In 1764 he was appointed lifetime secretary to the Académie Royale de Chirurgie. | В 1764 году он был назначен постоянным секретарем Королевской академии хирургии. |
Since 1974, 30 persons have committed suicide while in custody in Gendarmerie Royale premises. | С 1974 года в учреждениях королевской жандармерии было зарегистрировано 30 случаев самоубийства задержанных лиц. |
He later apprenticed under sculptor Georges Houtstont, and took classes at the Académie Royale des Beaux-Arts in Brussels. | Позже учился у скульптора Жоржа Хутстонта (фр.)русск. и брал уроки в брюссельской Королевской Академии изящных искусств. |
Coming back to France, in September 1688, he spent several months at the academy in the Manège royale, rue de Tournon. | Через год, в сентябре 1688 года, вернулся во Францию, после чего провёл несколько месяцев в Королевской академии на улице Турнон (ныне Nº 6, особняк Бранкаса). |
André Campra becomes vice-maitre-de-chapelle of the Chapelle Royale at Versailles. | Андре Кампра стал заместителем регента в Королевской капелле в Версале. |
Tilly has appeared in the GSN Poker Royale series. | Тилли также участвовала в ГСН серии покере Рояль. |
The top name at the Palais Royale. | Первое имя в Палас Рояль. |
An A.I.M. android factory in a Florida swamp was once raided by S.H.I.E.L.D., which also involved Count Bornag Royale in a weapons deal negotiation with S.H.I.E.L.D. A.I.M. then raided S.H.I.E.L.D.'s New York City headquarters. | А. И.М. с Бывшей фабрики андроидов в болоте Флориды когда-то напала на Щ. И.Т., в которой также участвовал граф Борнаг Рояль в переговорах о продаже оружия со Щ. И.Т.ом. |
In the heart of historic Paris, this ART DECO hotel nearby rue Saint-Honoré and Place de la Madeleine, between rue Royale and Place Vendôme is very elegant and typically Parisian. | Этот отель, построенный в стиле ар-деко и расположенный в самом центре Парижа, рядом с улицами Сент-Оноре и Рояль, Вандомской площадью и площадью Мадлен, олицетворяет собой элегантность и традиции Парижа. |
Do you still keep your ladies down at the bar at the Nouveau Royale? | Ты все еще держишь своих дам в баре "Нуво рояль"? |
You own the palace royale casino, you're one of the city's leading philanthropists, and according to my sources, you're the matriarch to a rather sizeable drug trafficking empire. | Вы владелец дворца роял казино вы один из главных филантропов в городе и по моим данным, ты матриарх к довольно значительной империи незаконного оборота наркотиков. |
You go with Frankie and Tic-Tac to the Royale. | Ты поедешь с Френки и Тик-Таком в Роял. |
She and Cosmo Royale later encountered Sledge and Wrench who escaped from a blackhole and wanted the Ninja Super Steel Meteor in the Warrior Dome's ship. | Позднее, она и Космо Роял встретили Слэджа и команду, которые сбежали из черной дыры и хотели забрать метеор с Супер Ниндзя Сталью, застрявшем в корабле "Купол Воинов". |
I'll just have a kir royale. | Я буду коктейль Кир Роял. |
It's Sing-along Sound of Music at the El Royale theater. | Это "Пойте с нами звуки музыки" в театре Эль Роял. |
Kir royale and smoosh baby falling back. | Кир Ройал и Смуш бейби отстают. |
COME ON, MEAD! - Kir Royale on the outside. | Давай, Мэд! - Затем Кир Ройал. |
Look, Mom, we need to go after Royale T, | Слушай мам, мы должны последовать за Ройал Ти, |
The Royale, room 302. | Ройал, номер 302. |
Of course, we weren't allowed to accept it as a genuine Royale. | Конечно же, нам не позволили признать его за оригинальный Ройал. |
They call it a Royale with Cheese. | Они называют его Рояле с сыром. |
El royale cigar company. | Эль рояле сигар компани. |
"Royale with Cheese." - VINCENT: That's right. | Они называют его Рояле с сыром. |
The Buzzcams are fly-type cameras that are kept under Cosmo Royale's top hat. | Баззкамеры - мухообразные камеры, которые хранятся под цилиндром Космо Рояла. |
Odius' former human soldiers escape with Victor and Monty's help, leading to the destruction of the Warrior Dome and demise of Cosmo Royale and Badonna. | Бывшие солдаты-люди Одиус убегают с помощью Виктора и Монти, что приводит к разрушению Купола Воинов и гибели Космо Рояла и Бадонны, а также аудитории. |
