| I left it in here for safekeeping. | Я оставил это здесь на сохранение. |
| But Rose gave an envelope to her neighbour for safekeeping. | Но Роз отдала конверт свой соседке на сохранение. |
| He left the evidence with his kid for safekeeping. | Он оставил улики своему сыну на сохранение. |
| He gave me the ring for safekeeping, and I gave it to Jack. | Он отдал мне кольцо на сохранение, а я передала его Джеку. |
| Information can be handed over for safekeeping or use, without the right of ownership being transferred. | Может использоваться форма передачи информации на сохранение или использование без передачи права собственности. |
| Well, technically, I relinquished my magic and put it away for safekeeping. | Ну, технически я отказалась от своей магии и положила ее на сохранение. |
| You gave it to the ship's purser for safekeeping? | Вы отдавали его корабельному казначею на сохранение? |
| Why not give it to her neighbour for safekeeping as well? | Почему бы их тоже не отдать на сохранение соседке? |
| But I give you this, for safekeeping. | Но я даю тебе это на сохранение |
| I gave them to a friend for safekeeping. | Отдал их другу на сохранение. |
| It was only for safekeeping. | Все было отдано только на сохранение. |
| I need you to hold on to some files for safekeeping. | Отправлю тебе кое-какие файлы на сохранение. |
| It was given to me by your father,... by Thrain, for safekeeping. | Это дал мне твой отец, Траин. На сохранение. |
| And exactly the kind of thing I knew you'd do... which is why... I moved the real contract to Snot's for safekeeping. | Но я знал, что ты именно так и поступишь... поэтому я... отдал дарственную Сноту на сохранение. |
| It was in your safekeeping. | Товар был на сохранение у тебя. |