| Signed, sealed and... snatched rudely... | Подписано, скреплено печатью и нагло украдено... какой сюрприз? |
| Okay, since the Swedes are rudely late, let's talk anniversary gift. | Ладно, раз уж шведы нагло опаздывают, давай обсудим мой подарок на годовщину. |
| What do you think, after your men so rudely woke me up? | А вы как думаете, если ваши люди так нагло меня подняли? |
| Like yesterday, it rudely drove itself to Orson again without telling anybody. | Буквально вчера оно опять нагло переправило себя в Орсон, никому об этом не сообщив. |
| He knocked rudely on the door then brazenly slipped past me, trespassing my good faith. | Он постучал грубо в дверь, а затем нагло скользнул мимо меня, обманув мое доверие. |