| Look, I like your dad just fine, but not as a roommate. | Послушай, мне нравится твой отец, потому что он хороший, но не как сосед по комнате. |
| Sounds like you need a roommate. | По-моему, кому-то нужен сосед по комнате. |
| I have a class at 8:00, and my roommate locked me out. | У меня занятия в 8 утра, а мой сосед по комнате меня не пускает. |
| Whether it's your roommate... | То ли это твой сосед по комнате. |
| My roommate's waiting. | Меня сосед по комнате ждёт. |
| I've always wanted to have a roommate. | Всегда хотела иметь соседа по комнате. |
| Now Jack Brody told us that his roommate had been abused by Coach Hopper, and we think that's you. | Джек Броди рассказал нам, что его соседа по комнате совратил тренер Хоппер, и мы думаем, что это был ты. |
| 'Cause even Dixon wouldn't burn down a house and frame his roommate for it. | Потому что даже он не стал бы поджигать дом и подставлять соседа по комнате. |
| for the first time in my adult life, I didn't have a roommate! | Впервые в моей взрослой жизни у меня не оказалось соседа по комнате! |
| I saw your ad for the roommate, and I just... I really wanted to meet you. | Я увидел твое объявление о поиске соседа по комнате и захотел встретиться. |
| We talked to your roommate, Phoenix. | Мы говорили с вашим соседом по комнате, Феникс. |
| I mean, my old college roommate, Jamie. | В смысле, с моим старым соседом по комнате в колледже, Джейми. |
| Talk to his roommate at all? | Не разговаривала с его соседом по комнате совсем? |
| In 1976, Baigent moved to the UK, where he met Richard Leigh, the man who was to be his roommate and frequent co-author. | В 1976 году Бейджент приехал в Великобританию, где познакомился с Ричардом Ли, ставшим его соседом по комнате и частным соавтором. |
| Sweet, sensitive, creative Tyler was secretly webcammed by his roommate while being intimate with another man. | Милый, чувствительный, творчески одарённый Тайлер был тайком заснят на веб-камеру его соседом по комнате во время близости с другим мужчиной. |
| Maybe Alex can be our roommate. | Алекс могла бы быть нашей соседкой по комнате. |
| Shared an apartment with a roommate in Alexandria. | Снимает квартиру с соседкой по комнате в Александрии. |
| She was very close to her roommate, Jennifer Banks. I can't believe it. | Она очень дружила с ее соседкой по комнате, Дженнифер Бэнкс |
| I had to eat dinner with my freakazoid roommate who smells so badly. | Мне пришлось обедать с моей шизанутой соседкой по комнате. |
| Her roommate was Noémie, the daughter of Henri Rochefort, who had been imprisoned in New Caledonia for his support of the Paris Commune. | Её соседкой по комнате была Ноэми, дочь французского политического деятеля и журналиста Анри Рошфора, заключённого в Новой Каледонии за поддержку Парижской коммуны. |
| Your son, my ex-friend, still roommate, just double-crossed me. | Ваш сын, мой бывший друг, все еще сожитель, обвел меня вокруг пальца. |
| Real quick, who is this roommate? | В двух словах, кто твой сожитель? |
| I'm getting a roommate... | У меня будут сожитель... |
| My roommate kicked me out. | Мой сожитель вышвырнул меня из дома. |
| I'm getting a roommate. | У меня будут сожитель... Этот сожитель. |
| Secretly in love with her roommate. | Тайно влюблена в свою соседку по комнате. |
| Why would someone want to murder your roommate? | Почему кто-то захотел убить твою соседку по комнате? |
| This psycho tracked her down and killed her roommate when she wouldn't tell him where Laynie was. | Этот псих разыскал ее и убил ее соседку по комнате, когда она не сказала ему, где Лэйни. |
| There she meets her new roommate and team captain Savannah Monroe, the injured flyer Alice Verdura, her new partner Lewis Flynn and the Hellcats coach Vanessa Lodge who hopes to win nationals, otherwise the cheer leading program will be cut. | Там она встречает свою новую соседку по комнате и капитана команды Саванну Монро, травмированного флаера Элис Вендура, своего нового партнера Луиса Флинна и тренера Адских кошек Ванессу, которая надеется на победу на национальных состязаниях, иначе чирлидинговая программа будет урезана. |
| In March 2002, Rodriguez was arrested for assault after getting into a fight with her roommate. | В марте 2002 года Родригес была арестована и обвинена в нападении на свою соседку по комнате. |
| I get that you would tell your roommate. | Я понимаю, что ты должен был сказать своему соседу. |
| I'll see you after I give my roommate | Увидимся после того, как я помогу моему соседу |
| My roommate needs these shoes. | Моему соседу нужны эти туфли. |
| According to his roommate, | Если верить его соседу, |
| I was just so tightly wound that I got kicked out for karate chopping my roommate. | Я был просто на грани нервного срыва, и меня выгнали, потому что я врезал приемом карате соседу по комнате. |
| Sally told her roommate she was off to see Turner the night she disappeared. | Салли сказала своей соседке по комнате, что идет на встречу с Тернером в ту ночь, когда она пропала. |
| Not according to my lonely roommate. | Не согласно моей одинокой соседке по комнате. |
| As for me, ever since my pregnant girlfriend left I've been a little clingy with my roommate. | Я же, с тех пор как моя беременная девушка уехала немного привязался к своей соседке по комнате. |
| How many times have I told you about my college roommate Lola and her husband Anton's job... in publishing? | Сколько раз я рассказывала тебе о своей соседке по комнате Лоле и её муже Антоне, работающим в издательстве? |
| I called her roommate. | Я звонил ее соседке по комнате. |
| I'm here to heed your call for a roommate! | Я здесь, чтобы удовлетворить ваше требование о соседе! |
| Okay, so I basically feel like you've been lying to me in order to get painkillers, and that's not really the quality I look for in a friend and a roommate. | Хорошо, а то мне кажется, что ты врал мне, чтобы получить обезбаливающие, а это совсем не то, что я хотела бы думать о друге и соседе. |
| Sometimes he talked about his old roommate back in Vegas. | Иногда он говорил о своем соседе, с которым жил еще в Вегасе. |
| I have a good job and I'm interested in a roommate too. | У меня хорошая работа и я тоже заинтересована в соседе по комнате. |
| I'm sorry about my roommate. | Я сожалею о моем соседе по комнате. |
| It's part of your responsibility as my roommate. | Это часть твоей ответственности как моей соседки по комнате. |
| Alright, we'll start with the roommate. | Хорошо, мы начнем с соседки по комнате. |
| Once I set my roommate lauren's books on fire | Однажды я подожгла книги моей соседки по комнате Лорен, |
| Must you root around in my roommate's sweats... | Ты должен рыться в трениках моей соседки по комнате |
| Sorry about your roommate. | Сочувствую насчет твоей соседки по комнате. |
| Rent for your apartment 'cause you said that your roommate was moving out. | Ренту за твою квартиру потому что ты сказала, что твоя сожительница уезжает. |
| You mean Anna your... your new roommate? | Хочешь сказать, что Анна твоя новая сожительница? |
| My roommate was like no help. | Моя сожительница такая беспомощная. |
| Stacie's not my roommate. | Стейси не моя сожительница. |
| My roommate was, like, absolutely no help. | Моя сожительница такая беспомощная. |