| Romans will pay a great sum of money for you. | За вас римляне заплатят кругленькую сумму. |
| the romans, they took over everything. | Римляне - они завладели всем. |
| But the Romans developed salting. | Но римляне придумали засаливание, |
| Terrific race, the Romans. | Великий народ, римляне. |
| But Carthage as Sea power could be defeated only on the Sea is and Romans have soon learned to be at war on the sea, having transformed, with the help invented Duiley harborage bridges, Sea fight in overland battle. | Но Карфаген, как морская держава, мог быть побежден только на море - и римляне скоро научились воевать на море, превратив, с помощью изобретенных Дуилием абордажных мостов, морскую битву в сухопутное сражение. |
| How many romans have been killed in this insurrection? | Сколько римлян было убито во время мятежа? |
| Not of the Romans or the priests. | Но не римлян и не священников. |
| Soon at Romans even without any wars, one more province Asia has appeared. | Скоро у римлян даже без всяких войн, появилась еще одна провинция Азию. |
| For 600 miles, all ports are overseen by the Romans. | За 600 стадий вокруг, все порты под контролем римлян. |
| When Michael VIII Palaiologos recaptured Constantinople from the Latin Empire in 1261 he unsuccessfully demanded that Manuel abandon his claim to the title of "Emperor and Autocrat of the Romans", the one commonly used by the Byzantine Emperors. | Когда Михаил VIII Палеолог в 1261 году отбил Константинополь у латинян и восстановил Византийскую империю, он безуспешно требовал, чтобы Мануил отказался от претензий на звание "императора и самодержца римлян". |
| So you can say you evened up with the Romans? | Так что вы можете сказать, что вы сравняли с римлянами? |
| Thus, Tranquillo Andronico writes in 1534 that Romanians (Valachi) "now call themselves Romans". | Так, Транкилло Андорнико писал в 1534 году, что румыны (влахи) «теперь называются римлянами» (лат. nunc se Romanos vocant). |
| Illyrians had effective weapons such as the sica, a curved-tip sword that originated in Illyria and was eventually adopted all over the Balkans and used later by the Romans. | Иллирийцы использовали эффективные виды оружия, такие как сика (изогнутый меч иллирийского происхождения, широко распространившийся по всем Балканам, а впоследствии принятый на вооружение римлянами). |
| According to conventional chronology, the destruction of the first Temple, by Nebuchadnezzar II, occurred in 586 BCE, and the second, by the Romans, in 70 CE. | Согласно общепринятой хронологии, уничтожение первого Храма Навуходоносором II, произошло в 586 году до н. э., а второй, римлянами, в 70 г. н. э. |
| This state successfully held out against the constant aggression of the Armenian state, which was then destroyed by the Romans in 66 BC. | На севере Азербайджана в III веке до н.э. было создано государство Кавказская Албания с южными границами по реке Араке, успешно противодействовавшая постоянной агрессии Армянского государства, ликвидированного римлянами в 66 г. до н.э. |
| Later it was conquered and sold to the Romans by the knights of Amadeus of Savoy. | Позже он был захвачен и продан римлянам рыцарями герцога Савойи Амадеуса. |
| The city became an important Phoenician trading port, before being taken by the Romans. | Город стал важным финикийским торговым портом ещё до того как перешёл к римлянам. |
| He noted a high level of the Aistian agriculture and gathering of amber, which they were selling to the Romans. | Он отметил высокий уровень земледелия у айстиев и собирание янтаря, которого они продавали римлянам. См. |
| As soon as these had been dealt with, however, the Parthians turned their attention to Armenia, and after a couple of years of inconclusive campaigning, inflicted a heavy defeat on the Romans in the Battle of Rhandeia. | Однако как только эти восстания были подавлены, парфяне обратили своё внимание на Армению и через пару лет безрезультатных кампаний смогли нанести римлянам тяжёлое поражение в битве при Раделии. |
