| The key is to think like a rooster. | Ключ в том, чтобы думать как петух. |
| She is met by the Dog, the Donkey, the Cat and the Rooster who deliver strange verses. | Её встречают Пёс, Осёл, Кот и Петух со странными куплетами. |
| Adele's a rooster. | Адель - это петух. |
| Every henhouse needs a rooster. | Каждому курятнику нужен петух. |
| Imagine a farmyard rooster disguised as a pheasant, sputtering rhymes in my face a child of eight would no longer dare read. | Представьте, дворовый петух переоделся фазаном, пришел сюда и отплевывался рифмами, которые не посмел бы произнести и восьмилетний ребенок... |
| I don't know, but I think I heard a rooster. | Не знаю, но кажется, я слышал петуха. |
| No, leave the rooster story alone. That's human interest. | Оставь историю про петуха, это интересно. |
| Listen how the rooster crows. | Послушайте только карканье этого петуха. |
| Wake everyone up instead of a rooster. | Разбудит ее вместо петуха. |
| So, are we keeping the rooster or eating the rooster? | Мы оставим петуха или съедим? |
| That's not a nice, petty-pet rooster. | Это тебе не милый домашний петушок. |
| Because "the mountains of mourne" was all that little rooster could ever do. | Потому что "Горы Морн" - это все, что мог делать маленький петушок. |
| Because The Mountains of Mourne was all that little rooster could ever do. | А всё потому, что этот петушок ничего не умел кроме "Гор плача". |
| A weather vane rooster, an old chapel | Петушок на флюгере, старая часовня. |
| The Cat, the Fox and the Rooster chocolate egg toy collection is based on the tale of the same name. The toy collection consists of 7 colorful fairytale heroes and a surprise? | В коллекции 7 красочных персонажей сказки «Кот, Лиса и Петух», а также сюрприз Петушок - свистулька. |
| But the rooster doesn't know where he's hiding. | Но петуху неизвестно, куда он спрятался. |
| "Hew rooster's comb until he got angry!" | "Руби петуху гребешок, пока он не разозлился"! - Слушайся меня или разбирайся сам! |
| Newly wedded men, in front of gathered town, each on of them must take the head of a rooster. | Новобрачные мужики перед всем честным народом берут по петуху и вешают их |
| Each of the riders, in gallop, will have to take the head of a rooster. | Затем каждый из наездников в галлопе должен оторвать петуху голову. |
| Then you should know, what the dog, the cat and the donkey told the rooster. | Поэтому ты дожен помнить, что собака, кошка и осёл говорили петуху, что смерть не нужно искать где-то. |
| Fertilization occurs naturally via a rooster. | Оплодотворение происходит естественным путем с помощью петухов. |
| After walking triumphantly with the heads of the rooster through the squares and the streets of town, the grooms offer wine to everybody. | После триумфального шествия с головами петухов по площадям и улицам города, женихи всх угощают вином. |
| I've never seen a rooster throw down spells with such raw brutality. | Я прежде не видел петухов, бьющихся столь остервенело. |
| Roger Smith presents Rooster Death Match 1. | "Роджер Смит представляет Бой петухов раунд 1" |
| Why do we have to start before the rooster's even crowed. | Почему мы должны начинать до того, как прокричали петухи? |
| You stop near that area of darkness, where the rooster doesn't sing and the horse hooves don't tread. | Остановись у этой границы тьмы, где не поют петухи и где не слышен стук лошадиных копыт. |
| They're the same rooster, Shawn. | Они же петухи, Шон. |
| I say, my dear, what in the world is a "rooster"? | что это вообще значит "вторые петухи"? |
| Look, this thing has to be done right, Rooster, without grandstanding, without politics. | Послушай, забияка, это нужно сделать правильно, без громких заявлений, без политики. |
| Rooster you be careful. | Забияка... будь осторожна. |
| I know those were your rooster boxers. | Это были твои боксеры с петухами. |
| So I'll put it in the same ballpark as the rooster, then? | Что ж, тогда я положу его туда же с петухами? - Да. |
| We will get you a morning rooster. | Мы поднимем вас с утренними петухами. |
| We get up with the rooster around here. | В нашем краю встают с петухами. |
| Rooster Teeth was initially unaware of the broader machinima movement. | Изначально, Rooster Teeth не знали о широком машинима-движении. |
| On February 3, 2015, Burns confirmed that Rooster Teeth would be establishing an office in Los Angeles. | З февраля 2015 года Бёрнс подтвердил, что Rooster Teeth создаёт отделение в Лос-Анджелесе. |
| RWBY (pronounced "ruby") is an American anime-influenced web series and media franchise created by Monty Oum for Rooster Teeth. | RWBY (читается как «Руби») - американский аниме-стилизованный веб-сериал и медиафраншиза, созданная Монти Оумом для Rooster Teeth. |
| Stanley explains that the song "didn't feature any oboes but stuck out rather dramatically in 1964, the year of 'You Really Got Me' and 'Little Red Rooster'". | Журналист Боб Стэнли объясняет, что этот сингл «не включает в себя какие-либо гобои, но звучит довольно драматично для 1964, в год "You Really Got Me" (The Kinks) и "Little Red Rooster" (The Rolling Stones)». |
| Rooster Teeth has attributed their success to maintaining their own community site and was reluctant to join YouTube initially, stating they viewed them as a "competitor". | Изначально Rooster Teeth активно развивал свой сайт и не хотел присоединяться к YouTube, заявляя, что они рассматривали его как «конкурента». |
| Was that Rooster that waylaid them night before last? | Это Рустер подкараулил нас вчера вечером? |
| It's all good, rooster. | Всё хорошо, Рустер. |
| My men, they call me Rooster. | Мои люди зовут меня Рустер. |
| You answer me, Rooster. | А ну отвечай, Рустер! |
| "is a member of the Rooster Theater Company" | состоит в труппе театра Рустер . |
| She was upset about Rooster and worried about me. | Она расстроилась из-за Рустера и переживала за меня. |
| It grieves me to tell you that you have missed, Rooster. | Мне жаль это говорить, но вы упустили Рустера. |
| Most of these killings were criminals in Rooster's and his beat, right? | Большинство убитых были подопечными Рустера и его напарника, так? |
| Then you'll swallow Rooster's. | Потом возьмешь у Рустера. |
| It grieves me to tell you that you have missed Rooster. | К сожалению, Рустера вы уже не застали. |
| The vet seems to think she's becoming a rooster. | Ветеринар считает что она становится петухом. |
| We want that Thailand sauce, the one with the rooster on it. | Мы хотим Тайландский соус с петухом на упаковке. |
| Want to go with the rooster to see them? | Хотите пойти за петухом и посмотреть на них? |
| Now, within three meters, I found four Krugerrands, a French Rooster franc, a Gold Indian Head, and a Canadian Maple Leaf. | Итак, в пределах трех метров, я нашел четыре Крюгерранда, франк с французским петухом, Золотую Индийскую Голову, и Канадский Мэпл Лиф. |
| "And yet remain the rooster that your are." | оставаясь всё тем же петухом . |