In 1898 he achieved the opening of the village library, the first rural public libraries in the province of Ryazan. | В 1898 году добился открытия в селе библиотеки - первой сельской общедоступной библиотеки в Рязанской губернии. |
Individual farmers' associations in Altai territory and Voronezh oblast took up over 300% of the scheduled quota, while in the Karelian and Komi republics, Lipetsk and Ryazan oblasts individual farmers were unable to set up a single preferential loan. | Так, фермерские ассоциации Алтайского края и Воронежской области использовали запланированную квоту более, чем на 300 процентов, а в республиках Карелия и Коми, Липецкой и Рязанской областях фермеры не смогли оформить ни одного льготного кредита. |
The State party in turn submits that the Ryazan Region Law is based on the Constitution and the Code on Administrative Offences, thus it is a part of the law on administrative offences. | Со своей стороны государство-участник утверждает, что Закон Рязанской области основан на Конституции и Кодексе об административных правонарушениях и таким образом является частью законодательства об административных правонарушениях. |
In 2007, Timchenko and the company Surgutex founded the Kluch charitable foundation, which develops professional foster homes in Leningrad, Tambov and Ryazan regions. | В 2007 году Геннадий Тимченко и компания «Сургутэкс» основали благотворительный фонд «Ключ», который с тех пор поддерживает семьи, берущие на воспитание детей из детских домов, в Ленинградской, Тамбовской и Рязанской областях. |
5.13 The International Commission of Jurists further submits that the Ryazan Region Law also has serious implications for the right of children to receive information. | 5.13 Кроме того, Международная комиссия юристов утверждает, что положения Закона Рязанской области создают также серьезные последствия с точки зрения права детей на получение информации. |
This activity attracted the attention of the authorities, who promise to build several similar highways passing through the whole territory of Ryazan. | Эта деятельность привлекла внимание властей, которые обещают построить несколько подобных магистралей, проходящих через всю территорию Рязани. |
Ryazan constantly working several public oversight organizations. | В Рязани постоянно работают несколько общественных надзорных организаций. |
Today, the crime rate in Ryazan is one of the lowest among the cities of the Central Federal District according to the Russian Interior Ministry. | Сегодня, по данным управления МВД, уровень преступности в Рязани является одним из самых низких среди городов Центрального федерального округа. |
Before this, the satellite TV channel broadcast only in the Moscow area via its own transmitters in Tver and Ryazan, with the delivery of the signal in real-time with terrestrial radio relay. | До выхода на спутник телеканал вещал лишь в Москве и области, и через собственные передатчики в Твери и Рязани, с доставкой сигнала в реальном времени по наземным РРЛ. |
He served as a soldier for six months in the 137th Guards Airborne Regiment in Ryazan, then entered the Ryazan Higher Airborne Command School, from which he graduated with honors in 1966 and was appointed commander of the cadet platoon. | Полгода проходил срочную службу в 137-м гвардейском парашютно-десантном полку в Рязани, затем поступил в Рязанское высшее воздушно-десантное командное училище имени Ленинского комсомола, которое с отличием окончил в 1966 году и был назначен командиром курсантского взвода. |
In early 1962 Irina's family moved to Ryazan. | В начале 1962 года семья Ирины переехала в Рязань. |
In 1237, the Golden Horde troops of Batu Khan wiped out Ryazan and in February 1238 came close to Vladimir. | В 1237 году войска Батыя стёрли с лица земли Рязань и в феврале 1238 года вплотную подошли к Владимиру. |
Our puppies live in cities - Tula, Moscow, Ryazan, Bryansk, Vladimir, Vladivostok, Chekhov, S-peterburg, Surgut, Nadym, Novosibirsk, Chelyabinsk, Cheboksary, Uralsk (Kazakhstan), Ust Kamenogorsk, Kharkov, Kiev, Dnepropetrovsk, Odessa... | Наши щенки живут в городах - Тула, Москва, Рязань, Брянск, Владимир, Владивосток, Чехов, С-Петербург, Сургут, Надым, Новосибирск, Челябинск, Чебоксары, Уральск (Казахстан), Усть-Каменогорск, Харьков, Киев, Днепропетровск, Одесса... |
Long-Range Aviation Museum is a Russian thematic museum and exhibition complex located on the territory of the 43rd Air Force Flight Training and Retraining Center (Dyagilevo, Ryazan). | Музей дальней авиации - тематический музейный и выставочный комплекс, расположенный на территории 43-го Центра боевого применения и переучивания лётного состава ВВС (Дягилево, Рязань). |
The Ryazan was captured southeast of the Korean peninsula by the German light cruiser SMS Emden on 4 August 1914 as the first prize of World War I from the Russian empire. | 4 августа 1914 года к юго-востоку от Корейского полуострова «Рязань» была захвачена лёгким крейсером «Эмден» и стала первым призом Первой мировой войны, захваченным у Российской империи. |
