I suppose you've got the same sanctimonious disposition. |
Я предполагаю, что ты получила тот же ханжеский характер. |
However even a cursory examination of this brand of globalism reveals it to be sanctimonious, if not hypocritical. |
Однако даже при беглом рассмотрении этой разновидности глобализма обнаруживается его ханжеский, если не лицемерный, характер. |
You sound like a sanctimonious southern preacher! |
Вы говорите, словно ханжеский проповедник. |
Sanctimonious little guttersnipe sent a big fat one up and over the plate. |
Ханжеский немного уличный ребёнок послал большого и жирного на тарелку. |