Listen, you guys seen any suspicious old rusty tank here? | Кстати, не видали тут подозрительный ржавый фургон? |
And I tell you what, Nicola, every time I look out that window and I see that rusty old caravan sitting there, do you know what it says to me? | И вот что я скажу тебе, Николя каждый раз, когда я смотрю в окно и вижу там этот старый ржавый фургон знаешь, о чём я думаю? |
She was awarded the third annual Rusty Wrench award for service to the free software 2007. | В 2007 году на linux.conf.au она была награждена третьей ежегодной премией Ржавый ключ за заслуги перед сообществом свободного программного обеспечения. |
There's one, you rusty old dummy. | Есть одна, ржавый болван. |
Sometimes you smoke, sometimes you drive too fast, and sometimes you get stuck gluing flowers onto an old, rusty station wagon after a whole day's work trying to sell old, rusty station wagons. | Иногда ты куришь, иногда ты ездишь слишком быстро, и Иногда ты застреваешь приклеивая цветы на старый, ржавый автофургон после целого дня пытания продать старые ржавые фургоны |
I'm rusty, I haven't acted for 3 years. | Я совсем заржавел, З года не играл. |
I come over once a week and start his mower so the engine doesn't get rusty. | Просто раз в неделю включаю газонокосилку, чтобы мотор не заржавел. |
My Latin's pretty rusty, but I'm almost positive that's not what that says. | Мой латинский несколько заржавел, но я почти уверена, что тут не это сказано. |
So I take some time off to go travelling and I'm a bit rusty... | Я взял отпуск чтобы попутешествовать и немного заржавел... |
The buyer asserted that the goods either became rusty before they passed the ship's rail or were improperly packaged, and filed the arbitration application. | Покупатель утверждал, что товар заржавел или до погрузки на судно, или вследствие неправильной упаковки, и подал ходатайство об арбитражном разбирательстве. |
I don't know about you, but I'm a tad rusty. | Не знаю, как ты свой, а я свой подзабыл. |
My Cyrillic may be rusty. | Может, я и подзабыл кириллицу. |
I'm rusty at social graces. | Я подзабыл светский этикет. |
I said I was rusty. | Я же сказал, я подзабыл. |
My old Slavic's a little bit rusty, but I found two other incidents of massive geothermal phenomena dating as far back as 1643. | Старославянский я подзабыл, но я нашел еще два инцидента, обширные геотермические явления в 1643. |
I just hope somebody remembered to bring them in out of the rain so they're not all rusty. | Надеюсь, что кто-нибудь не забыл занести их из-под дождя, чтобы они совсем не заржавели. |
Indeed you are rusty, Mr. Hertzberg. | Вы и правда заржавели, мистер Херцберг. |
It's just the rest of your muscles are as rusty as my balls. | Но остальные мышцы заржавели, как мой "дружок". |
Sam, Dean, my "people skills" are "rusty." | Сэм, Дин, мои "человеческие качества" заржавели. |
The needles have grown rusty in the needle box, yet the rift between me and my mother remains un-stitched. | Иглы заржавели в своей коробке... и трещина между мной и моей матерью несшита. |
The military fighters had a - highest-performance military airplane was the SR71. It went a whole life cycle, got too rusty to fly, and was taken out of service. The Concorde doubled the speed for airline travel. | Военные имели высокоэффективный военный самолет - SR71. Он прожил полный жизненный цикл, слишком устарел для полетов и был снят со службы. Конкорд удвоил скорость воздушных путешествий. |
It went a whole life cycle, got too rusty to fly, and was taken out of service. | Он прожил полный жизненный цикл, слишком устарел для полетов и был снят со службы. Конкорд удвоил скорость воздушных путешествий. |
Stayed in service till it was too rusty to fly, taken out of service. | И им успешно пользовались, пока он не слишком устарел и не был выведен из эксплуатации. |
Stayed in service till it was too rusty to fly, taken out of service. | И им успешно пользовались, пока он не слишком устарел и не был выведен из эксплуатации. |
His debut solo album was the self-titled Rusty Cooley, released in 2003 by Lion Music. | Его дебютный альбом Rusty Cooley был выпущен в 2003 на лейбе Lion Music. |
"There's Me" was cut, and "Engine of Love" was replaced by shortened version of "Call Me Rusty". | Композиция «Engine of Love» была полностью удалена и заменена сокращённой версией «Call Me Rusty». |
The singles "Outshined" and "Rusty Cage" were able to find an audience in rock radio and MTV. | Синглы «Outshined» и «Rusty Cage» помогли найти свою аудиторию на рок-радио и MTV. |
RUSTY DUSTY BLUES (MAMA MAMA BLUES) lyrics by B.B. | Òåêñò ïåñíè RUSTY DUSTY BLUES (MAMA MAMA BLUES) îò B.B. |
Three small-time gamblers, Nicely-Nicely Johnson, Benny Southstreet, and Rusty Charlie, argue over which horse will win a big race ("Fugue for Tinhorns"). | Трое азартных игроков, Найсли Джонсон (англ. Nicely-Nicely Johnson), Бенни Саутстрит (Benny Southstreet) и Чарли (Rusty Charlie), обсуждают завтрашние скачки и спорят, какая лошадь имеет наивысшие шансы на победу. |
And this is why, and I'm just guessin' here, but Rusty and those two mopes are the ones who killed Mr. O. | И, ну тут уже просто догадки, но расти и эти двое были теми кто убил мистера О. |
Because you know if it was anybody but Rusty who's responsible for these murders, | Как ты знаешь если бы это был не Расти тот кто виновен в этих убийствах, |
I know you seem to help Rusty out a lot with matters of the heart... | Я знаю, что ты не раз помогал Расти в сердечных делах, |
Look out, Rusty James! | Обернись, Расти Джеймс! |
You know, lying about who you are is never good, Rusty. | Ты знаешь, врущий не поступает хорошо, Расти. |
I bet it got rusty long ago. | Готова спорить, она давно заржавела. |
I'm-I'm so rusty, but okay! | Я так заржавела, но ладно! |
Are you saying I'm rusty? | Хочешь сказать, я заржавела? |
She did say she was rusty. | Она сказала, что заржавела. |
It's just it's been a long time, and I'm rusty and nervous. | Это было так давно, я заржавела и нервничаю. |