His case was led by the famous Ryazan investigator Dmitry Plotkin. | Дело Маркина вёл известный рязанский следователь Дмитрий Плоткин. |
Ryazan Kremlin is an architectural sight of the central historical part of the city. | Рязанский кремль является архитектурной доминантой центральной исторической части города. |
The management of this museum is the responsibility of the Federal State Institution of Culture "Ryazan Kremlin" Human settlement on the territory of the Kremlin had occurred during the Mesolithic Era... | Управление музеем-заповедником осуществляет Федеральное государственное учреждение культуры «Рязанский кремль» Поселения людей на прикремлёвской территории возникли здесь ещё в эпоху мезолита. |
By 1995, Slonovskii managed to briefly seize control over all the businesses in Ryazan, but by 1996 law enforcement started to apprehend criminals related to the gang, which was completely eliminated by 2000. | К 1995 году им удалось на короткое время завладеть всем предпринимательским рынком города, однако уже в 1996 году Рязанский УБОП начал работу по задержанию бандитов, полностью ликвидировать которых удалось только к 2000 году. |
In the years 1712-1714 locum tenens of the patriarchal throne Ryazan Metropolitan Stephan (Jaworski) tried unsuccessfully to abolish the Voronezh diocese and return the territory of Ryazan department. | В 1712-1714 годах местоблюститель патриаршего престола Рязанский митрополит Стефан (Яворский) безуспешно пытался упразднить Воронежскую епархию и вернуть территорию Рязанской кафедре. |
When approaching Moscow Vnukovo airport, the crew reported a shortage of fuel to complete the flight and requested landing at the Dyagilevo airfield Ryazan Region). | При подлёте к московскому аэропорту Внуково экипаж сообщил о нехватке топлива для завершения полёта и запросил посадку на аэродроме Дягилево (Рязанская область). |
The four Russian companies which present their environmental policy in the form of special environmental reports are JSC Gasprom, JSC Ryazan State District Power Plant, JSC Arkhangelsk Pulp and Paper Factory and JSC Northwest Timber Company. | В число четырех российских компаний, которые информируют о своей экологической политике в форме специальных экологических отчетов, входят ОАО "Газпром", ОАО "Рязанская государственная районная электростанция", ОАО "Архангельский целлюлозно-бумажный комбинат" и ОАО "Северо-западная лесохозяйственная компания". |
Very few applications from foreign nationals are received by most of the constituent entities of the Russian Federation bordering the Moscow region, such as the provinces of Vladimir, Yaroslavl, Tula, Ryazan, Tver and Smolensk. | В большинстве субъектов РФ, граничащих с Московским регионом, таких, как Владимирская, Ярославская, Тульская, Рязанская, Ярославская, Тверская и Смоленская области, иностранные граждане с ходатайствами обращаются крайне редко. |
Some of the forces led by Kadan and Storms passed over the Eastern route through the Ryazan land. | Часть сил во главе с Каданом и Бури прошла более восточным маршрутом через рязанские земли. |
1285: The Tatar warlord Eltoray, the son of Temir, pillaged Ryazan and Murom. | 1285: войско Елторая, Темирева сына, разорило мордовские, рязанские и муромские земли. |
One of them is the Committee to Protect Ryazan Kremlin, founded in 2006 in opposition to the Federal Reserve to transfer ownership Archdiocese, in fact, operates all architectural and cultural supervision in the city. | Одна из них, Комитет в защиту Рязанского кремля, созданная в 2006 году в противодействие передачи федерального заповедника в собственность митрополии, сегодня, фактически, осуществляет деятельность всего архитектурного и культурного надзора в городе. |
Public Committee Ryazan cycling alone is building velomagistraley in the central part of the city. | Общественный комитет Рязанского велодвижения самостоятельно ведёт строительство веломагистралей в центральной части города. |
He ran for the single-mandate constituency No. 21 (part of the Vykhino-Zhulebino district and the Ryazan district), bypassed the candidate from the United Russia party, Vladimir Zotov (32.16%), and was elected to the sixth convocation. | Баллотировался по одномандатному округу Nº 21 (часть района Выхино-Жулебино и Рязанского района), обошёл кандидата от партии «Единая Россия» Владимира Зотова (32,16 %) и был избран депутатом VI созыва. |
His obligations as trustee of the family's Ryazan estate compelled Prince Andrei to call upon the local Marshal of Nobility, Count Rostov. | По опекунским делам рязанского имения князю Андрею надо было видеться с уездным предводителем дворянства граФом Ростовым. |
At that time, Tyurin returned home to the Ryazan Oblast and, according to the testimony of neighbors, his luggage was around 11 suitcases. | В то время Тюрин уехал на родину, в Рязанскую область, причём, по показаниям его соседей, его багажом были 11 чемоданов. |
During the night of September 1, Kutuzov's order to retreat through Moscow by the Ryazan road was issued to the troops. | Первого сентября в ночь был отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу. |