The January 1744 issue of the Mercure de France announced the publication of six violin sonatas, mentioning that Exaudet was then first violinist of the Académie Royale de Musique de Rouen. | В январе 1744 года в журнале «Mercure de France» было помещено объявление о публикации шести скрипичных сонат, в котором упоминалось, что А. Ж. Экзоде - ведущий скрипач Академии королевских искусств в Руане. |
A "Société des Neuf Sœurs," a charitable society that surveyed academic curricula, had been active at the Académie Royale des Sciences since 1769. | «Общество Девяти сестёр», как благотворительное общество, участвовало в академических исследовательских программах, и было активно в Академии королевских наук начиная с 1769 года. |
The summer of 1964 was marked by a successful attack by the Forces Armee Royale. | Лето 1964 года было отмечено успешной атакой королевских войск. |
Grand Royale London Hyde Park is a 2-minute walk away from both Queensway and Bayswater Tube stations. | Отель Grand Royale London Hyde Park находится в 2 минутах ходьбы от станций метро Queensway и Bayswater. |
Place Royale, within Old Quebec, stands for Montrichard-the church in the background of the arrest scene is Notre-Dame-des-Victoires. | Место Royale, в Старом Квебеке, Монришар - церковь на фоне сцены ареста - Нотр-Дам-де-Виктуар. |
He based his account on "L'Isabelle", referred to by Pierre-Marie-Auguste Broussonet in a 1780 Histoire de l'Académie Royale des Sciences paper. | Он основывал свой отчёт на статье «L'Isabelle», приписываемой Пьеру-Марии-Огюсту Бруссоне в исследовании 1780 года «Histoire de l'Académie Royale des Sciences». |
He became Professor of Botany and Director of the Royal Botanic Garden of Montpellier and held a seat in the Académie Royale des Sciences de Paris for a short while. | В конце жизни он стал профессором ботаники и директором Королевского ботанического сада в Монпелье и даже в течение непродолжительного времени занимал кресло академика в Королевской академии наук в Париже (фр. Académie Royale des Sciences de Paris). |
Designed by architect Herbert J. Krapp, it opened as the Royale Theatre on January 11, 1927, with a musical entitled Piggy. | Театр «Королевский» (англ. Royale Theatre), построенный по проекту архитектора Герберта Краппа, открылся 11 января 1927 года мюзиклом «Пигги». |
Other service providers also providing rehabilitation services include the NCC and Mont Royale Centre. | В числе других поставщиков услуг, предоставляющих реабилитационные услуги, можно назвать НСДД и Центр Мон-Руайаль. |
The committee is chaired by Social Affairs, with representation from the Attorney General's Office, Police, Family Tribunal, Probation, Mont Royale Rehabilitation Centre, NGOs and the Gender Secretariat. | Председателем комитета является представитель Министерства по вопросам социального обеспечения, и в его состав входят представители Генеральной прокуратуры, полиции, Суда по семейным делам, Службы пробации, Реабилитационного центра Мон-Руайаль, НПО и Секретариата по гендерным вопросам. |
How do you know the Royale Motel in Scranton? | Откуда ты знаешь Королевский Мотель в Скрантоне? |
The Royal Canadian Navy (RCN; French: Marine royale canadienne) is the naval force of Canada. | Королевский канадский военно-морской флот (англ. Royal Canadian Navy (RCN); фр. Marine royale canadienne) - военно-морской флот Канады. |
They call it a Royale with Cheese. | Они зовут его "Королевский Чизбургер". |
Designed by architect Herbert J. Krapp, it opened as the Royale Theatre on January 11, 1927, with a musical entitled Piggy. | Театр «Королевский» (англ. Royale Theatre), построенный по проекту архитектора Герберта Краппа, открылся 11 января 1927 года мюзиклом «Пигги». |
Skykans flight 484 for St. Louis, Missouri, now boarding royale class and members of our elite Kloudklimbers Klub. | Рейс Скайканс 484 до Сент-Луис, Миссури, совершается посадка на королевский класс... |