду Сандерсов. |
This is a series of time-lapse satellite images of the Sanders' house over the past 30 days. | Интервальная съёмка со спутника дома Сандерсов за последний месяц. |
She thinks we're the Sanders' security detail. | Она думает, что мы охраняем Сандерсов. |
Sanders continued to apply pressure, and in April 1974 Magnavox filed suit against Atari, Allied Leisure, Bally Midway and Chicago Dynamics. | Sanders продолжили оказывать давление на Баера, и в апреле 1974 года Magnavox подала в суд на компании Atari, Allied Leisure, Bally Midway и Chicago Dynamics. |
The success of Pong attracted the attention of Ralph Baer, the inventor of the Magnavox Odyssey, and his employer, Sanders Associates. | Успех Pong привлек внимание Ральфа Баера, изобретателя приставки Magnavox Odyssey, и его работодателя, Sanders Associates. |
Eaton Vance was formed by the 1979 merger of two Boston-based investment management firms: Eaton & Howard, Inc., founded in 1924, and Vance, Sanders & Company, organized in 1934. | Eaton Vance была сформирована в 1979 году в результате слияния двух бостонских фирм по управлению инвестициями: Eaton & Howard, Inc., основанной в 1924 году, и Vance, Sanders & Company, организованной в 1934 году. |
In 1958 Sanders recorded an album called The George Sanders Touch: Songs for the Lovely Lady. | В 1958 году Сандерс записал музыкальный альбом под названием «The George Sanders Touch: Songs for the Lovely Lady», который содержал романтические баллады, исполненные его нежным баритоном. |
Sanders is mainly known for the Vine series Narrating People's Lives, also known as Storytime, and the YouTube series Sanders Sides. | Сандерс также известен серией вайнов Nurrating People s Lives, также известная как Storytime, и серий Ютьюб видео Sanders Sides. |
Never any charges filed against Sanders, no victim reports. | Никаких заявлений против Сэндерса, никаких обвинений в его адрес. |
Would you ask Colonel Sanders for his secret recipe? | А ты попросил у полковника Сэндерса рецепт его жареных цыплят? |
Sanders has to be the one pulling the strings. | Должно быть по поручению Сэндерса. |
Sanders's lawyer is on his way. | Адвокат Сэндерса в пути. |
On 25 July 2012, OFAC fined a United States citizen, Zachary Sanders, $6,500 for travelling to Cuba in 1998 without a licence from the United States Department of the Treasury. | 25 июля 2012 года ОФАК ввело штраф в размере 6500 долл. США в отношении американского гражданина Захари Сэндерса за то, что он совершил в 1998 году поездку на Кубу без разрешения американского министерства финансов. |