| It is neither from Baudelaire nor Nietzsche nor in Saint Paul's Epistle to the Romans | Этого нет у Бауделайре, нет у Ницше... нет и в Послании Святого Павла к римлянам |
| I tried to impart some knowledge I have on the Romans to them today... | Я пытался передать им некоторые знания о римлянах сегодня... |
| She thinks she knows more about Romans than me. | Она считает, что разбирается в римлянах лучше меня. |
| Let me tell you about the Romans. | Я расскажу вам о римлянах. |
| We learned about the Romans. | Нам рассказывали о римлянах. |
| I speak of Romans. | Я говорю о римлянах. |
| Women are painted as bigger antagonists than the Egyptians and Romans combined. | Ќа досуге перечитай. ∆енщинь - враги хуже египт€н вкупе с римл€нами. |
| Augustine opened Paul's Epistle To The Romans at random. | јвгустин случайно открыл послание апостола ѕавла к римл€нам. |
| The Romans were the first to use it on a large scale. | ѕо большому счету, римл€не первыми его использовали. |
| After a twenty-day siege, the Romans sacked Naples in early November. | После двадцатидневной осады в начале ноября ромеи разграбили Неаполь. |
| We, Romans, are always ready to help a good neighbor to restore justice. | Мы, ромеи, всегда готовы помочь доброму соседу восстановить справедливость. |
| The Romans may consider it our weakness. | Прощение ромеи могут истолковать, как нашу слабость. |
| On August 8, 2017, I Prevail announced a massive fall-winter headline tour with The Word Alive, We Came as Romans, and Escape the Fate. | 8 августа 2017 года I Prevail анонсировала крупный осенне-зимний тур с The Word Alive, We Came As Romans, и Escape The Fate. |
| Throughout March and April, "The Gamechanger's Tour" with A Day to Remember, Bring Me the Horizon, and label mates We Came as Romans followed. | На протяжении апреля и марта участвовали в «The Gamechanger's Tour» с A Day to Remember, Bring Me the Horizon и сопровождаемыми лейблом We Came as Romans. |
| They played the entire Warped Tour 2011 on the Advent Clothing stage along with The Acacia Strain, Set Your Goals, We Came As Romans and others. | Также Winds of Plague принимали участие на международном фестивале Warped Tour 2011 вместе с The Acacia Strain, Set Your Goals, We Came As Romans и другими. |
| The band released their second single "Suicide;Stigma" which features guest vocals from We Came as Romans' David Stephens two weeks later. | Спустя две недели группа выпустила второй сингл «Suicide;Stigma», в котором в качестве гостевого вокалиста оказался Дэйви Стивенс из We Came as Romans. |
| The band appeared on the We Came as Romans + Arkaik Clothing "I'm Alive" Tour (September - October, 2011) with Close To Home, Of Mice & Men, and Texas in July. | Группа появилась вместе с Шё Самё as Romans в туре «+ Arkaik Clothing "I'm Alive" Tour» (сентябрь-октябрь 2011) вместе с группами Close To Home, Of Mice & Men и Texas in July. |
| Romans went to work for a record company in Nashville. | Романс пошел работать в компанию в Нэшвилл. |
| Vice-Chairpersons: Mr. Romans Baumanis (Latvia) | Заместители председателя: г-н Романс Бауманис (Латвия) |
| (Signed): Romans Baumanis | (Подпись): Романс Бауманис |
| Maria then hired a cunning woman called Romans Ingeborg, who was reputed to be able to perform magic, and who assured her that she had performed many murders for hire in the past. | Затем Мария наняла ведьму по имени Романс Ингеборг, которая уверила её в том, что в прошлом она совершала много убийств по найму. |
| Principal songwriter Ben Romans collaborated with Paul Stanley in creating the song, and guitarist Elliot Easton, best known for his work in The Cars, played in it. | Главный писатель Бен Романс сотрудничал с Полом Стэнли в написании песни, и гитаристом Эллиотом Истоном, наиболее известным по своей работе с The Cars. |