A single marble column standing in a vast field of ruins on the Greek island of Samos. |
Одинокая мраморная колонна посреди огромного поля руин на греческом острове Самос. |
The Aegean islands of Ikaria and Samos successfully rebelled against Ottoman rule shortly before the First Balkan War, in July and September 1912 respectively. |
Эгейские острова Икария и Самос восстали против османского правления незадолго перед Первой балканской войной, соответственно в июле и сентябре 1912 года. |
The rest of the year regular communication with the islands of Ikaria and Samos (by boat only) is available. |
В остальное время года, острова Фурни сообщаются регулярно с островами Икария и Самос (только морем). |
The rest of the Athenian fleet came out from Samos and sailed to Cnidus, but neither side was willing to fight another battle. |
Остальные афинский флот вышел из Самос и отправился в Книд, но ни одна сторона не была готова бороться с другой бой. |
In 540 B.C., or thereabouts, on this island of Samos there came to power a tyrant named Polycrates. |
В 540 году до н. э. или около того, на острове Самос к власти пришел тиран по имени Поликрат. |
The latter then participated in discussions on this issue held by the SI Presidium (Samos, Greece, 15 July 2006). |
После этого министр иностранных дел участвовал в обсуждениях по этому вопросу, которые были организованы Президиумом Социалистического интернационала (Самос, Греция, 15 июля 2006 года). |
Section I of the Sacred Band was dropped by air to the Greek island of Samos on 30 October, while sections II and III moved there on fishing boats. |
Подразделение I «Священного Отряда» было выброшено с воздуха на остров Самос 30 октября, в то время как подразделения II и III были переброшены на рыболовецких судах. |
In addition to these, some of the so-called "New Territories", notably the islands of Ikaria and Samos, issued their own stamps prior to becoming part of Greece. |
Кроме того, некоторые из так называемых «Новых территорий», особенно острова Икария и Самос, до того, как войти в состав Греции, выпускали собственные марки. |
441-The Samian Revolt-Athens decided to besiege Samos after their revolt in 441. |
441 - Самосское восстание - Афины решили осадить Самос после их восстания в 441. |
Here, 25 centuries ago on the island of Samos and in the other Greek colonies which had grown up in the busy Aegean Sea there was a glorious awakening. |
Здесь, 25 веков назад на острове Самос и в других греческих колониях в оживленном Эгейском море произошло великое озарение. |
In December, a new reception centre was opened on the Aegean island of Samos, replacing the former detention centre where conditions had been notoriously poor. |
В декабре на острове Самос в Эгейском море открылся новый спецприёмник, заменивший прежний центр временного содержания, условия в котором были невыносимы. |
However, Persia decided to take the opportunity to support Samos even though they have signed the Peace of Callias with Athens. |
Однако персы решили воспользоваться случаем, чтобы поддержать Самос, независимо от того, был ли Каллиев мир. |
Was born on island Samos at the river Imbrasa, under a willow which showed in II century AD. |
Родилась на острове Самос у реки Имбраса, под ивой, которую показывали еще во II в. н.э. |
Saints Potentian and Savinian, Greek priests from Samos, came to preach the gospel from the middle of the 3rd century. |
Святые Потентиан и Савиниан, обращённые в христианство греческие язычники с острова Самос, начали проповедовать евангелие в этих краях в середине III века. |
In 1828 he and the other ambassadors participated in the Conference of Poros, which recommended to their respective governments the establishment of a separate Greek state, including the islands of Crete, Samos, and Euboea. |
В 1828 он, вместе с другими послами, подписал Поросские протоколы, гарантировавшие Греции острова Крит, Самос и Эвбею. |
Only on the islands of Leros and Samos, with British reinforcements, did the resistance last until November 1943, and in Corsica Italian troops forced German troops to leave the island. |
Только на островах Лерос и Самос при поддержке британских войск сопротивление продолжалось до ноября 1943 года, а на Корсике итальянские войска, поддержанные французскими частями, вынудили германские войска покинуть остров. |
Migrants arriving on the island of Samos were reported to have been ill-treated by coastguard officers after their arrest on 7 July. |
Согласно полученным сведениям, 7 июля сотрудники береговой охраны жестоко обращались с арестованными мигрантами, прибывшими на остров Самос. |
Born in Samos, Greece on 4 December 1932 |
Родился на острове Самос 4 декабря 1932 года |
Otus was a chattel, enslaved on the Island of Samos. |
Отус был рабом на острове Самос. Порабощен на острове Самос. |