| You own the palace royale casino, you're one of the city's leading philanthropists, and according to my sources, you're the matriarch to a rather sizeable drug trafficking empire. | Вы владелец дворца роял казино вы один из главных филантропов в городе и по моим данным, ты матриарх к довольно значительной империи незаконного оборота наркотиков. |
| You go with Frankie and Tic-Tac to the Royale. | Ты поедешь с Френки и Тик-Таком в Роял. |
| After that was done, Madame Odius plans to have Cosmo Royale begin the new season of Galaxy Warriors. | Затем по плану мадам Одиус, Космо Роял начал новый сезон "Галактических Воинов". |
| She and Cosmo Royale later encountered Sledge and Wrench who escaped from a blackhole and wanted the Ninja Super Steel Meteor in the Warrior Dome's ship. | Позднее, она и Космо Роял встретили Слэджа и команду, которые сбежали из черной дыры и хотели забрать метеор с Супер Ниндзя Сталью, застрявшем в корабле "Купол Воинов". |
| Well, not like I wanted a pint at the Royale or a tumble in the back room, like, ever again. | Ну, похоже не светит мне выпить пивка в Роял или покувыркаться в подсобке, как всегда. |
| I'll just have a kir royale. | Я буду коктейль Кир Роял. |
| One ecologist called Daniel Botkin travelled to a remote island in the Great Lakes called Ile Royale. | Один эколог по имени Даниэль Боткин отправился на далекий остров Роял на Великих озёрах. |
| It's Sing-along Sound of Music at the El Royale theater. | Это "Пойте с нами звуки музыки" в театре Эль Роял. |
| All Reddington told me was that he was staying at the Sovereign Royale tonight on business in London. | Реддингтон только сказал, что сегодня он остановится в "Соверин Роял", у него дела в Лондоне. |
| The Royale, room 302. | Отель Роял, комната 302. |
| They would often be dispatched to fight the Zords upon Cosmo Royale pushing the red button on the Stage Machine. | Космо Роял часто отправлял их сражаться с Зордами, нажимая красную кнопку на Сценической Машине. |