| Go and squat like a rooster in the corner. | Иди в угол, садись на корточки как петух. |
| In a natural setting, a rooster will entice hens into mating by spreading his feathers and performing a demonstrative dance. | В естественной среде петух склоняет кур к спариванию, расправляя свои перья и исполняя ритуальный танец. |
| I feel like a rooster in a henhouse. | Чувствую себя как петух в курятнике. |
| He's a professional flying rooster. | Он летающий петух. Профессионал. |
| Every henhouse needs a rooster. | Каждому курятнику нужен петух. |
| No, leave the rooster story alone. That's human interest. | Оставь историю про петуха, это интересно. |
| And what's worse, I just saw Rita Urban's rooster lying down in the barn. | А хуже всего, я только что видел петуха Риты Урбан, лежащего в сарае. |
| You think you could draw a rooster after this? | А может, вы нарисуете потом петуха? |
| There was nothing nicer, Mary thought to herself, than the smell of a wet rooster the sound of rain on the roof and the taste of sweetened condensed milk straight from the can while watching your favourite cartoon. | Не было ничего приятнее, думала Мэри, чем запах мокрого петуха, шума дождя по крыше, и сгущенного молока прямо из банки, во время просмотра любимого мультфильма. |
| Wake everyone up instead of a rooster. | Разбудит ее вместо петуха. |
| Where does the rooster say that? | И где же это петушок такое говорил? |
| That's not a nice, petty-pet rooster. | Это тебе не милый домашний петушок. |
| Because "the mountains of mourne" was all that little rooster could ever do. | Потому что "Горы Морн" - это все, что мог делать маленький петушок. |
| Look, just like a rooster. | Смотри, как петушок. |
| A weather vane rooster, an old chapel | Петушок на флюгере, старая часовня. |
| But the rooster doesn't know where he's hiding. | Но петуху неизвестно, куда он спрятался. |
| "Hew rooster's comb until he got angry!" | "Руби петуху гребешок, пока он не разозлился"! - Слушайся меня или разбирайся сам! |
| Newly wedded men, in front of gathered town, each on of them must take the head of a rooster. | Новобрачные мужики перед всем честным народом берут по петуху и вешают их |
| Each of the riders, in gallop, will have to take the head of a rooster. | Затем каждый из наездников в галлопе должен оторвать петуху голову. |
| Then you should know, what the dog, the cat and the donkey told the rooster. | Поэтому ты дожен помнить, что собака, кошка и осёл говорили петуху, что смерть не нужно искать где-то. |
| Fertilization occurs naturally via a rooster. | Оплодотворение происходит естественным путем с помощью петухов. |
| After walking triumphantly with the heads of the rooster through the squares and the streets of town, the grooms offer wine to everybody. | После триумфального шествия с головами петухов по площадям и улицам города, женихи всх угощают вином. |
| I've never seen a rooster throw down spells with such raw brutality. | Я прежде не видел петухов, бьющихся столь остервенело. |
| Roger Smith presents Rooster Death Match 1. | "Роджер Смит представляет Бой петухов раунд 1" |
| Why do we have to start before the rooster's even crowed. | Почему мы должны начинать до того, как прокричали петухи? |
| You stop near that area of darkness, where the rooster doesn't sing and the horse hooves don't tread. | Остановись у этой границы тьмы, где не поют петухи и где не слышен стук лошадиных копыт. |
| They're the same rooster, Shawn. | Они же петухи, Шон. |
| I say, my dear, what in the world is a "rooster"? | что это вообще значит "вторые петухи"? |
| Look, this thing has to be done right, Rooster, without grandstanding, without politics. | Послушай, забияка, это нужно сделать правильно, без громких заявлений, без политики. |
| Rooster you be careful. | Забияка... будь осторожна. |
| I know those were your rooster boxers. | Это были твои боксеры с петухами. |
| So I'll put it in the same ballpark as the rooster, then? | Что ж, тогда я положу его туда же с петухами? - Да. |
| We will get you a morning rooster. | Мы поднимем вас с утренними петухами. |
| We get up with the rooster around here. | В нашем краю встают с петухами. |
| It premiered on Rooster Teeth's website on November 4, 2014. | Присоединена к Rooster Teeth 4 ноября 2015 года. |
| On February 3, 2015, Burns confirmed that Rooster Teeth would be establishing an office in Los Angeles. | З февраля 2015 года Бёрнс подтвердил, что Rooster Teeth создаёт отделение в Лос-Анджелесе. |
| RWBY (pronounced "ruby") is an American anime-influenced web series and media franchise created by Monty Oum for Rooster Teeth. | RWBY (читается как «Руби») - американский аниме-стилизованный веб-сериал и медиафраншиза, созданная Монти Оумом для Rooster Teeth. |
| Stanley explains that the song "didn't feature any oboes but stuck out rather dramatically in 1964, the year of 'You Really Got Me' and 'Little Red Rooster'". | Журналист Боб Стэнли объясняет, что этот сингл «не включает в себя какие-либо гобои, но звучит довольно драматично для 1964, в год "You Really Got Me" (The Kinks) и "Little Red Rooster" (The Rolling Stones)». |
| Rooster Teeth has attributed their success to maintaining their own community site and was reluctant to join YouTube initially, stating they viewed them as a "competitor". | Изначально Rooster Teeth активно развивал свой сайт и не хотел присоединяться к YouTube, заявляя, что они рассматривали его как «конкурента». |
| Your friend Rooster does not collect many prisoners. | Твой друг Рустер пленных не берет |
| Good one, Rooster. That's quick. | Грег? Клево, Рустер. |
| What is your intention, Rooster? | Ты что задумал, Рустер? |
| Rooster, pull front security. | Рустер на линии огня. |
| "is a member of the Rooster Theater Company" | состоит в труппе театра Рустер . |
| It grieves me to tell you that you have missed, Rooster. | Мне жаль это говорить, но вы упустили Рустера. |
| Most of these killings were criminals in Rooster's and his beat, right? | Большинство убитых были подопечными Рустера и его напарника, так? |
| Then you'll swallow Rooster's. | Потом возьмешь у Рустера. |
| Where can I find this, Rooster? | Где мне найти этого Рустера? |
| It grieves me to tell you that you have missed Rooster. | К сожалению, Рустера вы уже не застали. |
| The vet seems to think she's becoming a rooster. | Ветеринар считает что она становится петухом. |
| "And yet remain the rooster that your are." | оставаясь всё тем же петухом . |
| On 15 June, Dattus was tied up in a sack with a monkey, a rooster, and a snake and thrown into the sea. | 15 июня Даттуса зашили в мешок с петухом, обезьяной и змеёй и бросили в море. |
| Okay, Espo, you and the rooster start a canvass, and Castle and I will talk to the producer, see if he can give us any background on Hannah's life. | Ладно, Эспо, вы с петухом начинайте опрос свидетелей, а мы с Каслом поговорим с продюсером, возможно, он расскажет нам кое-что про жизнь Ханны. |
| to be a rooster. | и считал себя петухом. |