Olive, rosemary, chicken. |
Оливка, Розмарин, курица. |
This rosemary with maybe with a few drops from this sweet grass. |
Розмарин и несколько капелек душистой зубровки. |
Get that rosemary for Nonato, tomorrow I'm in for a good meal. |
Достань розмарин для Нонато, завтраяхочупоесть по-человечески. |
Put some rosemary in the "cachaca" to sweeten the mouth. |
Положи в кашасу розмарин, чтобы горлу было сладко |
And with the sun that you have, that and, like, that rosemary, which kind of grow everywhere, and you wouldn't even have to think about it. |
И с тем солнцем, что у вас есть, тот и, так, этот розмарин, который растет типа повсюду, так что тут даже - и думать не надо. |
That's a spice, isn't it? Rosemary? |
Розмарин это специя, верно? |
Rosemary makes people tell the truth... |
Розмарин заставляет людей говорить правду... |
Rosemary, for faithfulness. |
Розмарин, для верности. |
Rosemary to stimulate cerebral circulation. |
Розмарин стимулирует кровообращение мозга. |
Rosemary on fries sucks. |
Розмарин в картошке - отстой. |
Rosemary, you're the man. |
Эй Розмарин, ты мужик! |
Rosemary has curled up, curled up with hollyhock. |
Опустился, опустился розмарин до грунта. |