| I feel like a rooster in a henhouse. | Чувствую себя как петух в курятнике. |
| And if they had a rooster, we'd know. | Если бы был петух, мы бы знали. |
| I had this one rooster, Ben, a behemoth. | У меня был петух Бен, просто бегемот! |
| Red Rooster Express Suite, and everyone's invited. | Люкс-Сьют "Красный Петух", и все приглашены! |
| The rooster woke you up every morning. | Петух тебя каждое утро будил... |
| You only hear of a hen, a rooster and a chicken. | Слышим только про куропатку, петуха и курицу. |
| Are you mad about the rooster thing? | Почему ты так паришься из-за того петуха? |
| All we have to do now is rush the frat long enough to confirm that rooster has that bazooka tattoo. | Так, от нас требуется лишь продержаться на тусе ровно столько, сколько нужно для подтверждения, что у Петуха есть тату с базукой. |
| On the tower in 1999 was placed a weather vane in the form of a rooster, symbolizing the golden cockerel from Pushkin's fairy tale, to the anniversary of which he was presented to the city. | На башне в 1999 году был размещён флюгер в виде петуха, символизирующий золотого петушка из сказки Пушкина, к юбилею которого он был подарен городу. |
| What happened to the tail of my rooster? | Где же хвост моего петуха? |
| Where does the rooster say that? | И где же это петушок такое говорил? |
| That's not a nice, petty-pet rooster. | Это тебе не милый домашний петушок. |
| Because The Mountains of Mourne was all that little rooster could ever do. | А всё потому, что этот петушок ничего не умел кроме "Гор плача". |
| A weather vane rooster, an old chapel | Петушок на флюгере, старая часовня. |
| The Cat, the Fox and the Rooster chocolate egg toy collection is based on the tale of the same name. The toy collection consists of 7 colorful fairytale heroes and a surprise? | В коллекции 7 красочных персонажей сказки «Кот, Лиса и Петух», а также сюрприз Петушок - свистулька. |
| But the rooster doesn't know where he's hiding. | Но петуху неизвестно, куда он спрятался. |
| "Hew rooster's comb until he got angry!" | "Руби петуху гребешок, пока он не разозлился"! - Слушайся меня или разбирайся сам! |
| Newly wedded men, in front of gathered town, each on of them must take the head of a rooster. | Новобрачные мужики перед всем честным народом берут по петуху и вешают их |
| Each of the riders, in gallop, will have to take the head of a rooster. | Затем каждый из наездников в галлопе должен оторвать петуху голову. |
| Then you should know, what the dog, the cat and the donkey told the rooster. | Поэтому ты дожен помнить, что собака, кошка и осёл говорили петуху, что смерть не нужно искать где-то. |
| Fertilization occurs naturally via a rooster. | Оплодотворение происходит естественным путем с помощью петухов. |
| After walking triumphantly with the heads of the rooster through the squares and the streets of town, the grooms offer wine to everybody. | После триумфального шествия с головами петухов по площадям и улицам города, женихи всх угощают вином. |
| I've never seen a rooster throw down spells with such raw brutality. | Я прежде не видел петухов, бьющихся столь остервенело. |
| Roger Smith presents Rooster Death Match 1. | "Роджер Смит представляет Бой петухов раунд 1" |
| Why do we have to start before the rooster's even crowed. | Почему мы должны начинать до того, как прокричали петухи? |
| You stop near that area of darkness, where the rooster doesn't sing and the horse hooves don't tread. | Остановись у этой границы тьмы, где не поют петухи и где не слышен стук лошадиных копыт. |
| They're the same rooster, Shawn. | Они же петухи, Шон. |
| I say, my dear, what in the world is a "rooster"? | что это вообще значит "вторые петухи"? |
| Look, this thing has to be done right, Rooster, without grandstanding, without politics. | Послушай, забияка, это нужно сделать правильно, без громких заявлений, без политики. |
| Rooster you be careful. | Забияка... будь осторожна. |
| I know those were your rooster boxers. | Это были твои боксеры с петухами. |
| So I'll put it in the same ballpark as the rooster, then? | Что ж, тогда я положу его туда же с петухами? - Да. |
| We will get you a morning rooster. | Мы поднимем вас с утренними петухами. |
| We get up with the rooster around here. | В нашем краю встают с петухами. |
| It premiered on Rooster Teeth's website on November 4, 2014. | Присоединена к Rooster Teeth 4 ноября 2015 года. |
| Rooster Teeth was initially unaware of the broader machinima movement. | Изначально, Rooster Teeth не знали о широком машинима-движении. |
| That night they played "Rooster" with Comes with the Fall vocalist William DuVall and Ann Wilson. | Той ночью они играли «Rooster» с новым вокалистом Уильямом Дювалем. |
| Stanley explains that the song "didn't feature any oboes but stuck out rather dramatically in 1964, the year of 'You Really Got Me' and 'Little Red Rooster'". | Журналист Боб Стэнли объясняет, что этот сингл «не включает в себя какие-либо гобои, но звучит довольно драматично для 1964, в год "You Really Got Me" (The Kinks) и "Little Red Rooster" (The Rolling Stones)». |
| Rooster Teeth has attributed their success to maintaining their own community site and was reluctant to join YouTube initially, stating they viewed them as a "competitor". | Изначально Rooster Teeth активно развивал свой сайт и не хотел присоединяться к YouTube, заявляя, что они рассматривали его как «конкурента». |
| I'm tired of this noise, Rooster. | Я устала от этого шума, Рустер. |
| What is your intention, Rooster? | И что будешь делать, Рустер? |
| The meanest is Rooster Cogburn. | Самый злобный - Рустер Когбёрн. |
| His name is not Rooster! | Его имя не Рустер! |
| Rooster, pull front security. | Рустер на линии огня. |
| Where can I find this, Rooster? | Где я могу найти этого... Рустера? |
| Where can I find this Rooster? | И где мне найти этого Рустера? |
| It grieves me to tell you that you have missed, Rooster. | Мне жаль это говорить, но вы упустили Рустера. |
| Where can I find this, Rooster? | Где мне найти этого Рустера? |
| It grieves me to tell you that you have missed Rooster. | К сожалению, Рустера вы уже не застали. |
| The vet seems to think she's becoming a rooster. | Ветеринар считает что она становится петухом. |
| Okay, I will not have our daughter eat lunch with a rooster for the next year. | Ладно, я не допущу, чтобы наша дочь обедала с петухом весь следующий год. |
| We want that Thailand sauce, the one with the rooster on it. | Мы хотим Тайландский соус с петухом на упаковке. |
| On 15 June, Dattus was tied up in a sack with a monkey, a rooster, and a snake and thrown into the sea. | 15 июня Даттуса зашили в мешок с петухом, обезьяной и змеёй и бросили в море. |
| Okay, Espo, you and the rooster start a canvass, and Castle and I will talk to the producer, see if he can give us any background on Hannah's life. | Ладно, Эспо, вы с петухом начинайте опрос свидетелей, а мы с Каслом поговорим с продюсером, возможно, он расскажет нам кое-что про жизнь Ханны. |