Sabina, they have announced that all gold and hard currency must be turned in. |
Сабина, объявили, что надо сдавать золото и валюту. |
I beg you Sabina, don't get mad, there's no reason for that. |
Умоляю тебя, Сабина, не нервничай так, это ни к чему. |
From the state of Texas, Miss Sabina Johnston... daughter of Mr. and Mrs. Roderick Johnston. |
Из штата Техас, мисс Сабина Джонстон, дочь мистера Родерика Джонстона и его супруги. |
For great achievements in the first European Games and services in the development of sports in Azerbaijan Sabina Abdullaeva was awarded the medal of "Progress". |
За большие достижения на первых Европейских играх и заслуги в развитии спорта в Азербайджане Сабина Абдуллаева была удостоена медали «Прогресс». |
Sabina, did you see any clothes? |
Сабина, ты видела здесь одежду? |
Sabina, the lady with hair of steel! |
Сабина, Леди, с волосами из стали! |
Sabina, We're in big trouble! |
Сабина, у нас большие неприятности! |
What happened to your lovely hair, Sabina? |
Что случилось с твоими шикарными волосами, Сабина? |
And you bought her the exact same dress Sabina wears in the play. |
И ты купил ей точно такое же платье в котором будет Сабина на празднике. |
Sabina Van der Laan Policy Adviser, Foreign Affairs |
Сабина Ван дер Лан Политический советник, Департамент иностранных дел |
Presentations will be made by Ms. Frances Stewart, Director of the International Development Centre, Queen Elizabeth House, Oxford University; and Ms. Sabina Alkire, researcher with the Commission on Human Security. |
С докладами выступят г-жа Френсис Стюарт, Директор Центра по международному развитию, Куин Элизабет Хаус, Оксфордский университет; и г-жа Сабина Алькире, исследователь при Комиссии по безопасности человека. |
Nargiz has three children from different husbands: daughter Sabina (from Ruslan Sharipov) and Leila (from Philip Balzano) and son Auel (from Ernur Kanaybekov). |
У Наргиз трое детей от разных мужей: дочери Сабина (от Руслана Шарипова) и Лейла (от Филиппа Бальзано) и сын Ауэль (от Ернура Канайбекова). |
At its 7th meeting, on 20 June, in accordance with a decision taken at the beginning of the meeting, Sabina Perez, Hope Cristobal and Keith Camacho made statements on the question of Guam. |
На 7-м заседании 20 июня 2007 года в соответствии с решением, принятым в начале этого заседания с заявлениями по вопросу о Гуаме выступили Сабина Перес, Хоуп Кристобол и Кейт Камачо. |
Sabina is all that matters. |
Сабина - всё, что имеет значение. |
Sabina, I think we're lost. |
Сабина, думаю мы заблудились. |
Sabina, you got it secure? |
Сабина, ты надежно закрыла? |
(Neeko) Sabina, we've already looked. |
Сабина, мы уже смотрели. |
Sabina, we've already looked. |
Сабина, мы уже искали. |
(Neeko) Are you okay, Sabina? |
Сабина, ты в порядке? |
Sabina, I've got to go. |
Сабина, я ухожу. |
Your hat, Sabina. |
Твоя шляпа, Сабина. |
Sabina, let's jitterbug. |
Сабина, давай зажжем. |
Mrs. Sabina is coming! |
А вот сеньора Сабина. |
This is my daughter Sabina... |
Это моя дочь Сабина. |
Don't say that, Sabina. |
Ну нет, Сабина. |