The terrain ranges from tropical foothills in the south to extremely rugged mountains in the north. |
Рельеф местности варьируется от тропических предгорий на юге до скалистых гор на севере. |
They can cover long distances and swim across rivers, but they avoid steep or rugged areas. |
Сайгаки мигрируют на большие расстояния и могут переплывать реки, но стараются избегать крутых и скалистых склонов. |
In implementing the NGPES, the Government is pursuing its policy of developing remote and rugged mountain areas with a view to improving the living conditions of the people of all ethnic groups, including the Hmong. |
Реализуя НСРЛН, правительство проводит свою политику по развитию удаленных и скалистых горных районов с целью улучшения условий жизни представителей всех этнических групп, включая хмонгов. |
Beaufort's examination of this coast began at Yediburun, which means "the Seven Capes", a knot of high and rugged mountains that appear to have been the ancient Mount Cragus of Lycia. |
Исследование этого побережья Бофортом началось в Едибуруне, что означает «Семь Мысов», узле высоких и скалистых гор, которые, вероятно, являлись древней горой Краг из Ликии. |
The long chain of rugged islands off Croatia's mountainous coast make this a cruising haven that is considered to be among the best in the world. |
Длинный ряд скалистых островов, тянущийся вдоль гористого хорватского побережья, представляет собой настоящий рай для плавания на яхте, причем один из красивейших в мире. |
It was situated in the rugged Canadian Rockies west of the Continental Divide and Kicking Horse Pass. |
Он располагался в канадских скалистых горах к западу от континентального водораздела и до перевала Кикинг-Хорс. |