| Sabina, the peace and safety of our family is the most important. | Сабина. Спокойствие и безопасность нашей семьи важнее всего. |
| And here she is... Sabina Spielrein. | И она появилась, Сабина Шпильрейн. |
| Sabina, would you mind if I stayed here for a while? | Сабина, не будешь возражать, если я на время здесь останусь. |
| Sabina told me you'd like to stay for a few days in my barn. | Сабина сказала, что вы хотели пожить несколько дней. |
| Mrs. Sabina is coming! | А вот сеньора Сабина. |
| Faustina was the daughter of consul Marcus Annius Verus and Rupilia Faustina (a half-sister to the Empress Vibia Sabina). | Фаустина была дочерью двукратного консула Марка Анния Вера и Рупилии Фаустины (сводная сестра римской императрицы Вибии Сабины). |
| Mathilda was born in Italy to the Spanish ambassador in Milan, Count Nicolas Blasco d'Orozco and Sabina Lederer. | Матильда д'Ороско, дочь испанского посла в Милане, графа Николаса Бласко д'Ороско (Nicolas Blasco d'Orozco) и Сабины Ледерер (Sabina Lederer), родилась в Италии. |
| These are not Sabina's shoes. | У Сабины никогда не было таких туфель. |
| In 1238 he was made cardinal bishop of Sabina. | В 1238 году Джофредо был назначен кардинал-епископом Сабины. |
| La vida precoz y breve de Sabina Rivas ("The Precocious and Brief Life of Sabina Rivas") is a 2012 Mexican drama directed by Luis Mandoki. | Художественный фильм «Ранние и короткие годы Сабины Ривас» (2012) режиссёра Луиса Мандоки. |
| I can promise you one thing, Sabina. | Одно могу обещать тебе, Сабинка. |
| Sabina, please come to my office at the department. | Сабинка, обязательно приходите ко мне в министерство. |
| Sabina, let me know if you need anything else. | Сабинка, если что-нибудь будет нужно, позови. |
| I see you are good with people, Miss Sabina, because I have no equal in for dividing... | Вижу, вы разбираетесь в людях, Сабинка, потому что в умножении мне равных нет. |
| Who but you, Sabina, has a right to know. | Уж кто-кто, а ты, Сабинка, имеешь право знать. |
| You remember Sabina from the Daily Brothers' Circus? | Вы помните Сабину из цирка братьев Дейли? |
| We're looking for Sabina Masud. | Мы ищем Сабину Масуд. |
| We hold Ms. Sabina in high esteem. | Мы высоко ценим Сабину. |
| It's the only way to get Sabina back. | Только так можно вернуть Сабину. |
| And they will kill Sabina. | А они убьют Сабину. |
| You were playing with my daughter, Sabina. | Ты играла с моей дочерью Сабиной. |
| I was with Sabina in the woods. | Я был с Сабиной в лесу. |
| Lei Kung's vision remain silent as Danny left with Sabina. | Видение Лэя Кунга молчит, когда Дэнни уходит с Сабиной. |
| The Boss has asked to see Sabina again! | Босс просит ещё раз увидеться с Сабиной! |
| Graham appeared in several Levi's campaigns, notably Curve ID SS 2011 with Sabina Karlsson, Ana Lisboa, Marquita Pring and McKenzie Raley, and Boyfriend Collection F/W 10 with Rachel Clark, Ana Lisboa, Anais Mali, Marquita Pring and Ashley Smith. | Она снялась в нескольких Леви-кампаний, в частности Curve ID SS 2011 с Сабиной Карлссон, Аной Лиссабон, Маркитой Принг и Маккензи Рэли, и Boyfriend Collection F/W 10 с Рейчел Кларк, Аной Лиссабон, Анаис Мали, Маркитой Принг и Эшли Смит. |
| Sabina Ddumba (23 February 1994, Stockholm) is a Swedish singer. | Sabina Ddumba, род. 23 февраля 1994 года в Стокгольме) - шведская певица. |
| Sabina Kraupp (born December 6, 1986) is a Swedish curler. | Sabina Kraupp; 6 декабря 1986, Швеция) - шведская кёрлингистка. |
| On 29 January Culverhouse, Hardy and the seamen in the prize crew from the Sabina were taken to Gibraltar aboard the Spanish ship of line Terrible and were part of a prisoner exchange which included Stuart. | 29 января Калверхауз, Харди и моряки из призовой команды Sabina были доставлены в Гибралтар на борту испанского линейного корабля Terrible для обмена пленными. |
| After ten years' standing as a Cardinal Deacon, he opted for order of Cardinal-Priests (assuming the titular church of S. Sabina) on 29 January 1996. | После десяти лет постоянного пребывания в сане кардинала-дьякона, он был возведён в сан кардинала-священника (с титулом титулярной церкви S. Sabina) 29 января 1996 года. |
| Mathilda was born in Italy to the Spanish ambassador in Milan, Count Nicolas Blasco d'Orozco and Sabina Lederer. | Матильда д'Ороско, дочь испанского посла в Милане, графа Николаса Бласко д'Ороско (Nicolas Blasco d'Orozco) и Сабины Ледерер (Sabina Lederer), родилась в Италии. |