You own the palace royale casino, you're one of the city's leading philanthropists, and according to my sources, you're the matriarch to a rather sizeable drug trafficking empire. |
Вы владелец дворца роял казино вы один из главных филантропов в городе и по моим данным, ты матриарх к довольно значительной империи незаконного оборота наркотиков. |
You go with Frankie and Tic-Tac to the Royale. |
Ты поедешь с Френки и Тик-Таком в Роял. |
After that was done, Madame Odius plans to have Cosmo Royale begin the new season of Galaxy Warriors. |
Затем по плану мадам Одиус, Космо Роял начал новый сезон "Галактических Воинов". |
She and Cosmo Royale later encountered Sledge and Wrench who escaped from a blackhole and wanted the Ninja Super Steel Meteor in the Warrior Dome's ship. |
Позднее, она и Космо Роял встретили Слэджа и команду, которые сбежали из черной дыры и хотели забрать метеор с Супер Ниндзя Сталью, застрявшем в корабле "Купол Воинов". |
Well, not like I wanted a pint at the Royale or a tumble in the back room, like, ever again. |
Ну, похоже не светит мне выпить пивка в Роял или покувыркаться в подсобке, как всегда. |
I'll just have a kir royale. |
Я буду коктейль Кир Роял. |
One ecologist called Daniel Botkin travelled to a remote island in the Great Lakes called Ile Royale. |
Один эколог по имени Даниэль Боткин отправился на далекий остров Роял на Великих озёрах. |
It's Sing-along Sound of Music at the El Royale theater. |
Это "Пойте с нами звуки музыки" в театре Эль Роял. |
All Reddington told me was that he was staying at the Sovereign Royale tonight on business in London. |
Реддингтон только сказал, что сегодня он остановится в "Соверин Роял", у него дела в Лондоне. |
The Royale, room 302. |
Отель Роял, комната 302. |
They would often be dispatched to fight the Zords upon Cosmo Royale pushing the red button on the Stage Machine. |
Космо Роял часто отправлял их сражаться с Зордами, нажимая красную кнопку на Сценической Машине. |