How about a colorful rooster? |
Как на счет разноцветного петуха? |
What happened to the tail of my rooster? |
Где же хвост моего петуха? |
Listen how the rooster crows. |
Послушайте только карканье этого петуха. |
Or the recorded crowing of a rooster? |
Или запись кукареканья петуха? |
I look nothing like a rooster. |
Я не похож на петуха. |
This is kind of like an undersea rooster. |
Этот похож на глубоководного петуха. |
They've brought a rooster, Miss. |
Барышня, петуха принесли. |
Wake everyone up instead of a rooster. |
Разбудит ее вместо петуха. |
There's no rooster. |
Там нет никакого петуха. |
Hand over that rooster! |
Давай сюда своего петуха! |
Lillian's lost her rooster. |
Лилиан потеряла своего петуха. |
Kramer, give me that rooster. |
Креймер, отдай мне петуха. |
We should all go in on a Rooster. |
Нужно пойти и купить петуха! |
She is Year of the Rooster. |
Родилась в год Петуха. |
Then he would kill a rooster or a hen, which would be cooked and eaten by the entire family. |
Затем он резал курицу или петуха, которого готовили и съедали семьёй за праздничным столом. |
We know because we see the rooster crow. |
Мы понимает это по кукареканью петуха. |
Did we pick the right rooster or what? |
Так мы чё, верного петуха выбрали, что ли? |
First of all, I don't think you can make a rooster take a dive. |
Во первых, не думаю, что можно заставить петуха слить бой. |
[phone rings] [toy rattles] [alarm beeping] [rooster crows] [phone rings] |
[звонит телефон] [гремит погремушка] [звонит будильник] [пение петуха] [звонит телефон] |
The morning rooster woke me. |
Меня поднял крик петуха. |
The rooster tells us so. |
Крик петуха тому порукой. |
My boss is a rooster. |
Мой босс родился в год петуха. |
So, are we keeping the rooster or eating the rooster? |
Мы оставим петуха или съедим? |
I'll put the samovar on... and Aksinia... and she'll cook the rooster |
Там и самовар поспеет... А Аксинья и... петуха сварит. |
Or the recorded crowing of a rooster? |
Или запись кукареканья петуха? |