One of them is the Committee to Protect Ryazan Kremlin, founded in 2006 in opposition to the Federal Reserve to transfer ownership Archdiocese, in fact, operates all architectural and cultural supervision in the city. |
Одна из них, Комитет в защиту Рязанского кремля, созданная в 2006 году в противодействие передачи федерального заповедника в собственность митрополии, сегодня, фактически, осуществляет деятельность всего архитектурного и культурного надзора в городе. |
Public Committee Ryazan cycling alone is building velomagistraley in the central part of the city. |
Общественный комитет Рязанского велодвижения самостоятельно ведёт строительство веломагистралей в центральной части города. |
He ran for the single-mandate constituency No. 21 (part of the Vykhino-Zhulebino district and the Ryazan district), bypassed the candidate from the United Russia party, Vladimir Zotov (32.16%), and was elected to the sixth convocation. |
Баллотировался по одномандатному округу Nº 21 (часть района Выхино-Жулебино и Рязанского района), обошёл кандидата от партии «Единая Россия» Владимира Зотова (32,16 %) и был избран депутатом VI созыва. |
His obligations as trustee of the family's Ryazan estate compelled Prince Andrei to call upon the local Marshal of Nobility, Count Rostov. |
По опекунским делам рязанского имения князю Андрею надо было видеться с уездным предводителем дворянства граФом Ростовым. |